MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
0
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
    26. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe Haas Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Frezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria Gantry
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
      • Symulator sterowania
      • Automatyczny podajnik detali do frezarki
      • VMC/UMC – automatyczny podajnik detali z bocznym załadunkiem
      • Kompaktowy automatyczny podajnik detali
    • Product Image Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki Haas Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów Haas V2
      • Automatyczny podajnik detali do tokarki
    • Frezarki poziome Haas Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe Haas Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Product Image Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Modele automatyzacji
    • Centra wiertarskie Haas Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
    • Sprzęt warsztatowy Haas Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Piła taśmowa
      • Frezarka wspornikowa
      • Szlifierka do płaszczyzn, 2550
      • Szlifierka do płaszczyzn, 3063
      • Maszyna do cięcia laserowego
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • View All
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
      Akcesoria do automatyzacji Wsparcie w hali produkcyjnej Oprawki narzędziowe do frezarek Narzędzia tnące do frezarek Systemy do wytaczania Mill Workholding Oprawki narzędziowe do tokarek Narzędzia tnace do tokarek Uchwyty robocze dla tokarek Zestawy pakietów Tulejki zaciskowe i uchwyty ER Wykonywanie otworów Gwintowanie Przeciąganie Prostopadłościany i zestawy Ręczne uchwyty do frezowania Gratowanie i materiały ścierne Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Składowanie i przewożenie Obsługa maszyny Oprzyrządowanie do obróbki Ubrania i akcesoria Pomiary i przeglądy Winner's Circle Winner's Circle Prześwit Dzisiejsze oferty promocyjne
    • Oprzyrządowanie Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Aktualne gorące oferty
      Aktualne gorące oferty Shop All
      • Oprawki narzędziowe do frezarek
      • Oprzyrządowanie frezarek
      • Pomiary i przeglądy
      • Systemy wytaczania
      • Uchwyt roboczy frezarki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Oprawki narzędziowe do tokarek
      • Oprzyrządowanie tokarskie
      • Uchwyt roboczy do tokarki
      • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      • Wykonywanie otworów
      • Gwintowanie
      • Przeciąganie
      • Magazyn narzędzi
      • Odzież i akcesoria
    • Wyprzedaż
      Wyprzedaż Shop All
    • Pomiary i przeglądy
      Pomiary i przeglądy Shop All
      • Zestawy inspekcyjne
      • Zestawy sondy i akcesoria
      • Wykrywacze krawędzi i środka
      • Porównawcze sprawdziany pomiarowe
      • Sprawdziany wysokości
      • Suwmiarki
      • Sprawdziany wtykowe i pierścieniowe
      • Bloki sprawdzianów i akcesoria
      • Sprawdziany szpilkowe i akcesoria
      • Wskaźniki głębokości
      • Zegarowe wskaźniki testowe
      • Średnicówki
      • Akcesoria do wskaźników
      • Pryzmy pomiarowe
      • Bloki konfiguracyjne
      • Pomiar głębokości
      • Mikrometry
      • Akcesoria do pomiarów mikrometrycznych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy startowe
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
      • Stanowisko kontroli oprawek narzędziowych
      • Nastawiacze wysokości
      • Coordinate Measuring Machines
    • Koboty i akcesoria
      Koboty i akcesoria Shop All
      • Zestawy kobotów
      • Zestawy kobotów
      • Bariery ochronne
      • Chwytaki
      • Akcesoria do komórek robotycznych
    • Obsługa warsztatów produkcyjnych
      Obsługa warsztatów produkcyjnych Shop All
      • Sprężarki powietrza
      • Maszyny do znakowania laserowego
      • Akcesoria do piły taśmowej
      • Tarcze szlifierskie
    • Oprawki narzędziowe do frezarek
      Oprawki narzędziowe do frezarek Shop All
      • Uchwyty do frezowania końcowego
      • Uchwyty frezów czołowych
      • Oprawki z pasowaniem skurczowym
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty do frezów i tuleje zaciskowe
      • Uchwyty wiertarskie
      • Śruby dwustronne
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • Hydrauliczne uchwyty i tuleje zaciskowe do frezowania
      • Przyłącza i klucze do oprawek narzędziowych
    • Oprzyrządowanie frezarek
      Oprzyrządowanie frezarek Shop All
      • Korpusy frezów czołowych
      • Wkładki do frezowania
      • Frezy walcowo-czołowe
      • Frezy i wkładki do fazowania
      • Korpusy indeksowalnych frezów końcowych
      • Kulowe frezy końcowe
      • Frezy końcowe do fazowania
      • Frezy końcowe do obróbki zgrubnej
      • Indeksowalne kulowe frezy końcowe i wkładki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Frezy na jaskółczy ogon
      • Frezy na jaskółczy ogon z indeksowaniem
      • Frezy końcowe do grawerowania
      • Zadziory
      • Frezy do rowków klinowych
      • Frezy końcowe do naroży
      • Bity do rutera CNC do drewna
    • Systemy wytaczania
      Systemy wytaczania Shop All
      • Głowice i kasety wytaczarskie
      • Uchwyty i przedłużki do wytaczadeł
    • Uchwyt roboczy frezarki
      Uchwyt roboczy frezarki Shop All
      • Imadła z nieruchomą szczęką
      • Imadła samocentrujące
      • Płyty pośredniczące
      • Szczęki imadła
      • Podstawy i mocowania imadła
      • Vise Kits
      • Podkładki równoległe do szczęk imadeł
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Zaciski mocujące
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Imadło do produkcji narzędzi
      • Mierniki siły zacisku
      • Uchwyty tulei zaciskowej
      • Płyty kątowe
    • Oprawki narzędziowe do tokarek
      Oprawki narzędziowe do tokarek Shop All
      • Statyczne uchwyty tokarskie TL i CL
      • Statyczne uchwyty tokarskie BOT
      • Statyczne uchwyty tokarskie BMT
      • Ruchome oprawki narzędziowe
      • Tuleje redukcyjne/tuleje uchwytu tokarskiego
      • Statyczne uchwyty tokarskie VDI
    • Oprzyrządowanie tokarskie
      Oprzyrządowanie tokarskie Shop All
      • Przecinak
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Wkładki do toczenia
      • Narzędzia do obróbki rowków i przecinania
      • Narzędzia do rowkowania i gwintowania średnicy wewnętrznej (ID)
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Wytaczadła/narzędzia tokarskie, średnica wewnętrzna (ID)
      • Średnica zewnętrzna (OD) – narzędzia tokarskie
      • Wkładki cermetowe do toczenia
      • Wkładki do toczenia CBN
      • Wkładki do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Oprawki narzędziowe do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Micro Turning Tools
    • Uchwyt roboczy do tokarki
      Uchwyt roboczy do tokarki Shop All
      • Kły obrotowe
      • Tuleje redukcyjne / linery prowadzące wrzeciona
      • Tuleje zaciskowe do szybkiej zmiany
      • Uchwyt na tulejki zaciskowe QuickChange
      • Tuleje zaciskowe 5C
      • Zestawy tulei zaciskowych 5C
      • Pierścienie do wytaczania do tokarek
      • Szczęki tokarki
      • Podciągacze prętów
    • Zestawy pakietów
      Zestawy pakietów Shop All
      • Zestawy wentylatorów do usuwania wiórów
      • Zestawy narzędzi tnących
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Zestawy startowe tokarki
      • Zestawy uchwytów roboczych
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Vise Kits
      • Zestawy uchwytów 3 szczękowych do frezarek
      • Zestawy bloków montażowych
      • Zestawy tulei redukcyjnych
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Zestawy narzędzi pomiarowych i kontrolnych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy startowe
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
    • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      Tuleje zaciskowe i uchwyty ER Shop All
      • Tuleje zaciskowe ER z prostym otworem
      • Uszczelniane tuleje zaciskowe ER
      • Tuleje gwintowane ER
      • Zestawy i akcesoria tulei zaciskowych ER
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty tulei zaciskowych ER z prostym trzonkiem
      • Uchwyty wiertarskie bez klucza z prostym chwytem
    • Wykonywanie otworów
      Wykonywanie otworów Shop All
      • Wiertła węglikowe
      • Korpusy wierteł z indeksowaniem
      • Wkładki wiertarskie z indeksowaniem
      • Modułowe korpusy wierteł
      • Modułowe głowice wierteł
      • Wiertła kobaltowe, zestawy
      • Wiertła do nakiełków
      • Rozwiertaki
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Wiertła precyzyjne
      • Korpusy wierteł łopatkowych
      • Wkładki wierteł łopatkowych
      • Nawiertaki
    • Gwintowanie
      Gwintowanie Shop All
      • Gwintowniki
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Frezy do gwintów
      • Gwintowniki do rur
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
    • Przeciąganie
      Przeciąganie Shop All
      • Narzędzia do przeciągania
      • Wkładki do przeciągania
    • Prostopadłościenne
      Prostopadłościenne Shop All
      • Prostopadłościenne
      • Zestawy bloków montażowych
    • Ręczne uchwyty do frezowania
      Ręczne uchwyty do frezowania Shop All
      • Uchwyty do aparatu podziałowego 5C
      • Uchwyty 3-szczękowe i mocowania do frezarek
    • Narzędzia do gratowania i materiały ścierne
      Narzędzia do gratowania i materiały ścierne Shop All
      • Nakładki ścierne
      • Narzędzia do gratowania
      • Ściernice do gratowania
      • Papier i rolki ścierne
    • Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym
      Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Shop All
      • Maszyny do wstępnego nastawiania narzędzi
      • Maszyny do oprawek narzędziowych z pasowaniem skurczowym
    • Magazyn narzędzi
      Magazyn narzędzi Shop All
      • Wózki narzędziowe
    • Konserwacja maszyny
      Konserwacja maszyny Shop All
      • Pręty testowe wrzeciona
      • Poziomice
      • Refraktometry
      • Dodatki i materiały eksploatacyjne do maszyn
      • Machine Accessories
    • Oprzyrządowanie do obróbki
      Oprzyrządowanie do obróbki Shop All
      • Środki do czyszczenia wrzeciona i stożka oprawki narzędziowej
      • Podnośnik warsztatowy Haas
      • Mocowania oprawek narzędziowych
      • Wentylatory do usuwania wiórów
      • Dead Blow Hammers
      • Młotki i pobijaki
      • Anti-Fatigue Mats
      • Części zamienne
      • Layout Tools
      • Klucze
      • Ręczne narzędzia tnące
      • Stołki warsztatowe
      • Magnesy podnoszące
      • Safety Apparel
    • Odzież i akcesoria
      Odzież i akcesoria Shop All
      • Akcesoria
      • Odzież
    • HAAS TOOLING – SZYBKIE ŁĄCZA
      NOWE PRODUKTY NOWE PRODUKTY NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      NAJPOPULARNIEJSZE NAJPOPULARNIEJSZE
      OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE
      FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Często zadawane pytania Często zadawane pytania
      ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Użyj strzałek w górę i w dół, aby wybrać dostępny wynik. Naciśnij Enter, aby przejść do wybranego wyniku wyszukiwania. Użytkownicy urządzeń dotykowych mogą korzystać z gestów dotykowych i gestów przeciągania.
MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
0
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
    26. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

