My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • Maszyny serii VR
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Minifrezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Pocket Mill
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria suwnic bramowych
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
    • Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Tokarka kieszonkowa
      • Podajniki prętów Haas
    • Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Automatyczne ładowarki części
      • Modele automatyzacji
    • Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
      • Symulator sterowania, standardowy
      • Symulator sterowania Premium
    • Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Frezarka wspornikowa
      • Tokarki ręczne Haas
      • Piły Haas
    • Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne View All
      • Maszyny produkcyjne
      • Maszyny do cięcia laserowego
      • Prasy krawędziowe CNC
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4 - Lathe - Spindle

Lathe - Interactive Service Manual


  • 1 - Lathe - Introduction
  • 2 - Lathe - Specifications
  • 3 - Lathe - Installation
  • 1 - Tokarki - Wprowadzenie
  • 2 - tokarki - specyfikacje
  • 3 - Tokarka - Instalacja
  • 4 – Tokarka - wrzeciono
  • 5 - Tokarki - oś C
  • 6 - Tokarka - Zestaw aparatu podziałowego głowicy
  • 7 - Tokarka - Narzędzia napędzane
  • 8 - Tokarka - Jednostka zasilania hydraulicznego (HPU)
  • 9 - Koniki do tokarek
  • 10 – Tokarka - wrzeciono przechwytujące
  • 11 – Tokarka – Sondowanie
  • 12 - Tokarka - Chwytacz części
  • 13 - Tokarka - Ruch osi
  • 14. Tokarka -Systemy smarowania
  • 15 - Tokarka - Sterowanie elektryczne
  • 16 Tokarka - Usuwanie wiórów i chłodziwa
  • 17 - Tokarka - Uchwyty robocze
  • 18 - Tokarka – Automatyczne drzwi
  • 19 - Tokarka - Obudowa
  • 20- Tokarka - Konserwacja tokarki
  • 21 - Tokarka – Zastosowania
  • 22 - Tokarka - Automatyczny podajnik detali (APL)
  • 23 - Tokarka - Podajnik pręta Haas
  • 24 - Tokarka - Pakiet robota Haas
  • 25 - Lathe - CAN Bus Systems

Go To :

  • 4.1 Wrzeciono tokarki - Wymiana
  • 4.2 Wrzeciono tokarki – Rozwiązywanie problemów

4.1 Wrzeciono tokarki - Wymiana

Recently Updated

Tokarka - Wrzeciono - Wymiana


AD0598

Wersja B – 09.2025

Introduction

Niniejszy dokument dotyczy następujących zestawów serwisowych:

  • 93-1911 - SPINDLE, LATHE A2-6
  • 93-3381 - SPINDLE, LATHE A2-5 2XW
  • 93-5633 - SPINDLE LATHE A2-8 4 BEARING ST-35

Ważne: Jeśli maszyna ST/DS ma 6-wkrętową pustą nasadkę, upewnij się, że jest ona zmodernizowana do solidnej nasadki podczas wymiany wrzeciona i odpowiednio podkładki regulacyjnej. Szczegółowe informacje można znaleźć w poniższej sekcji dotyczącej identyfikacji nasadki wrzeciona

Wymagania montażowe:

  • Gorąca płytka do montażu potu
  • Podnośnik do wkładu wrzeciona wyjąć/zamontować
  • 2"x2" Deska drewniana o długości około 4 stóp do ustawiania wkładu wrzeciona
  • 3/8"-16 wkrętów do wyważania wrzeciona
  • 0,001" Podkładka
  • Podkładka bezkontaktowa z enkodera
  • Miernik napięcia Sonic Gates
  • Analizator drgań octavis
  • 0,0001" Wskaźnik zegarowy z podstawą magnetyczną
  • Linia powietrza z szybkim rozłączaniem
  • T-0151 A2-8/A2-6 SPINDLE DEFLECTION TOOL KIT 
  • T-0156 A2-5 SPINDLE DEFLECTION TOOL KIT 
  • Wykres momentu obrotowego Haas
  • Toka wrzeciona Belt wykres naciągu
  • Tabela specyfikacji drgań wrzeciona Toka

 Ostrzeżenie: Wyczyść wszystkie obszary zespołu głowicy wrzeciono przed usunięciem jakichkolwiek elementów wrzeciona. Obejmuje to wtryskiwacz oleju wrzeciono, przednią nasadkę, górną część odlewu głowicy wrzeciono i wąż smarowania olejem. Ma to na celu niewprowadzanie zanieczyszczeń podczas usuwania i montażu wrzeciona.

 Uwaga: W zależności od daty produkcji maszyny. Jeśli nr części: 58-3050FITG PC1/4F NPT1/8M 90 STL jest instalowany na wtryskiwaczu oleju. Wymień złączkę na część o numerze: 58-2195 FITG PC1/4F NPT1/8M 90 STL.

Spindle Cap Identification

W zależności od wieku maszyny przednia pokrywa uchwytu wrzeciona maszyny może być pusta w środku [1] lub mieć zaktualizowaną litą konstrukcję [2].

Ważne: Jeśli maszyna ma pustą w środku nasadkę, upewnij się, że została zmodernizowana do litej nasadki podczas wymiany wrzeciona, ponieważ odkształca się w sposób konstrukcyjny i nie może być używana do wielu wrzecion.

UWAGA:  Patrz procedura Tokarka – Lita przednia nasadka wrzeciona – Wymiana, aby zainstalować litą przednią nasadkę.