EC-400 Pallet Pool - Installation

Serwis – Strona główna Procedura postępowania *Zespół palet VF-2YT – 3 stanowiska – Instalacja

*Zespół palet VF-2YT – 3 stanowiska – Instalacja

- Przejdź do sekcji - 1. Pallet Pool Installation Video 2. Leveling Screws Hardware 3. Mating the Pallet Pool (5 kroki) 4. Electrical and Pneumatic Connections (4 kroki) 5. Parameters and Settings (1 krok) 6. Base Level Pallet Pool (2 kroki) 7. Assigning Missing Pallets on Scheduler (3 kroki) 8. Align Pallet Drop Off Station (4 kroki) 9. Align Pallet Loading Station (4 kroki) 10. Align Remaining Pallet Shelves (2 kroki) 11. Setting Up Pallet Stations (2 kroki) 12. Verification 13. EC-400 Pallet Pool Installation - How To Video 14. Introduction 15. Leveling Screws Hardware 16. Pallet Pool Ready Pre-Installation (17 kroki) 17. Moving the Pallet Pool Into Position (5 kroki) 18. Electrical Installation (4 kroki) 19. Hydraulic Installation 20. Enable Pallet Pool 21. Base Level Pallet Pool (2 kroki) 22. Assigning Missing Pallets on Scheduler (3 kroki) 23. Leveling and Alignment (22 kroki) 24. Introduction 25. Leveling Screws Hardware 26. Moving the Pallet Pool Into Position (4 kroki) 27. Electrical Installation (3 kroki) 28. Enable Pallet Pool 29. Hydraulic Installation 30. Assigning Missing Pallets on Scheduler (3 kroki) 31. Leveling and Alignment (6 kroki) Back to Top

2.1 VF-YT PP – 3 stanowiska

Recently Updated Last updated: 03/15/2024

*Zespół palet VF-2YT – 3 stanowiska – Instalacja


Pallet Pool Installation Video

Leveling Screws Hardware

Uwaga: Podkładki [1] i nakrętki [2] są zakładane na czas transportu i należy je zachować do montażu i nie należy ich wyrzucać.

Uwaga: Orientacja podkładki [3] jest ważna.  Stożkowa część podkładki powinna opierać się o odlew,  patrz ilustracja.

Mating the Pallet Pool

1

Usuń wspornik transportowy [2] z zespołu palet, zdejmując osprzęt [1] i usuwając wspornik [2] z płyty wózka PS [3].

2

Po zdjęciu wspornika transportowego zamocuj mechanizm blokujący paletę [1] w odpowiednim położeniu za pomocą dostarczonego osprzętu [2].

Uwaga: Mechanizm blokujący paletę można znaleźć w szarej torbie Rubbermaid.

3

Zdejmij pokrywę [1] i jej osprzęt [2], aby odsłonić cylinder pneumatyczny [4] automatycznego okna na stacji ładowania i podnieś cylinder pneumatyczny [4], aby wsporniki [3] i cylinder pneumatyczny były przymocowane, jak pokazano.

Powtórz ten proces dla siłownika pneumatycznego automatycznego okna w VF-2YT. Szaro-żółta rurka przewodu powietrznego wychodząca z panelu smarowania będzie musiała być podłączona do siłownika pneumatycznego automatycznego okna, porty na siłowniku powietrznym będą miały szare i żółte opaski zaciskowe, wskazujące miejsce podłączenia każdej rurki.

Uwaga: Zrób to przed umieszczeniem maszyny i zespołu palet razem, aby uzyskać łatwiejszy dostęp.

4

Maszynę i zespół palet należy ustawiać za pomocą szablonów kotwiących. Ułóż szablony jeden na drugim tak, aby punkty w polach [1] i [2] pokrywały się ze sobą. Należy zapoznać się z ilustracją w celach informacyjnych.

Ważne: Aby mieć pewność, że zespół palet będzie prawidłowo wyrównany, zalecamy zakotwienie maszyny oraz zespołu palet po wypoziomowaniu. Zobacz następujący link: Instrukcje kotwienia.

Przed zainstalowaniem zespół palet VF-2YT musi być wypoziomowane i zakotwione.  Zapoznaj się z procedurą instalacji VMC .

5

Użyj wózka paletowego lub widłowego, aby przewieźć zespół palet bliżej maszyny. Przy przenoszeniu zespołu palet do maszyny wyśrodkuj otwór poprzeczki w zespole palet wokół wspornika z blachy, który zakrywa siłownik powietrzny w automatycznym oknie maszyny.

Na tylnej części zespołu palet znajduje się naklejka [1] z informacją na temat miejsca podnoszenia zespołu palet za pomocą wózka paletowego.