Removing the Old Spindle

1

  • Zerowanie urządzenia w celu umożliwienia dużej ilości dostępu do głowicy wrzeciona
  • Wyłącz i Zablokuj maszynę
  • Wyjąć pojemnik zbierający chłodziwo, tył i Panel przedni, aby uzyskać dostęp do głowicy wrzeciona

2

  • Zdjąć wspornik przeciwobrotowy, który znajduje się wokół węża spustowego układu hydraulicznego
  • Zablokować wrzeciono, aby uniemożliwić obracanie
  • Poluzować wkręty [1], aby podłączyć adapter do złączki
  • Odłączyć przewody hydrauliczne [5] od układu hydraulicznego [2]. Zwróć uwagę na zacisk/przewód unclamp i orientację portu
    •  Uwaga: Mają korki lub torebeczki i gumki do pokrycia węży, aby zapobiec przedostawaniu się płynu hydraulicznego i zanieczyszczeń z dostawanie się.  Trzymaj węże wskazywane i schowane z boku wrzeciona, aby zapobiec wypłyaniu płynu
  • Wykręć wkręty i powoli Wyjmij zespół związków i sznurka.
    • Ostrożność: Unia jest ciężka i jeśli spadła  może otrzymać trwałą szkodę
    • Mieć pudełko lub tabelę w pobliżu z wyściółką położyć Unię i wspierać drawtube
  • Wykręć wkręty mocujące adapter [3], aby zamocować adapter [4] do wału wrzeciona.
  • Wyjmij adapter [4] (Patrz Podręcznik wymiany adaptera ST, jeśli adapter należy wymienić)
    • Wczesne maszyny mają adapter dopasowania luzu, który można łatwo wyjąć po poluzowaniu wkrętów
    • Późniejsze maszyny (ST-15 do ST-30  11/2018 i później;  ST-10 02/2017 i After) będą miały adapter do dopasowania potu
      • Aby zdjąć adaptery dopasowane do potu, należy użyć palnika i równomiernie ogrzać zewnętrzną średnicę powierzchni wiążąc
      • Po kilku minutach zaczynają delikatnie odłączać adapter, aż wsunie się za darmo
      • Nie pry lub spowodować uszkodzenie podczas usuwania-trzeba będzie ponownie użyć tej części
      • Odchładzać powoli, aby zapobiec zniekształceniu

3

  • Poluzować wkręty płyty montażowej silnika [4]
  • Poluzować nakrętkę na bloku napinacza [3] i poluzować naprężenie pasa na taśmie, przekręcając Wkręt z łbem gniazdowym (SHCS) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
  • Zdjąć taśmę z koła pasowego
  • Zerwać poluzowane koło zębate [1] wkręty
  • Wyjmowanie zębatki napędowej
    • Niektóre maszyny posiadają zębatkę napędzająca pot, która wygładza otwór oprawy po usunięciu wkładu wrzeciona.  Nie trzeba ich usuwać.

4

  • Wymontowywanie pierścienia enkodera [2]:
    • Pierścień enkodera [2] może być luźnym pasowaniem do blokady łożyska z tyłu wrzeciona w sposób pokazany na zdjęciu, zamontować enkoder, który montuje się na zamka łożyska lub dopasować pot do blokady łożyska lub uchwytu kodera
    • Na przekładni ST-30 i maszynach ST-35/przekładni pierścień mocowy może być zamiast przełącznika domowego. (maszyny 03/2019 i po). Na tych maszynach enkoder bezkontaktowy będzie na wyjściu wału silnika. W tym przypadku pozostawić enkoder na silniku, ale wyjąć pierścień na wrzecionie do przełącznika zbliżeniowego.
  • Jeśli pasowanie luźne: Poluzuj wkręty [1] i ostrożnie zdejmij pierścień, nie powodując uszkodzenia osłony pierścienia zewnętrznego
  • Jeśli dopasowanie potu: Wykręć wkręty [1] z otworów przelotowych, Wkręć wkręty w gwintowany wzór otworu i użyj ich jako wkrętów, aby równomiernie wyjąć pierścień enkodera
    • Użyj kamienia, aby wygładzić ślady pozostawione od wkrętów podnośnych, gdy skończysz
  • Tymczasowo Wyjmij głowicę odczytu [3] (lub przełącznik zbliżeniowy), płytkę z głowicą odczytu [4] i wspornik [5]
  • Zabezpieczyć głowicę odczytu z drogi do klamry mocowej silnika za pomocą opaski kablowej
  • W przypadku montażu pierścienia enkodera: Lekko podgrzać uchwyt za pomocą palnika, aby nie przekroczyć  (230 °F, 110 °C) i delikatnie stuknąć w taki sam sposób, jak adaptery do dopasowania potu

5

Ostrzeżenie: Wyczyść wszystkie obszary zespołu głowicy wrzeciono przed usunięciem jakichkolwiek elementów wrzeciono. Obejmuje to wtryskiwacz oleju wrzeciono, przednią nasadkę, górną część odlewu głowicy wrzeciono i wąż smarowania olejem. Ma to na celu niewprowadzanie zanieczyszczeń podczas usuwania i montażu wrzeciona.