UWAGA: Podnieś zespół palet wózkiem paletowym od przeciwnej strony niż ta, po której znajdowałoby się okno przesuwne.

Electrical and Pneumatic Connections

1

Upewnij się, że wyłącznik główny jest na  [OFF] pozycji i poczekaj aż lampka wysokiego napięcia na napędzi wektorowym zgaśnie.

 Uwaga: Wzmacniacze PR (obracania palet) i PS (zsuwania palet) są już zainstalowane fabrycznie.

Poprowadź przewody zespołu palet do szafy sterowania, jak pokazano na ilustracji.

Uwaga: Zdejmij panel pod szafką elektryczną, aby uzyskać dostęp do kabli poprowadzonych z zespołu palet.

Podłącz kabel kodera silnika PR do kanału 15 płytki PCB Maincon. Zainstaluj filtr ferrytowy na kablu kodera silnika.
Podłącz kabel kodera silnika PS do kanału 16 płytki PCB Maincon. Zainstaluj filtr ferrytowy na kablu kodera silnika.

Podłącz kabel zasilający silnika PR do wzmacniacza oznaczonego PR. Zamontować filtr ferrytowy (tylko zestawy NGC) na przewody zasilające silnika.

Podłącz kabel zasilający silnika PS do wzmacniacza oznaczonego PS. Zamontować filtr ferrytowy (tylko zestawy NGC) na przewody zasilające silnika.

2

Usuń zworkę z P12 i podłącz PP CHG ST (kabel 33-1163) [1] do P12 na  płytce PCB we/wy.

Podłącz PALLET POOL DOOR STAT IO-BRACKET (WSPORNIK WE/WY STAT DRZWI ZESPOŁU PALETY) (kabel 33-1114) [2] do P13 na płytce PCB we/wy.

Podłącz przełączniki zaciskania i zwalniania odbiornika palety do przewodu elektrycznego [3] na kablu 33-1114.

Uwaga: Złącza zaciskania i zwalniania odbiornika znajdują się pod szafką elektryczną.

Podłącz PALLET ALARM (ALARM PALETY) (kabel 33-1160) [4]  do przewodu w P3 na płytce PCB SMTC/triaka.

Podłącz oświetlenie robocze stanowiska ładowania palet (kabel 33-5840) [5] do zasilania LVPS oświetlenia roboczego.

Upewnij się, że wszystkie złącza konsoli zespołu palet są podłączone w odpowiednim miejscu.

3

Podłącz kabel [1], który biegnie wzdłuż górnej części zespołu palet do połączenia czujnika zbliżeniowego [2] w oknie automatycznym i poprowadź kabel wzdłuż górnej części zespołu palet, jak pokazano na ilustracji.

4

Poprowadź linię powietrza za pomocą trójnika [1] z kanału kablowego zespołu palet do panelu smarowania, jak pokazano na ilustracji.

Mały kawałek węża pneumatycznego będzie musiał zostać odcięty, aby połączyć go z linią powietrza w szafce na smar [3].

Podłącz wąż pneumatyczny z maszynowego pistoletu pneumatycznego [2] do trójnika, jak pokazano.

Poprowadź pomarańczowe [4] i niebieskie [5] węże z wewnętrznego cylindra pneumatycznego okna stacji ładowania do dolnego elektrozaworu w panelu smarowania, jak pokazano. Porty elektrozaworu będą miały pomarańczowe i niebieskie opaski zaciskowe, aby pokazać, gdzie jest podłączony każdy wąż.

Parameters and Settings

1

Ustaw wyłącznik główny w pozycji  ON.

Naciśnij przycisk [POWER ON], aby włączyć zasilanie.

Wyzeruj wszystkie osie

Wykonaj następujące czynności, aby włączyć opcję zespołu palet w VF-2YT.  

Ważne: Będziesz musiał wykonać ten krok, jeśli wykonasz opcję 5 czystej instalacji na VF-2YT z zespołem palet.

Ustaw ustawienie  382 Wyłącz zmieniacz palet na Żaden.

Znajdź etykietę Haas z parametrami zespołu palet na wyłączniku awaryjnym na maszynie zespołu palet.  Zapisz wartości.

Włóż klucz Service USB i przejdź do trybu serwisowego.

Naciśnij [DIAGNOSTIC], aby uzyskać kartę PARAMETERS> fabryczne.

Ustaw następujące wartości ustawień fabrycznych:

  1. 2128 [:] Typ zespołu palet = zaczep
  2. 15.019 [:] Oś PR niewidoczna = False
  3. 16.019 [:] Oś PS niewidoczna = False
  4. 15.004 [:] Wyłącz oś PR = Fałsz
  5. 16.004 [16:3] Oś PS wyłączona = Fałsz
Włącz korekcje siatki i TC dla osi PR i PS.
 
  1. 15.078 Przesunięcie wymiany narzędzia osi PR = Użyj wartości z etykiety.
  2. 15.140 Przesunięcie siatki osi PR = Użyj wartości z etykiety.
  3. 16.078 Przesunięcie wymiany narzędzia osi PS = Użyj wartości z etykiety.
  4. 16.140 Przesunięcie siatki osi PS = Użyj wartości z etykiety.
  5. Wyzeruj po dostosowaniu korekcji siatki

Base Level Pallet Pool

1

Upewnij się, że wszystkie zewnętrzne podpórki NIE dotykają podłoża.

Upewnij się, że zespół palet spoczywa na 3 punktach, a stopa poziomująca, która nie dotyka krążka, znajduje się najbliżej szafy sterowniczej maszyny [1].

Odległość od podłogi do dna podstawy zespołu palet powinna wynosić około 3,5 cala.

2

Przywróć sanie do położenia początkowego, jeśli jeszcze się tam nie znajdują, umieść poziomnicę na płycie wózka i wypoziomuj wstępnie w odniesieniu do X i Y.&

UWAGA: Dokonaj poziomowania orientacyjnego, dostosowując trzy stopy poziomujące, ale pomijając czwartą, która nie dotyka podłoża.

Gdy podstawa zostanie wypoziomowana w 3 punktach, opuść czwartą śrubę poziomującą, aby dotykała podkładki.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Istnieje możliwość wprowadzenia warunku, gdzie półki na stronie planowania palet nie są przypisane [1]. Nie pozwoli to PR i PS na wyzerowanie lub przywrócenie maszyny. 

W tej sekcji wyjaśnimy, jak przypisać brakujące półki. Jeśli Twoja maszyna nie jest w tym stanie, przejdź do następnej sekcji. 

Najpierw naciśnij [CURRENT COMMANDS] i przejdź do karty Tabela harmonogramu palet.

2

Naciśnij [EMERGENCY STOP] [1] i podświetl kartę półki na palecie numer jeden.

Trzymając naciśnięty przycisk [EMERGENCY STOP] , wpisz literę A i naciśnij [ENTER]. Spowoduje to przypisanie półki A do palety numer 1 [2].

3

Powtórz poprzedni krok dla pozostałych numerów palet w kolejności alfabetycznej [1].

UWAGA: Półki można ponownie przypisać w dowolnym momencie, jednak użytkownik wybiera, powtarzając ten sam proces (np. do palety nr 3 można przypisać półkę B).

 

Align Pallet Drop Off Station

1

Włóż napęd USB z kluczem serwisowym i przełącz maszynę do trybu serwisowego.

Upewnij się, że nie ma żadnych przeszkód w maszynie lub w obszarze magazynu palet. Wyciągnij przycisk  [E-STOPS]  i  [RESET]  dla wszystkich alarmów.

Naciśnij [ZERO RETURN] , a następnie naciśnij[ALL]. Maszyna wyzeruje wszystkie osie. 

Gdy wszystkie osie są w pozycji zero, naciśnij [RECOVER]. Pojawi się wyskakujące okienko, wybierz [2] dla odzyskiwania zmieniacza palet.