  • Poluzować nakrętkę [1] na dyszy wtryskiwacza oleju wrzeciona [2]
  • Zdjąć dyszę [2]
  • Poluzować pokrywę uchwytu wrzeciona [3].
  • Zdjąć koszyk [3]
  • Wyjmowanie wkładu wrzeciona [4]
    • Dotknij tylnej części wkładu plastikowym młotkiem, aby zerwać go z otworu wrzeciona.
    • Umieść pasek wokół wkładu wrzeciona i użyj podnośnika, aby wspomóc obciążenie podczas wyjmowaniu
  • Zapakuj wrzeciono w opakowaniu, w którym wszedł nowy wrzeciono, aby go zwrócić, jeśli jest objęty gwarancją.
  • Niektóre wrzeciona mają sprężynę falistą [5] lub o-ring z tyłu otworu oprawy wrzeciona
  • Usuń to i w razie potrzeby wyczyść
  • Oczyścić otwór obudowy wrzeciona za pomocą Scotch Brite i alkoholu
  • Zniszczyć wszystkie zanieczyszczenia
  • Przetrzeć warstwą lekką SHC 625 lub olejem Mobil 5W20 lub równoważną
  • Płaszcz o-ring lub Wave-Spring z lekkim płaszczem smaru Red-I lub równoważnym
  • Ponownie zamontować z tyłu otworu wrzeciona
    • Fala-wiosna idzie wskazał stroną w dół do ramienia

Install New Spindle

1

W zależności od daty produkcji maszyny. Jeśli nr części: Zestaw 58-3050 FITG PC1/4F NPT1/8M 90 STL[1] jest instalowany na wtryskiwaczu oleju. Wymień złączkę na nr części: 58-2195 FITG PC1/4F NPT1/8M 90 STL[2].

2

  • Zainstaluj nowy wkład wrzeciona za pomocą taśmy i wciągnika
    • Z 2"x2" kawałek drewna (lub inny miękki materiał) umieszczony przez otwór wrzeciona może być przydatny w celu uzyskania tylnej części wkładu do placu siedzenia w otworze głowicy wrzeciona
  • Otwór w dystansowej tulei łożyskowej [3] należy wyrównać z otworem dyszy wtryskowej [2] w
  • Zamontować dyszę wtryskiwacza [2]
    • Wątek to w drodze, a następnie z powrotem go jeden do jednego i pół zamienia
    • Jeśli nie będzie można wrobić gwintu w ten sposób, otwór w łożysku dystansowej nie jest prawidłowo wyrównany.  Należy wyciągnąć kasetę i ponownie wyrównać.
  • Wyregulować dyszę wtryskiwacza tak, aby płaska strona była skierowana do przodu (w stronę uchwytu wrzeciona)
  • Trzymać w miejscu i dokręcić nakrętkę [1]

3

  • Zamontować nasadkę uchwytu wrzeciona [2]
  • Dopasuj śruby nasadki wrzeciona [3]
  • Użyj a. 001" Podkładka [4] pomiędzy wkładem a koszyk wrzeciona [2]
  • Dotknij uchwytu wrzeciona plastikowym młotkiem, aż podkładka wyczyści każdą sekcję wkładu
  • Dokręcić wkręty ustalający [3] w szyku gwiazd.
    • Uwaga: Może być konieczne rozpoczęcie od 1/3 wartości momentu obrotowego i ich moment obrotowy 3 razy. Dokręcanie w dół za pierwszym razem może przemieścić nasadkę uchwytu i wymagać jej zresetowania.
  • Przeciągnięcie między wkładem a nasadką uchwytu po raz ostatni w celu sprawdzenia. 001" Podkładka ma luz na całej drodze [4]

 Ważne: Upewnij się, że wykonany zostanie test ugięcia wrzeciona w celu sprawdzenia wstępnego obciążenia wrzeciona.

Uwaga: Patrz sekcja Identyfikacja nasadki wrzeciona.

4

  • Zainstaluj bezkontaktowy pierścień enkodera [2]/[6] lub pierścień przełącznika zbliżeniowego:
  • Jeśli pierścień jest dopasowanie poślizgu, należy zainstalować i wskazać w do. 001" Tir
  • Jeśli pierścień jest pot Fit może zamontować bezpośrednio do łożyska wrzeciona blokady jak z ST-20 lub może zamontować do pierścienia enkodera [7], które następnie montuje do koła pasowego [8] jak z ST-10
  • W przypadku uchwytu ST-10 należy najpierw zamontować pierścień [6] w uchwycie [7]:
    • Ogrzać pierścień enkodera na płycie gorącej do maksymalnej temperatury 248 °F (120 w °C 
    • Zamontuj na pierścieniu, dociśnij równomiernie, aby osadzać kwadrat w ramieniu
    • Podgrzewać Pierścień montażowy i pierścień enkodera do maksymalnej temperatury  248 °F (120 w °C) przez 20 minut
    • Zamontować zespół do ramienia koła pasowego, wcisnąć równomiernie, aby go kwadrat w ramię
  • Gdy pierścień ostygnie sprawdzić zewnętrzną średnicę bicia NTE 0,001" Tir
  • Zamontować wspornik głowicy odczytu [5], płytę z głowicą odczytu [4] i głowicę odczytu [3].
  • Ustawić szczelinę za pomocą podkładek do odczytu głowicy/pierścienia

5

  • Montaż koła pasowego jest odwrotna do demontażu (ST-15/20/30/40). Model ST-10 z 08/2016 i nowsze, mają pasowania pot, które nie muszą być usunięte.
  • Wsunąć koło pasowe na wał wrzeciona i przykręcić wkręty [1] do blokady łożyska wrzeciona [2]
  • Wskazać koło pasowe, NTE. 001" Tir
  • Dokręcić wkręty koła pasowego [1]
  • Zamontować pasek na wrzecionie i koło pasowe silnika
  • Naciągnąć taśmę, dokręcając wkręty z łbem gniazdowym [3] (SHCS) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
    • Dokręcić obie wkręty równomiernie, aż do osiągnięcia napięcia taśmy
    • Sprawdzić naprężenie pasa Miernik dźwiękowy Gates, należy odwołać się do Specyfikacja napięcia pasa
    • Dokręcić nakrętkę na każdej śrucie po ustawieniu napięcia
    • Sprawdzić, czy naprężenie taśmy jest prawidłowe
  • Dokręcić wkręty mocujące silnik [4]
  • Sprawdzić szczelinę między enkoderem a głowicą odczytu, aby upewnić się, że podkładka nadal lekko przeciąga się między obiema powierzchniami