2

Naciśnij [H] a następnie przycisk [DELETE] [1]. Spowoduje to obrócenie sań [3] w kierunku stanowiska H (jak pokazano na ilustracji).

Naciśnij [F1] [2] , aby otworzyć automatyczne okno [4].

3

Przesuń osie X i Y odpowiednio do pozycji odpowiadających wartościom w ustawieniach fabrycznych 1.310 oraz 2.310. 

Dostosuj wysokość na zespole palet równomiernie w razie potrzeby, aby móc przesunąć paletę z maszyny na sanie.

Na stronie Odzyskiwanie zmieniacza palet naciśnij przycisk [F2], aby zwolnić paletę [1] w maszynie i spróbuj ręcznie wsunąć paletę [1] na sanie palety [2]. Dostosuj ustawienie fabryczne 2.310 , aby w razie potrzeby wyregulować pozycję osi Y.

Jeśli po zastosowaniu Ustawień Fabrycznych 2.130 konieczna jest dalsza regulacja, dostosuj Ustawienia Fabryczne 2147, aby skorygować przesunięcie półki H PR.

Po prawidłowym wyrównaniu sań palety [2] i odbiornika ręcznie przesuń oś PR o 4 stopnie i przesuń osie PS i PR, aby ręcznie zaczepić paletę.

Gdy paleta jest zaczepiona i całkowicie wysunięta na odbiornik, ustaw parametr 2137 [:] KOREKCJA PRZESUNIĘCIA H PÓŁKI.

Na stronie Odzyskiwanie zmieniacza palet  po zaczepieniu palety w maszynie naciśnij przycisk  [INSERT] , aby suwak palet powrócił do pozycji początkowej.

4

Po zdjęciu palety z odbiornika [1] usuń nylonowe podkładki [2], które znajdują się na (4) otaczających kołkach.

Align Pallet Loading Station

1

Wypoziomuj stanowisko ładowania za pomocą poziomicy umieszczone ja stacji ładowania, regulując najbardziej zewnętrzne nóżki [1].

2

Po wypoziomowaniu stanowiska ładowania ręcznie przesuń paletę [1] do stanowiska ładowania, aż znajdzie się nad dwoma pierwszymi rolkami [2].

Wyreguluj najbardziej zewnętrzne nóżki poziomujące stanowiska ładowania, aż rolki [2] będą ledwo dotykały palety [1].

Paleta powinna płynnie przesuwać się po wszystkich rolkach. Gdy paleta przesunie się płynnie po wszystkich rolkach, dociśnij jej wewnętrzne nóżki do podłoża, jeśli jeszcze go nie dotykają.

W tym momencie użyj strony Odzyskiwanie zmieniacza palet, aby wysłać tę paletę do stanowiska ładowania i wysunąć płytę tak, aby nie była już zaczepiona, i sprawdź, czy mechanizm blokujący prawidłowo blokuje paletę.

Jeśli mechanizm blokujący nie blokuje prawidłowo palety, wyreguluj wewnętrzne nóżki, aby pomóc w regulacji mechanizmu blokującego.

Ważne: Nie należy nadmiernie wyregulować wewnętrznych nóg poziomujących.

Wysuń impulsowo paletę ze stanowiska ładowania i przejdź do następnego kroku.

Uwaga: Jeśli podczas wysyłania palety do stanowiska ładowania nadal występują problemy, wykonaj poniższe czynności, aby jeszcze bardziej dostosować wyrównanie stacji ładowania.

3

Wykonaj ten krok, jeśli nadal występują problemy podczas wysyłania palety do stanowiska ładowania.

Zdejmij osłonę z blachy cienkiej [1] ze stołu stanowiska ładowania.

Poluzuj (4) śruby [2] mocujące stół stanowiska ładowania.

Następnie powoli popchnij paletę [3] do stanowiska ładowania, ale nie odczepiaj jej od wózka.

4

Wykonaj ten krok, jeśli nadal występują problemy podczas wysyłania palety do stanowiska ładowania.

Powoli ręcznie wysuń paletę [1] ze stanowiska ładowania, tak aby dwie pierwsze śruby [2] na stole stanowiska ładowania były widoczne. Dokręć śruby [2].

Kontynuuj impulsowe wysuwanie palety [2] ze stanowiska ładowania, tak aby pozostałe (2) śruby [3] były widoczne. Dokręć śruby [3].

Po dokręceniu wszystkich śrub dokręć je momentem obrotowym 50 ft-lb w układzie gwiazdy.

Po dokręceniu śrub przymocuj kawałek blachy, który został usunięty w poprzednim kroku.

Align Remaining Pallet Shelves

1

Użyj strony Odzyskiwanie zmieniacza palet , aby podnieść paletę i obrócić ją na półkę E i ręcznie przesuń impulsowo oś PS, aż paleta znajdzie się nad dwoma pierwszymi rolkami stanowiska ładowania.

Paleta powinna płynnie przesuwać się po wszystkich rolkach. Jeśli to nie działa płynnie, użyj zewnętrznych nóżek poziomujących, aby pomóc w regulacji i sprawić, aby proces ładowania półki był płynniejszy.

Użyj strony Odzyskiwanie zmieniacz palet , aby wysłać paletę na półkę G i obrócić płytkę wózka tak, aby paleta nie była już zaczepiona na płycie wózka i sprawdź, czy kołek ustalający mechanizmu blokującego prawidłowo blokuje paletę.

Uwaga: Zapoznaj się z następnym krokiem, aby uzyskać bardziej szczegółowe wyjaśnienie, jak kołek ustalający mechanizmu blokującego powinien prawidłowo zatrzasnąć paletę.

Jeśli mechanizm blokujący nie blokuje prawidłowo palety, wyreguluj stopkę poziomującą, aby pomóc w regulacji mechanizmu blokującego.

Powtórz to dla półek F i E.

2

Na płycie wózka w [1] powinien być dodany smar, a na wszystkich kołkach ustalających [2] w mechanizmach zapadkowych palety, jeśli ten smar zetarł się podczas transportu, należy dodać więcej smaru do tych miejsc.

Należy również sprawdzić, czy kołek ustalający w mechanizmie zatrzaskowym stacji paletowej sprawia, że co najmniej 0,25 cala [3] styka się z płytą wózka. Jeśli tak nie jest, wyreguluj nóżki poziomujące, aby upewnić się, że na każdej półce palety zachodzi odpowiedni kontakt.

Gdy wszystkie półki zostaną wyrównane w sposób zadowalający,  zakotwicz  podstawę zespół palet.

Setting Up Pallet Stations

1

Informacje na temat sposobu ładowania palet do maszyny przy użyciutabeli planowania paletmożna znaleźć w INSTRUKCJI OPERATORA ZESPOŁU PALET.

Ważne: Jeśli na ramieniu palety nie ma palety, PR przejdzie do stanowiska z korekcją o 4 stopnie, gdy ramię palety zostanie przesunięte do określonego stanowiska z wykorzystanie strony odzyskiwania. Przechodzi on z korekcją 4 stopni, aby uniknąć uderzenia mechanizmu blokującego paletę na stanowiskach palety, dlatego gdy na stronie odzyskiwania układ sterowania zapyta, czy ramię palety trzyma paletę, MUSI odpowiedzieć prawidłowo lub może dojść do kolizji między ramieniem palety a mechanizmem blokującym palety.

2

Zamontuj tacę i pistolet pneumatyczny [1] oraz oświetlenie robocze stanowiska ładowania [2] na zespole palet, jak pokazano.

Umieść dostarczone pojemniki pod tacą odprowadzającą chłodziwo zespołu palet, aby przechwycić chłodziwo i wióry spływające z palet. Jedna torba trafia pod stanowisko ładowania [3], a druga trafia tam, gdzie spotyka się maszyna i zespół palet [4].

Opróżnij pojemniki w razie potrzeby. 