6

  • Gorąca płyta będzie działać najlepiej, aby równomiernie ogrzać adapter
    •  Ostrożność: Nie przekraczać 248 °F (120 °C) podczas ogrzewania adaptera
  • Ustawić mniejszą średnicę adaptera w dół na płycie gorącej
    •  Ostrożność: Należy używać rękawic żaroodpornych wysokiej temperatury, gdy pot montażu adaptera
  • Po zainstalowaniu adaptera należy poruszać się szybko, jak aluminium będzie cool szybko
  • Z adapterem na około 248 °F (120 °C) na płycie gorącej-Weź jedną wkręt [1] i włóż ją do podkładki adaptera [2], aby ją przygotować
  • W rękawicach, używając obu rąk, weź Adapter i szybko wsuńcie go na wał
  • Naciśnij równomiernie po obu stronach, aż poczujesz siedzenie  
  • Obróć go do linii wzorców otworów
  • Weź wkręt i podkładkę adaptera i szybko uruchomić jedną wkręt w otwór
  • Szybko uruchomić resztę wkrętów w dół w wzór gwiazdy
  • Dokręcić wkręty w gwiazdkę, aby upewnić się, że siedzenia adaptera
    • Wykres momentu obrotowego Haas
  • Następnie rozbić wkręty luźne, ale pozostawić je przylegać, gdy adapter chłodzi
  • Po schłodzeniu adaptera należy ponownie dokręcić
  • Po schłodzeniu zmierzyć wewnętrzne bicie promieniowe [3], nie przekraczać 0,001"
  • Zmierzyć bicie osiowe [4], aby nie przekroczyć 0,0005"
    • Porada produkcyjna: Jeśli okaże się, że masz trudności z uzyskaniem adaptera do siedzenia i mieć akceptowalne bicie, a następnie spróbuj wykonać następujące czynności.  Po poślizgu gorącego adaptera na wale, przykręcić wszystkie wkręty w dół, a następnie lekko wskazać adapter na wewnętrznym promieniu [3] podczas korzystania z plastikowego młotka na średnicy zewnętrznej. Gdy bicie jest w spec, powoli moment obrotowy wszystkie wkręty w dół w wzór gwiazdy uważając, aby nie wywoływać bicie.

7

  • Zamontować hydrauliczny związek:
  • Ograniczona liczba ST-10 mają pot pasuje z adaptera do Unii.  Jeśli masz ten warunek można ogrzać adapter z pochodnią przez około 3-5 minut, aż otwór rośnie wystarczająco, aby umożliwić związanie hydrauliczne do poślizgu.
  • Wszystkie inne tokarki-zamontować Unię i przylega wkręty
  • Wskazać na stalowej taśmach [1] NTE 0,0005" Tir
  • Sprawdzić pomiar odchylenia [2] poprzez umieszczenie wskaźnika na nieobrotowym korpusie Unii, a następnie obrót koła pasowego.  Ugięcie powinno być mniejsze niż 0,001".
  • Ponownie przymocować przewody zaciskowe/nie-zaciskowe i wąż spustowy
  • Ostrzeżenie: Nie dokręcać zbyt mocno, ponieważ można złamać zespół aluminiowy

Verify Spindle Lubrication - Bottle Test

Po wymianie wrzeciona będziemy chcieli, aby upewnić się, że dostaje odpowiedni olej

Do testowania zapoznaj się z linkiem poniżej.

 

Smarowanie wrzeciona

-Jeśli masz stary styl pompy olejowej, że nie ma wzroku okulary, a następnie należy zainstalować upgrade szkła wzroku.

Aby uzyskać informacje na temat instalacji, skorzystaj z linku poniżej.

Montaż szklanego wziernika

Check Spindle Vibration

  • Uruchom test drgań wrzeciona
  • Sprawdź wyniki przed Tolerancje drgań wrzeciona Toka
  • Rozwiązywanie złych wyników za pomocą Przewodnik rozwiązywania problemów z wibracjami Toki
    • Niektóre tokarki mają wyważone otwory na wkręty ustalają na płycie adaptera lub na tarczy koła pasowego
    • Otwory te mogą być używane do redukcji niepotrzebnych drgań tylko po sprawdzeniu, że wszystkie komponenty spełniają określone bicia
  • Jeśli wrzeciono przechodzi, ponownie zainstalować obudowę, a procedura jest zakończona

4.2 Wrzeciono tokarki – Rozwiązywanie problemów

Recently Updated

Wrzeciono tokarki – Przewodnik rozwiązywania problemów


TG0093

Wersja A — 04.2025

Lathe Spindle Inspection Report

Pobierz i wypełnij poniższą listę kontrolną raportu kontroli wrzeciona tokarki przed wymianą jakichkolwiek części.

Wrzeciono tokarki — Lista kontrolna serwisu

Section 1: Introduction

UWAGA: Chociaż ten przewodnik rozwiązywania problemów dotyczy wrzeciona głównego, wiele objawów w tabeli objawów można wykorzystać dla wrzeciona pomocniczego. 

Najczęstsze problemy z toką wrzeciona są wibracje, hałas i wykończenie powierzchni. Wibracje są powodowane przez bicie. Spójrz najpierw na swoje uchwyty robocze i materiał. Upewnić się, że korpus uchwytu lub końcówki zaciskowej są prawdziwe; że szczęki są prawidłowo znudzone; że materiał nie jest uruchomiony. Jeśli jesteś karmienie bar upewnij się, że wkładka pasuje do materiału prawidłowo. Jeśli nadal masz problem z sprawdzić bicie hydrauliczne bliżej, Tarcza hamulcowa i wszystkie adaptery. Jeśli nie naprawiłeś hałasu poprzez zajęcie się wibracjami powyżej, najbardziej prawdopodobną przyczyną jest pas napędowy. Upewnij się, że napięcie jest poprawne; że pas jest w dobrym stanie; że wyrównanie wału jest dobre, a pas nie jest zmuszony do kołnierza koła pasowego.

Jeśli masz problem z wykończeniem powierzchni, który nie został rozwiązany przez powyższe, Sprawdź aplikację: prędkości, posuwy, wyrównanie końcówki narzędzia, przepływ chłodziwa itp. również sprawdzić wyrównanie maszyny.

Aby uzyskać więcej toków wrzecionowych objawów proszę przejrzeć tabelę rozwiązywania problemów poniżej. W odniesieniu do układu napędowego wrzeciono składa się z następujących:
  1. Chuck lub Collet
  2. Tuleja wysuwana Łożyska Wał wrzeciona Bezkontaktowy pierścień enkodera Zębatki Bezkontaktowy enkoder Read-Head Karty Siłownik hydrauliczny Kolektor chłodziwa

Symptom Table

Wibracji Alarm 966 nadmierne nierównowaga narzędzia Bicie przedmiotu obrabianego Wskazać w zależności od średnicy i prędkości obrotowej wrzeciona Długi pasek lub adaptery do wkładek z słabym dopasowaniem Nie uruchamiaj zapasów prętów obok przystanku hydraulicznego. Należy używać wyłącznie ciasnych adapterów do wkładek (otwór o dużej średnicy).  Niewspółosiowość układu napędowego wrzeciona Sprawdź, czy każdy komponent znajduje się w określonych bicia-patrz Część 2. Prędkość obrotowa wrzeciona jest uruchomiona w częstotliwości rezonansu maszyny Przyspieszyć lub spowolnić wrzeciono o 10%, aż wibracje lub wykończenie powierzchni poprawia Nierównowaga wrzeciona Uruchomić test analizatora drgań. Zrównoważyć wysokie wibracje za pomocą wkrętów ustalanej w złączu-patrz Część 3. Wibracje silnika Uruchomić silnik bez pasa, aby odizolować drgania silnika od drgań wrzeciona Uszkodzone łożyska wrzeciona Uruchomić test analizatora drgań w celu określenia stanu łożysk-patrz Część 6. . Sprawdzić układ smarowania wrzeciona-patrz Część 5. oraz Wrzeciono minimalnego systemu smarowania Przewodnik rozwiązywania problemów Sprzężenie zwrotne nadajnika Sprawdzić wrzeciono, aby sprawdzić, czy wibracje odchodzi podczas cięcia zasilania maszyny i pozostawić wrzeciono na wybrzeżu do zatrzymania Wyrównanie pierścienia ustalające wrzeciona Zamiatanie za pomocą a. 001 Podkładka pomiędzy nosem wału wrzeciona a pierścieniem w celu sprawdzenia pierścienia regulacji szczeliny w razie potrzeby Tylko Kliknięcie na hałas-spowodowane przez odcisków Brinella łożyska, który występuje, gdy ma wpływ na wrzeciono Hałas pasa Zużycie zębów, przerwa na rozciąganie, niewłaściwe naprężenie pasa Alarm 9918 serial Encoder usterka Alarm 9959 błąd przewodu nadajnika szeregowego Alarm 4.103 Błąd serwomotoru osi wrzeciona zbyt duży Nieprawidłowa szczelina kodera Uszkodzony pierścień enkodera Uszkodzony lub poluzowany przewód enkodera Alarm 174 Przekroczono obciążenie narzędzi Włóż zużyte W razie potrzeby skontrolować i wymienić płytkę Nieprawidłowy limit obciążenia narzędzia
Objaw Możliwa przyczyna Działanie naprawcze
O-ringi tulei dopasowującej do obróbki prętów z otworem do dużej średnicy nie służą do wyśrodkowania tulei do rurki i dwuzłączki. W przypadku następujących zestawów tulei prowadzącej do obróbki prętów (liner) wymień oba o-ringi na 93-3772. Patrz Tokarka - Wymiana pierścienia uszczelniającego tulei prowadzącej do obróbki prętów (liner)

  • ZESTAW TULEI PROWADZĄCEJ 4.00 12
  • LINERKIT-4-ST40
Wsporniki płytki PCB głównego procesora są poluzowane lub elementy mocujące szafy sterowania są poluzowane lub powodują zablokowanie.   Dokręć wsporniki płytki PCB głównego procesora. Poluzuj wsporniki szafy sterowania, dociśnij mocowania, a następnie dokręć mocowania.

ST-35Y :

W maszynie brak stabilizatora silnika wrzeciona.