Przetestuj operację odbierania/wysyłania na pozostałych stacjach za pomocą funkcji odzyskiwania zespołu palet.  

Uwaga: Podczas ładowania palet na stanowisku ładowania palet, upewnij się, że używasz odpowiedniego mechanizmu podnoszącego. Każda paleta waży około 250 funtów.

Ważne: Maksymalna ładowność każdej palety to 750 lbs.

Verification

Załaduj palety do wszystkich stanowisk i stanowisk ładowania, pozostawiając odbiornik maszyny bez palety. 

Ostrzeżenie: NIE uruchamiaj tego programu, chyba że WSZYSTKIE palety zostały załadowane do maszyna i lokalizacja palet w maszynie jest zgodna z tabelą planowania palet.

Ustaw maszynę na 25% szybkości i uruchom następujący program, aby sprawdzić, czy maszyna prawidłowo przechodzi przez wszystkie palety.

M50 P1 ;

M50 P2 ;

M50 P3 ;

M50 P4 ;

M30

2.2 EC PP – 6 stanowiska

Recently Updated Last updated: 03/15/2024

EC-400 magazynu palet - Montaż


AD0737

EC-400 Pallet Pool Installation - How To Video

Introduction

Poniższa procedura pokaże, jak zamontować zespół palet w poziomym centrum frezarskim EC-400.

Oprogramowanie Next Generation w maszynie musi mieć wersję 100.19.000.1110 lub nowszą.

Ważne: Aby mieć pewność, że zespół palet będzie prawidłowo wyrównany, zaleca się zakotwienie maszyny oraz zespołu palet. Skorzystaj z następującego łącza: Instrukcje dotyczące kotwiczenia.

Opcja zespołu palet ma 6 stanowisk paletowych plus 1 paletę w maszynie. Za pomocą opcji zespołu palet można zamontować maksymalnie 7 palet na EC-400.

Pula palet ma 2 serwo osi. Oś PR obraca siłownik Pallet Pool, a oś PS wysuwa i chowa siłownik Pool Pallet, aby załadować / rozładować palety.

Przed zainstalowaniem zespołu palet trzeba EC-400 wypoziomować. Patrz procedura instalacji EC-400.

Aby wypoziomować maszynę bez zespołu palet podłączonego do maszyny, wykonaj następujące czynności: 

Upewnij się, że na dwóch górnych stykach złącza P12 na płytce we / wy zainstalowano blok zwarciowy [1] 

Upewnij się, że zworka (P/N 33-0527) [2] podłączona jest do płytki PCB we/wy w P14.
 Uwaga: Zworki te są niezbędna do działania maszyny bez magazynu palet.

 Wyłącz zespół palet, zmień ustawienie 382 Wyłącz zmieniacz palet do zespołu palet.

Uwaga: Powyższe kroki pozwolą wyłączyć zespół palet, aby można było wyzerować i wypoziomować maszynę.

Patrz procedura Instalacji EC-400 

Leveling Screws Hardware

Uwaga: Podkładki [1] i nakrętki [2] są zakładane na czas transportu i należy je zachować do montażu i nie należy ich wyrzucać.

Uwaga: Orientacja podkładki [3] jest ważna.  Stożkowa część podkładki powinna opierać się o odlew,  patrz ilustracja.

Pallet Pool Ready Pre-Installation

Wstępna instalacja zespołu palet przeznaczona jest dla maszyn EC-400, do których dodaje się zespół palet, którego nie zamówiono jako opcji początkowej. Przeznaczona jest tylko do instalacji zespołu palet. 

 UWAGA: Pomiń wstępną instalację zespołu palet, jeśli EC-400 zostało zamówione od razu z opcją zespół palet.

Wymogi:

  •  Kompatybilność tylko z EC-400 wyprodukowanymi po 07/2018. 
  • 93-1001011 INSTALACJA ZESPOŁU PALET NA EC-400 W TERENIE .
  • Do maszyn zakupionych przed 10/11/2023 będzie trzeba zamówić 93-3946 EC-400 ZESTAW DO WYMIANY WYŁĄCZNIKA E-STOP
  • T-1357: Gniazdo Bearhug BG-09 40 i 50-stożek 
  • Gumowy młotek

Procedura ta ma zastosowanie do następujących zestawów:

Do palet w calach zamawia się zestaw:

  • 93-1001010: INSTALACJA W TERENIE ZESPOŁU PALET CALOWYCH NA EC-400

Do palet w jednostkach metrycznych zamawia się zestaw:

  • 93-1001013: INSTALACJA W TERENIE ZESPÓŁ PALET METRYCZNYCH NA EC-400

1

Naciśnij przycisk [POWER OFF], aby wyłączyć zasilanie.

Ustaw wyłącznik główny na [OFF] .

Zablokować wyłącznik główny. Użyj zatwierdzonego zamka z zatwierdzonym tagiem bezpieczeństwa.

  Niebezpieczeństwo: Jeśli lampka kontrolna napięcia świeci, nie dotykaj elementów elektrycznych. Wysokie napięcie w szafce elektrycznej może cię zabić. Poczekaj, aż dioda LED wskaźnika napięcia zgaśnie.

2

Wyjmij wyłącznik awaryjny E-stop [1] z panelu.

Odłącz przewód alarmu palety (Nr części 33-0428) na P50 [2] od płytki we/wy NGC w szafie sterowniczej. 

Odłącz przewód na P12 [3] od płytki we/wy NGC w szafie sterowniczej.

Odłącz przewody z wtyczkami męskimi od PC ELECT CONN BRKT [4] oznaczone:

  • PROBE UP
  • sonda opuszczona

Odłącz przewody z wtyczkami żeńskimi od PC ELECT CONN BRKT [4] oznaczone:

  • DOOR OPEN SW
  • STD LCKD SW
     Uwaga: Przełącznik zbliżeniowy APC  będzie odłączony tylko od PC ELECT CONN BRKT [4] oznaczoneGO STD LCKD SW i nie trzeba go wyjmować z wnętrza odlewu APC.

3

Usuń panel dostępu [1].

Postępuj zgodnie z przebiegiem przewodu [2], aby całkowicie usunąć wyłącznik awaryjny E-Stop.

Przewód powinien już zostać odłączony od P50 w kroku 1. 

 UWAGA: Wyłącznik awaryjny E-stop i jego przewody należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, ponieważ będzie ich używać personel serwisowy do instalacji zespołu palet do maszyn zbudowanych po 11/10/2023.

4

Usuń blokadę drzwiczek APC wykonując następujące czynności w tej kolejności:

  • Zamknij linię powietrzną [1].
  • Zwolnij resztkę uwięzionego powietrza pociągając kołek [2].
  • Upewnij się, że sprawdzian wskazuje 0 PSI [3].
  • Wyjmij elektrozawór [4].
  • Załóż wtyczkę [5].
  • Wyjmij wąż z łącznika [6].
    Uwaga: Po wyjęciu węża z łącznika z blokady, można go położyć na maszynie.

5

Usuń panele APC obudowy stanowiska ładowania przedniego w następującej kolejności:

  • [1] PRZEDNIA PŁYTA OBUDOWY 
  • [2] DOLNA PRZEDNIA PŁYTA OBUDOWY 
  • [3] MONTAŻ DRZWICZEK DO ŁADOWANIE PALET I NADPROŻA W OBUDOWIE
  • [4] PRAWA PRZEDNIA PŁYTA OBUDOWY 
  • [5] LEWA PRZEDNIA PŁYTA OBUDOWY
  • [6] GÓRNA LEWA PRZEDNIA PŁYTA OBUDOWY 
  • [7] GÓRNA PRAWA PRZEDNIA PŁYTA OBUDOWY 

 Uwaga: Do usunięcia przednich paneli obudowy APC użyj sztywneJ szpachli i gumowego młotka.

6

Usuń GÓRNĄ ŚRODKOWĄ OBUDOWĘ MISKI ŚCIEKOWEJ [1].