Aby dodać stabilizator, patrz Tokarka - Stabilizator silnik wrzeciona - Instalacja.  Hałas łożyska Łożyska kulkowe i klatki brzmią jak oni łyżwach wokół wyścigów-spowodowane przez zbyt mało obciążenia wstępnego Uruchomić test analizatora drgań w celu określenia stanu łożysk. Skontrolować krok pierścienia ustalający wrzeciona (który naciśnie na zewnętrznym wyścigu łożysk) w celu trwałego odkształcenia-patrz Część 6. Wysoki poziom hałasu powodowanego przez zbyt duże obciążenie wstępne Uruchom test analizatora drgań w celu określenia stanu łożysk — patrz sekcja 6Uruchom test analizatora drgań w celu określenia stanu łożysk — patrz sekcja 6Patrz Instrukcja rozwiązywania problemów z paskiem napędowym oraz sekcja 4Patrz Instrukcja rozwiązywania problemów z koderem wrzeciona oraz sekcja 7Wyświetl kartę Zaawansowane narzędzia zarządzania (ATM), aby dopasować limit obciążenia narzędzia zdefiniowane przez użytkownika
Agresywne posuw Dostosuj program do bardziej ostrożnych posuw
Alarm 4.116 BŁĄD ORIENTACJI WRZECIONA (WRZECIONO) S Uchwyt roboczy został wymieniony, a parametr obciążenia wrzeciona nie jest ustawiony poprawnie Postępuj zgodnie z procedurą ustawienia 413, aby prawidłowo ustawić parametr Typ obciążenia wrzeciona głównego. 
Alarm 12.116 SS BŁĄD ORIENTACJI (WRZECIONO POMOCNICZE) Alarm występuje, gdy wrzeciono przechwytujące ustawia się za pomocą M119 Sprawdź przełącznik położenia początkowego kanału 14 [SS] na karcie mocon i powoli przesuwaj wrzeciono ręcznie i sprawdź, czy bit się zmienia. Jeśli nie zmienia się, sprawdź, czy przełącznik położenia początkowego lub flaga zadziałania działa prawidłowo. 
Pozycja orientacji wrzeciona zmienia się po wyłączeniu maszyny i ponownym uruchomieniu. Po włączeniu zasilania, jeśli przełącznik główny wrzeciona znajduje się dokładnie pośrodku dwóch lokalizacji impulsów Z kodera. W zależności od kierunku obrotów pierwszego wrzeciona po uruchomieniu maszyny, wrzeciono może wybrać inny impuls Z kodera jako odniesienie dla impulsu Z wrzeciona, który może powodować niespójność orientacji wrzeciona. Zaktualizuj urządzenie do najnowszego oprogramowania i konfiguracji.
  • Niepowtarzalne orientacje wrzeciona między cyklami zasilania.
  • Alarmy zaangażowania osi C.
  • Ponowne uruchamianie gwintowników i gwintów między cyklami zasilania.

Tokarki ST-15/20/25  i warianty wyprodukowane od 1.08.2022 ze zmianą z kodera bezdotykowego 5,6” zamontowanego na wrzecionie na NCE 3” na wale wyjściowym silnika. Do wrzeciona dodano przełącznik położenia początkowego, aby zapewnić powtarzalną orientację wrzeciona po włączeniu zasilania. Ten przełącznik położenia początkowego nie został włączony przez parametry dla tych maszyn.

Przełącznik położenia początkowego również nie został włączony przez parametry dla wszystkich maszyn NGC ST-50/55  wyprodukowanych 1.01.2021 i później.

Zaktualizuj maszynę do najnowszej wersji oprogramowania oraz pobierz i załaduj najnowsze pliki konfiguracyjne z portalu serwisowego.

HSG-A  07/02/2023

W maszynie występują problemy podczas zwalniania wrzeciona, orientacji wrzeciona z M19, załączania osi C lub występują następujące alarmy po zmianie na nowe zadanie z dużym lub małym uchwytem lub dużą lub małą częścią. Alarmy: 650 PRZEPIĘCIE MAGISTRALI DC, 4.994 PRZECIĄŻENIE WZMACNIACZA  W (WRZECIONA), 4.116 BŁĄD ORIENTACJI W (WRZECIONA), 9989 BŁĄD ZAŁĄCZENIA OSI C. Parametry maszyny nie są dostosowywane do zainstalowanej części lub uchwytu roboczego.

Maszyny z alarmami: 650 Przepięcie magistrali DC / 4,994 S — patrz sekcja 8.

Postępuj zgodnie z  procedurą ustawienia 413 , aby prawidłowo ustawić parametr Typ obciążenia wrzeciona głównego.

Ustawienie 413 jest dostępne dla maszyn z włączoną opcją Nowy Mocon i wersją oprogramowania 100.21.000.1111 albo nowszą. Nowy Mocon to algorytm sterowania ruchem, który wykorzystuje więcej parametrów, aby lepiej kontrolować oś maszyny. Naciśnij opcję Diagnostyka i przejdź do karty System. Wersja Mocon będzie w sekcji Oprogramowanie. Wersja Mocon 1.16 .S. to nowy Mocon. Jeśli wersja Mocon to 1.16 lub 1.16 .K, oznacza to, jest to stara wersja Mocon.

{icon:fa fa-file-text} Uwaga: W tej chwili nie aktualizujemy maszyn do New Mocon w terenie.
Alarm 4.108 PRZECIĄŻENIE OSI W (WRZECIONA)
Duża ilość stałej prędkości powierzchniowej (CSS) może powodować przyspieszanie/zwalnianie. To ciągłe przyspieszanie/zwalnianie powoduje, że miernik obciążenia przekracza 100%. Jeśli miernik obciążenia pozostaje powyżej 100% zbyt długo, pojawi się ten alarm.  Może się to również zdarzyć, jeśli średnie obciążenie w czasie przekracza 100%. Zmień stałą prędkość obróbki zgrubnej (CSS) na stałą prędkość wrzeciona.
Alarm 12.9107 SPRAWDŹ PRZEŁĄCZNIK POŁOŻENIA POCZĄTKOWEGO WW (2. WRZECIONA) Utrata możliwości sterowania wrzecionem wykończeniowym na tokarkach ST. Sprawdź, czy przełącznik pozycji początkowej wrzeciona przechwytującego jest sprawny. Patrz sekcja Wrzeciono wykończeniowe poniżej.

Section 2: Spindle Drivetrain Alignment

 Uwaga: W celach ilustracyjnych uchwyt jest usuwany. Nie należy zdejmować uchwytu, aby wykonać następujące kontrole.
 
Sprawdź bicie w następujących lokalizacjach i w razie potrzeby dostosuj:
  • Bicie promieniowe siłownika hydraulicznego w korpusie obrotowym na taśmach stalowych [2]-NTE (nie przekraczać) 0,0005 w" TIR (całkowity wskazany bicie)
  • Bicie promieniowe adaptera siłownika hydraulicznego w otworze średnicy wewnętrznej [1]-NTE  0,001"Tir 
  • Bicie promieniowe średnicy wewnętrznej rury drawowej [5]
    •  Jeśli więcej niż 0,010" TIR może to wskazywać na to, że rura pociągowa nie jest prostopadła do otworu tłoka siłownika hydraulicznego
    • Powoduje to nadmierne wibracje, a rura pociągowa musiałaby być ponownie zainstalowana
  • Zmierzyć ugięcie z boku korpusu statycznego siłownika hydraulicznego [3] lub kolektor płynu chłodzącego [4] podczas obracania wrzeciona. Jeśli więcej niż. 0015" Zostanie zmierzona, spowodują one nadmierne wibracje. Można próbować Poluzować wkręty mocujące siłownik do płyty adaptera i lekko stuknąć obracający się korpus siłownika, aż do zredukowania bicia wygięcia na korpusie statycznym. Użyj analizatora drgań, aby zobaczyć, w jaki sposób zmieniono wykresy przemieszczenia i prędkości drgań.
  • Sprawdzić szczelinę między pierścieniem ustalającym (przedni korek wrzeciona) a nosem wału wrzeciona za pomocą 0,001" Podkładka. Aby wyrównać:
    • Zerwać poluzowane sworznie pierścienia oporowego
    • Stuknij pierścień ustalający, aby ustawić szczelinę na 0,001."
    • Stopniowo dokręcać wkręty w gwiazdce, dopóki nie zostaną Wykres momentu obrotowego Haas
    • Sprawdź szczelinę za pomocą 0,001" Podkładka

Section 3: Spindle Balancing

Wyważanie wrzeciona tokarki ma zastosowanie do maszyn ST re-Boot. Użyj programu octavis Vibrational Analyzer, aby wyświetlić wykres przemieszczenia podczas próby zrównoważenia wrzeciona. Jeśli nie masz zestaw wkrętów do zrównoważenia wrzeciona można zamówić Kit 93-2867.
    Analiza drgań-interfejs Ethernet Analiza drgań-interfejs RS-232
Na adapterze siłownika [1] znajdują się otwory równoważące. Celem jest, aby skok przemieszczenia najniższą możliwą wartość w zależności od prędkości testu jest uruchamiany na.
    Jeśli skok przemieszczenia maleje po dodaniu wagi, należy kontynuować zwiększanie masy włożonej do otworu, dopóki skok nie spadnie do możliwie najniższej wartości. Sprawdzić, czy przeniesienie masy lub dodanie wagi do otaczających otworów nie obniża skok, jak również. Jeśli skok przemieszczenia wzrasta, należy usunąć wagę i przejść do kolejnego otworu równoważenia na adapterze Unii, aż skok przemieszczenia osiągnie najniższą możliwą wartość. Eksperymentuj z małymi i dużymi ciężarkami, aby uzyskać najlepsze wyniki.

Section 4: Belt Noise

Sprawdzić stan i napięcie pasów napędowych wrzeciona. Zbyt Ciasna lub zbyt luźna taśma indukuje niepożądane wibracje. Maszyny do przekładni ST-30 NGC z przedwcześnie zużytymi pasami będą musiały Zestaw do aktualizacji enkodera bezkontaktowego z przekładnią ST-30

Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w podręczniku rozwiązywania problemów z koderem wrzeciona. 

Section 5: Lubrication System

Sprawdzić, czy wrzeciono otrzymuje odpowiednie smarowanie, Test na butelkę
    Niewystarczająca ilość oleju spowoduje przedwczesne uszkodzenie łożyska, które będzie wywoływać drgania Nadmierna ilość oleju spowoduje przegrzanie i przedwczesne uszkodzenie łożysk
Patrz linki do rozwiązywania problemów z układem smarowania poniżej:
    Mechaniczna pompa smarowa Bijur-Przewodnik rozwiązywania problemów System minimalnego smarowania wrzeciona-Przewodnik rozwiązywania problemów

Section 6: Bearing Noise

Analizator drgań octavis służy do monitorowania stanu łożysk.  Umieścić przyspieszeniomierz z boku na pierścieniu ustalającym głowicy wrzeciona lub zamontować silnik.