7

Obróć paletę [1] o 90 stopni zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara, tak aby strzałka na PALECIE [1] i strzałka na TARCZY STANOWISKA ŁADOWANIA APC [2] były skierowane ku sobie. 

8

Zdejmij Paletę przy użyciu urządzenia podnoszącego i śrub oczkowych

Uwaga: Obróć TARCZĘ STANOWISKA ŁADOWANIA [2] o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek zegara za pomocą uchwytu, aby strzałka powróciła do pierwotnego położenia. Należy to zrobić, aby umieścić paletę z powrotem na ramie H.

9

Wykręć (3) wkręty [1], aby usunąć PŁYTKĘ BLOKADY STANOWISKA ŁADOWANIA [2].

10

Wykręć (5) wkrętów [1], aby zdjąć POKRYWĘ APC.

Usuń SPRĘŻYNĘ [2].

Usuń NAKRĘTKĘ BLOKUJĄCĄ [3] za pomocą T-1357.  

Wykręć (6) wkrętów [4], aby wyjąć TARCZĘ STANOWISKA ŁADOWANIA APC [5] i WRZECIONO STANOWISKA ŁADOWANIA APC [6]

 Uwaga: Górne łożysko [7] i dolne łożysko [8] zostaną ponownie użyte w nowym wrzecionie stacji ładowania APC dostarczonym w zestawie. Aby wyjmować i wkładać łożyska, użyj gumowego młotka. Dolne łożysko [8] może nadal znajdować się w APC Bridge. Jeśli wypadnie podczas wyjmowania wrzeciona, nałóż na nie smar i włóż z powrotem do APC Bridge. 

11

Usuń części stanowiska ładowania:

[1] (4) Wkręty

[2] UCHWYT STANOWISKA ŁADOWANIA APC      

[3] TULEJA SWORZNIA STANOWISKA ŁADOWANIA APC 

[4] KRÓTKI KOŁEK STANOWISKA ŁADOWANIA APC 

12

Oczyść otwór [1] i nałóż smar na otwór [1] i łożyska [4][5].

Włóż KOŁEK [2] do WRZECIONA STANOWISKA ŁADOWANIAAPC [3] dostarczonego w zestawie. 

Wsuń ŁOŻYSKO GÓRNE [2] do WRZECIONA STANOWISKA ŁADOWANIA APC [3]

Wsuń ŁOŻYSKO DOLNE [5] spod korpusu do otworu [1].
 Uwaga: Dolne łożysko [8] może nadal znajdować się w APC Bridge. Jeśli wypadnie podczas wyjmowania wrzeciona, nałóż na nie smar i włóż z powrotem do APC Bridge. 

Zamontuj WRZECIONO STANOWISKA ŁADOWANIA APC [3] i dokręć PRZECIWNAKRĘTKĘ [6].

13

Zainstaluj KOŁEK STANOWISKA ŁADOWANIA APC 

14

Wyrównaj tarczę [1] z kołkiem na wrzecionie i dokręć (6) wkrętów [2].

Korzystaj ze  Specyfikacji momentu dokręcania mocowań Haas

15

Dokręć nakrętkę blokującą [1] za pomocą T-1357 do 100 lb-ft i użyj (5) wkrętów do założenia pokrywy APC [2]. 

 

Korzystaj ze  Specyfikacji momentu dokręcania mocowań Haas

16

Ułóż paletę APC [2] z powrotem na ramie H za pomocą urządzenia podnoszącego [1] i śrub oczkowych, aby wyrównała się z (4) kołkami [3].

17

Dodaj czarną taśmę piankową do paneli [3], [4], [6] i [7].

Załóż panele w następującej kolejności:  

  • [1] PANEL OBUDOWY GÓRNY PRZEDNI LEWY EC-400PP
  • [2] PANEL OBUDOWY GÓRNY PRZEDNI PRAWY EC-400PP
  • [3] OSŁONA PP LEWA GÓRNA
  • [4] OSŁONA  PP PRAWA GÓRNA
  • [5] OSŁONA PP PRZEDNIA LEWA 
  • [6] OSŁONA PP PRZEDNIA LEWA
  • [7] OSŁONA PP PRZEDNIA PRAWA

Moving the Pallet Pool Into Position

Poniższa procedura pokaże, jak zamontować zespół zespołu palet do EC-400.

 Ważne: Jeśli EC-400 zbudowano przed 8/3/2019, odlany korpus nie będzie miał funkcji wyrównywania z zespołem palet. Nadal będzie można dodać zespół palet, ale wyrównanie będzie trudniejsze.

1

Umieścić paletę na stanowisku ładowania maszyny. Paleta ta zostanie wykorzystana w sekcji poziomowania i wyrównywania.
UWAGA: W tej chwili nie należy umieszczać żadnej palety w zespole palet.

Zdejmij wspornik transportowy oraz opakowanie z zestawu zespołu palet. Zdejmij panele osłonowe zespołu palet [1].

Podnieś stopy podpory zespołu palet [2] z podłogi.

2

Montaż ramion wyrównujących zespołu palet

Zamontuj ramiona wyrównujące [1] na odlewie zespołu palet za pomocą dostarczonego sprzętu.
UWAGA: Podepnij kable i węże do odlewu zespołu palet, aby można było przesunąć zespół zespołu palet na miejsce bez uszkodzenia.

Użyj podnośnika do palet z długimi widłami [2], aby przesunąć zespół zespołu palet na właściwe miejsce.

Przesuń zespół palet, aby ramiona wyrównujące [1] znajdowały się w odległości 3–6” (76–152 mm) od zaczepów ustalających odlany korpus.
UWAGA: Jeśli nie masz dźwignika paletowego z długimi widłami. Zalecamy, aby operatorzy maszyn ustawili zespół palet w wyżej wymienionej odległości.

Umieść podkładki poziomujące pod [3] magazynem palet i opuść magazyn palet. 

3

Montaż śruby rzymskiej zespołu palet

Zamontuj nakrętki rzymskie [3] przy pomocy dostępnego sprzętu (śrub imbusowych typu SHCS, podkładki i tulei [1]) na ramionach wyrównujących [2] oraz odlewanym korpusie [4].
UWAGA: Śruba rzymska powinna być zamontowana na ścianie bocznej zespołu palet stroną z dwiema tulejami.

Dokręć śruby rzymskie równomiernie, aż ramiona wyrównawcze będą prawie przylegać do prętów wyrównawczych,  STOP  w momencie, gdy pręty wyrównawcze znajdą się mniej więcej 1–2" cale od bloków wyrównawczych. 

Równomiernie dostosuj wysokość zespołu palet, aby wysokość prętów wyrównawczych znajdowała się na środku bloków, zanim zaczniesz dokręcać śruby rzymskie do bloków wyrównawczych. Robiąc to  równomiernie  odkręcaj lub zakręcaj śruby poziomujące zespół palet.  Równocześnie opuszczaj lub podnoś zespół palet, tak aby wanna ociekowa chłodziwa zespołu palet [5] znalazła się nad wanną chłodziwa EC-400.
 UWAGA: Upewnij się, że krawędź ociekowa EC-400 sięga poza blachę zespołu palet.

Równomiernie dokręcaj nakrętki rzymskie aż ramiona wyrównujące zetkną się z blokami wyrównującymi.

Gdy pręty i bloki wyrównawcze zostaną wyrównane względem siebie, poluzuj śruby rzymskie o 2 obroty.

4

Wanna ściekowa chłodziwa zespołu palet

Aby zapobiec wyciekowi chłodziwa z maszyny, nałóż szczeliwo wokół wanienki ściekowej.

Gdy oba ramiona wyrównujące zostaną w pełni dopasowane do odlewu, poluzuj śruby rzymskie o około dwa obroty.

5

Naklejka dotycząca podnoszenia

Poniższa naklejka jest umieszczona na maszynie w celu bezpiecznego jej przemieszczania.

Electrical Installation

Poniższa procedura pokaże, jak podłączyć połączenia elektryczne do EC-400.