  • Należy wykonać test wibracyjny w całym zakresie obrotów maszyny, uwzględniając następujące elementy:
    • Grzechotka Cage-brzmi jak łożyska kulkowe są na łyżwach na wyścigach lub klatka jest grzechotanie-[Velocity Działka 1]
    • Wysoki pisk lub zgrzyt spowodowane przez wadę kulki lub uszkodzenie bieżni [Velocity Plot 2]
    • W przypadku napotkania prędkości obrotowej, w której urządzenie wytwarza hałas, należy sprawdzić wykresy prędkości pod kątem oznak uszkodzeń łożysk lub grzechotki w koszykach.
    • Węzły harmoniczne, w których przemieszczenie maszyny jest wzmacniane-wyglądają jak nagłe zwiększenie wartości skoków na wykresie przemieszczenia.  Czy te harmoniczne węzły korelują z prędkością obrotową, w której maszyna jest wibrująca? Jeśli tak-maszyna zmaga się z częstotliwością rezonansowa.
  • W przypadku odnotowania jakichkolwiek oznak uszkodzeń łożysk należy wykonać następujące czynności kontrolne w celu sprawdzenia mechanicznej stabilności wrzeciona:
    • Sprawdź historię maszyny, aby uzyskać wszelkie oznaki awarii maszyny
    • Sprawdzić ruch wrzeciona w przód i w tył za pomocą wskaźnika na głowicy wrzeciona.  Ruch powinien być mniejszy niż 0,0005" Jeśli naciska się ręcznie, a wskaźnik powinien powrócić do zera w ciągu 0,0001"
    • Sprawdzić bicie osiowe i promieniowe końcówki wrzeciona.  Bicie powinno być mniejsze niż 0,0005" Tir
  • Działania naprawcze obejmują:
    • Próba zwiększenia lub zmniejszenia prędkości obrotowej wrzeciona w odstępach 10% w celu zmniejszenia wpływu częstotliwości rezonansowych
    • Wyważanie wrzeciona przy prędkości, w której właściciel najczęściej wykorzystuje wrzeciono, aby zmniejszyć skok przemieszczenia i zmniejszyć hałas widziany na wykresach prędkości
    • Sprawdzenie wrzeciona otrzymuje odpowiedni olej (Część 5.)
    • Sprawdź poziom maszyny i sprawdź, czy maszyna nie jest zbyt wysoko na nóżkach poziomujących
    • Sprawdź krok na uchwycie wrzeciona, aby sprawdzić, czy ma trwałą deformację.  Aby wykonać tę kontrolę, należy usunąć uchwyt.
  • Jeśli nic nie ogranicza wibracji, wrzeciono może być na końcu swojego życia i należy je wymienić.  W przypadku gwarancji należy skontaktować się z serwisem Haas w celu zatwierdzenia.

Section 7: Motor Encoder Feedback

Układ napędowy wrzeciona Haas jest systemem zamkniętej pętli i wymaga ciągłego sprzężenia zwrotnego z enkodera, aby precyzyjnie sterować prędkością wrzeciona za pomocą silnika. Niewłaściwe sprzężenie zwrotne nadajnika może spowodować drgania i hałas w układzie napędowej wrzeciona. Sprawdź sprzężenie zwrotne nadajnika, obracając zasilanie urządzenia podczas pracy wrzeciona i pozwól na wybrzeże wrzeciona. Jeśli wibracje odchodzi, gdy zasilanie jest wyłączone, Rozwiąż problem z paskiem Encoder/Encoder/Wye-Delta Contactor/lub Vector Drive.
    Jeśli maszyna jest wyposażona w bezkontaktowy enkoder wrzecionowy, Sprawdź wyrównanie głowicy odczytu za pomocą dostarczonego podkładu (nieprawidłowe wyrównanie głowicy odczytu może spowodować niewiarygodne sprzężenie zwrotne).
Informacje dotyczące rozwiązywania problemów z nadajnikiem znajdują się w Enkoder wrzeciona-Przewodnik rozwiązywania problemów. Informacje na temat rozwiązywania problemów z dyskiem Vector znajdują się w Wektor Drive-Przewodnik rozwiązywania problemów. Informacje dotyczące rozwiązywania problemów z paskiem można znaleźć w Pasy napędowe-Przewodnik rozwiązywania problemów.

Section 8: Lathe Spindle Inertia Load Type Setting

W maszynach, w których wystąpił alarm 650 / alarm 4.994, będzie trzeba wykonać poniższe czynności:

  1. Zdjąć uchwyt z tokarki
  2. Uruchomić kalibrację obciążenia
  3. Sporządzić raport o błędach i przesłać go do Haas Service

Uwaga: Patrz Tokarka — Ustawianie typu obciążenia bezwładnościowego wrzeciona w celu uzyskania informacji na temat kalibracji obciążenia. 

Finishing Spindle : Alarm 12.9107

Wrzeciona wykończeniowe Haas stosowane w maszynach z serii ST wykorzystują przełącznik pozycji początkowej w przeciwieństwie do wrzecion pomocniczych w tokarkach z serii DS.

Zdejmij blaszaną obudowę i sprawdź działanie przełącznika pozycji początkowej [1].

Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Czujnik zbliżeniowy – przewodnik rozwiązywania problemów.

Setting 413 – Main Spindle Load Type

Ustawienie 413 jest dostępne dla maszyn z włączoną opcją Nowy Mocon i wersją oprogramowania100.21.000.1111albo nowszą. Nowy Mocon to algorytm sterowania ruchem, który wykorzystuje więcej parametrów, aby lepiej kontrolować oś maszyny. Naciśnij opcję Diagnostyka i przejdź do karty System. Wersja Mocon będzie w sekcji Oprogramowanie. Wersja Mocon 1.16  .S. to New Mocon. Jeśli wersja Mocon to 1.16 lub 1.16  .K, to jest to stara wersja Mocon.

Uwaga: W tej chwili nie modernizujemy maszyn do New Mocon w terenie.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Informacja o dostępności
  • Oświadczenie DNSH
  • Zgodność z przepisami eksportowymi
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255