 Uwaga: Wzmacniacze PR (obracania palet) i PS (zsuwania palet) są już zainstalowane fabrycznie. Jeśli ta instalacja jest gotowa na zespół palet, to należy zamontować PR i PS w EC-400- Gotowe na zespół palet - Instalacja .

1

Wyłącz [OFF] wyłącznik główny i poczekaj, aż zgaśnie kontrolka wysokiego napięcia napędu wektorowego.

Zdejmij panel dostępu po stronie operatora [1].
Poprowadź przewody zespołu palet [2] tak, jak pokazano na obrazku. Światła robocze zespół palet są poprowadzone między tymi kablami. 

Podłącz kabel kodera silnika PR do kanału 15 płytki PCB Maincon [4]

Podłącz kabel kodera silnika PS do kanału 16 płytki PCB Maincon [3]

Podłącz przewód zasilający silnika PR do wzmacniacza oznaczonego PR [5]. Zamontuj filtr ferrytowy na przewodzie zasilającym silnika i za pomocą ZACISKU STALOWEGO ID 3/8" przymocuj przewody zasilające silnika do wspornika.

Podłącz przewód zasilający silnika PS do wzmacniacza oznaczonego PS [6]. Zamontuj filtr ferrytowy na przewodzie zasilającym silnika i za pomocą ZACISKU STALOWEGO ID 3/8" przymocuj przewody zasilające silnika do wspornika.

Ważne: Zielone przewody uziemienia silników PR i PS przechodzą przez ten sam otwór w listwie zaciskowej na wsporniku. 

2

Ważne: Ten krok dotyczy tylko maszyn zakupionych przed 10/11/2023 , do których zamówiono zestaw do przygotowania na zespół palet (Nr. części 93-1001011)

Ważne: Jeśli maszynę   zbudowano przed 10/11/2023, przewód pomocniczego panelu (Nr części 33-0528) znajduje się w  93-3946 ZESTAWIE DO WYMIANY WYŁĄCZNIKA AWARYJNEGO E-STOP W EC-400 i będzie musiał być poprowadzony zgodnie z przebiegiem kabli na ilustracji. 

Zainstaluj wyłącznik awaryjny E-stop [1] za pomocą (4) FHCS 4-40x1/4 i poprowadź kable przez przelotkę [2].

Zdejmij panel dostępu.

Znajdź istniejący przewód dodatkowy panelu przedniego (Nr. części 33-0424) lub (Nr. części 33-1424), który został odłączony od P12 i sondy w górę i sondy w dół na wsporniku PC podczas wyjmowania wyłącznika awaryjnego E-stop. Można to znaleźć w kroku 1 z wstępnej instalacji zespołu palet. Przewód ten należy usunąć i zastąpić dodatkowym przewodem panelu przedniego (Nr. części 33-0528).

Poprowadź przewód dodatkowy panelu przedniego (Nr. części 33-0528) [3] tak, podłączyć go do P12 [4] do płytki PCB we/wy i dwa złącza z męskim wtykiemą do wspornika zmieniacza palet [5] sonda w górę i sonda w dół.
Uwaga: Zącza z wtykiem męskim sondy w górę i sondy w dół są umieszczone we wsporniku PC i zostaną później użyte, jeśli instalowana będzie WIPS.

Poprowadź przewód dodatkowy przedniego panelu (Nr. części 33-0424A) [6] od wyłącznika awaryjnego E-stop zespołu palet i podłącz do złącza pigtail przewodu (Nr. części 33-0528) [6].

Podłącz kabel alarmu palety [7] (Nr. części 33-0482) do płytki PCB we/wy na P50 [8].

Usuń mostek (Nr. części 33-0527) [3] z płytki PCB we/wy na P14 i podłącz kabel statusu zespołu palet (Nr. części 33-0427) [9]   do płytki PCBwe/wy na P14 [10].

Upewnij się, że wszystkie złącza konsoli zespołu magazynu palet są podłączone w odpowiednim miejscu.

3

Światła robocze zespół palet są podłączone do LVPS w lewym dolnym rogu szafy do odpowiednich zacisków oznaczonych na kablu.

4

Znajdź przewód dodatkowy panelu przedniego (Nr. części 33-0528) wewnątrz szafki elektrycznej i zdejmij mostek (Nr. części 33-0531) [1].

Poprowadź przewód dodatkowy przedniego panelu (P/N 33-0424A) [2] od zespołu palet i podłącz do zworki kabla (P/N 33-0528).

Zdemontuj zworkę (P/N 33-0527) [3] z płytki drukowanej we/wy na P14. Zamontuj przewód stanu magazynu palet (P/N 33-0427) do konsoli zespołu palet i podłącz go do płytki drukowanej we/wy w P14 [4].

Podłącz kabel alarmu palety [5] (P/N 33-0482) do płytki drukowanej we/wy na P50.
Upewnij się, że wszystkie złącza konsoli zespołu palet są podłączone w odpowiednim miejscu.

UWAGA: Zworki zespołu palet należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, ponieważ będą używane przez personel serwisowy do przenoszenia lub serwisowania maszyny.

Hydraulic Installation

Poniższa procedura pokaże, jak podłączyć węże hydrauliczne do EC-400.

Zdejmij panel dostępu do agregatu hydraulicznego EC-400 [1].

Znajdź kolektor zespołuu palet agregatora hydraulicznego (HPU) [2]. Wyjąć zatyczki.

Węże hydrauliczne są oznaczone kolorowymi opaskami zaciskowymi. Należy spojrzeć na siłownik hydrauliczny i podłączyć je, jak pokazano na ilustracji. Podłącz zaciskowy wąż hydrauliczny [3] z białą opaską do kolektora agregatu hydraulicznego HPU oznaczonego „CLAMP”.

Podłącz niezaciskowy wąż hydrauliczny [4] z fioletową opaską do kolektora agregatu hydraulicznego HPU oznaczonego „UNCLAMP/BRAKE ENGAGE”.

Włącz maszynę [ON] i wszystkie alarmy  [RESET] . Uruchomi to agregat hydrauliczny. Upewnij się, że wokół złączek węża nie ma wycieków płynu hydraulicznego. Jeśli alarmy wystąpią po  [RESET], wyłącz maszynę i sprawdź połączenia elektryczne.

Enable Pallet Pool

Ustaw wyłącznik główny w pozycji Wł.

Naciśnij przycisk [POWER ON], aby włączyć zasilanie.

Wyzeruj wszystkie osie

Wykonaj następujące czynności, aby włączyć opcję zespołu palet w EC-400.  

 Ważne:  Będziesz musiał wykonać ten krok, jeśli wykonasz opcję 5 czystej instalacji na EC-400 z zespołem palet.

Ustaw ustawienie  382 Wyłącz zmieniacz palet na Żaden.

Znajdź nalepkę Haas Pallet Pool Parameters, która została dostarczona z pulą palet.  Zapisz wartości.

Włóż klucz Service USB i przejdź do trybu serwisowego.

Naciśnij [DIAGNOSTIC] i przejdź do karty ustawień PARAMETRY> Fabryczne .

Ustaw następujące wartości ustawień fabrycznych:

  • 15.004 [:] Wyłącz oś PR = Fałsz
  • 16.004 [16:3] Oś PS wyłączona = Fałsz
  • 15.019 [:] Oś PR niewidoczna = False
  • 16.019 [16:18] Oś PS niewidoczna = False
  • 16.078 Przesunięcie wymiany narzędzia osi PS = Użyj wartości z etykiety.
  • 15.078 Przesunięcie wymiany narzędzia osi PR = Użyj wartości z etykiety.
  • 15.140 Przesunięcie siatki osi PR = Użyj wartości z etykiety.
  • 16.140 Przesunięcie siatki osi PS = Użyj wartości z etykiety.
  • 2128 [:] Typ zespołu palet = Podnośnik HPU
  • 2129 [:] Półka do załadunku palet = PÓŁKA A
  • 740 Maksymalna liczba palet w zespole palet = 7  (zapewnia sześć miejsc przechowywania + 1 stanowisko obróbki).

UWAGA:  jeśli  pojawi się komunikat "No Pallet (Brak palety)" podczas wybierania "Put away Load Station Pallet (Odłóż paletę stanowiska ładowania" i "Get highlighted Pallet (Pobierz podświetloną paletę)”, zapoznaj się z tabelą symptomów w "ZESPÓŁ PALET UMC/EC – INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW – NGC

Base Level Pallet Pool

1

Upewnij się, że wszystkie zewnętrzne podpórki NIE dotykają podłoża.

Upewnij się, że zespół palet spoczywa na 3 punktach, a stopa poziomująca, która nie dotyka krążka, jest najbliżej szafy sterowniczej maszyny [1].

2

Przywróć RAM do położenia początkowego, jeśli się na niej nie znajduje, umieść poziomicę pęcherzykową na RAM i wypoziomuj orientacyjnie w odniesieniu do X Y.

UWAGA: Dokonaj poziomowania orientacyjnego, dostosowując trzy stopy poziomujące, ale pomijając czwartą, która nie dotyka podłoża.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Istnieje możliwość wprowadzenia warunku, w którym półki na stronie planowania palet nie są przypisane [1]. Nie pozwoli to PR i PS na wyzerowanie lub przywrócenie maszyny. 

W tej sekcji wyjaśnimy, jak przypisać brakujące półki. Jeśli Twoja maszyna nie jest w tym stanie, przejdź do następnej sekcji. 

Najpierw naciśnij [CURRENT COMMANDS] i przejdź do karty Tabela harmonogramu palet.

UWAGA: Zespół palet VF-2SSYT z 3 stanowiskami został użyty do tworzenia obrazów, ale ten sam proces będzie miał zastosowanie do wszystkich maszyn z zespołem palet. 

2

Naciśnij [EMERGENCY STOP] [1] i podświetl kartę półki na palecie numer jeden.

Trzymając naciśnięty przycisk [EMERGENCY STOP] , wpisz literę A i naciśnij [ENTER]. Spowoduje to przypisanie półki A do palety numer 1 [2].

3

Powtórz poprzedni krok dla pozostałych numerów palet w kolejności alfabetycznej [1].

 UWAGA: Półki można ponownie przypisać w dowolnym momencie, jednak użytkownik wybiera, powtarzając ten sam proces (np. do palety numer 3 można przypisać półkę B).

Leveling and Alignment

Chociaż palety zostały wyrównane przed wysłaniem zespołu palet, zaleca się sprawdzenie, czy wszystkie pozycje palet są odpowiednio wyrównane podczas instalacji. Pozycje stacji ładowania G i A powinny zostać zweryfikowane. Zmiana pozycji wpłynie na umiejscowienie na wszystkich innych stacjach.

1

Włóż klucz USB usługi i przejdź do trybu serwisowego.

Upewnij się, że nie ma żadnych przeszkód w maszynie lub w obszarze magazynu palet. Wyciągnij wszystkie przyciski awaryjne [E-STOPS] i zresetuj [[RESET]  te alarmy.

Wpisz [PS], naciśnij [ZERO RETURN] i naciśnij[SINGLE]. Maszyna zeruje oś PS.

Wpisz [PR], naciśnij [ZERO RETURN] i naciśnij [SINGLE]. Maszyna zeruje oś PR.

Naciśnij [ZERO RETURN], a następnie naciśnij [ALL]..Maszyna wyzeruje wszystkie osie.

Gdy wszystkie osie są w pozycji zero, naciśnij[RECOVER]. Pojawi się wyskakujące okienko, wybierz [2] dla odzyskiwania zmieniacza palet.

2

Ekran odzyskiwania zmieniacza palet pokazuje stan zespołu palet. Upewnij się, że podnośnik palet jest opuszczony [1]. Jeśli nie, naciśnij [ALTER], aby opuścić podnośnik palet.

Naciśnij [G] ,a następnie przycisk [DELETE]. Obróci to podnośnik palet w kierunku stacji G.

 

   

3

Ustaw odstęp palet

Trzymając paletę na ramie H i pulę palet w pozycji dolnej, wysuń RAM i widły pod paletę.  Użyj Gap Gauge [1] 25-14354, aby ustawić wysokość puli palet.  Odległość między kołkami na widłach a dnem powierzchni palety powinna być grubością szczelinomierza (.054") na wszystkich 4 sworzniach.

Ustaw suwak zespołu palet, przesuwając oś PS lub PR, tak aby widły prawidłowo wyrównywały się pod paletą.  

UWAGA: Maszyny zbudowane po październiku 2019 roku mają cztery kołki ustalające na widłach wózka do palet. Kołki ustalające muszą być wyrównane z otworami ustalającymi pod paletą. 

4

Wyrównanie zespołu palet

Umieścić poziomicę [1] równolegle do osi X na palecie stacji załadunku i zapisać odczyty poziomu maszyny.

Poluzuj lewą tylną śrubę poziomującą [2], aż nie będzie dotykać podkładki.
 UWAGA: Zespół zespół palet może trochę odsunąć się od maszyny podczas poziomowania. Upewnij się, że nakrętki rzymskie są luźne o około dwa obroty, aby zapobiec wiązaniu magazynu palet.

Naciśnij  [ALTER] , aby podnieść podnośnik palet.

Za pomocą przednich śrub poziomujących [3] podnieś lub opuść zespół palet, aż dopasujesz poziom boczny zespołu palet do maszyny. Naciśnij  [ALTER] , aby opuścić i podnieść podnośnik palet i upewnij się, że pęcherzyk na poziomicy pozostaje w tym samym miejscu.

5

Umieścić poziomicę [1] równolegle do osi Z i zapisać odczyty poziomu maszyny. Naciśnij [ALTER], aby podnieść podnośnik palet i wyregulować prawą tylną śrubę, aż pęcherzyk znajdzie się na poziomie.

Użyj tylnej prawej śruby poziomującej [2], aby Podnieś lub obniżyć zespół palet, aż dopasujesz przednią i tylną płaszczyznę zespołu palet do maszyny. Naciśnij [ALTER] , aby opuścić i podnieść podnośnik palet i upewnij się, że pęcherzyk na poziomicy pozostaje w tym samym miejscu.

Po wyrównaniu poziomu opuść lewą tylną śrubę poziomującą [3], aż zetknie się z podkładką.

Podczas procesu poziomowania ramiona wyrównujące mogły przesunąć się z odlewu. Dokręcaj lewe oraz prawe nakrętki rzymskie aż ramiona wyrównujące w pełni połączą się z odlewem.

Obniż stopy podpierające, aż dotkną ziemi.

Przejdź do Factory Settings 2136 [:] Shelf G Slide Offset and 2146 [:] Shelf G Rotary Offset i upewnij się, że wartości są zgodne z pozycją osi PS i PR; jeśli nie, zaktualizuj wartości

6

Naciśnij przycisk [INSERT] , aby przywrócić przesuw do pozycji początkowej.

Naciśnij literę [A] , a następnie przycisk  [DELETE] . Obróci to podnośnik palet na stację A.

Wybierz oś ślizgu palety, użyj pilota zdalnego sterowania RJH, aby powoli przesuwać impulsowo oś PS w kierunku stanowiska A.

Sprawdź, czy zespół palet odbierze i upuści paletę na stacji A.

Przetestuj operację odbierania/wysyłania na pozostałych stacjach za pomocą funkcji odzyskiwania zespołu palet. Dostosuj mechanicznie każdą tackę stacji, poluzowując śruby i przesuwając tackę, aby w razie potrzeby wyrównać do palety.

Zamontuj kotwice.

Zamontuj panele osłaniające magazynu palet.

Ustaw ustawienie fabryczne 2056 [:] HYDRAULIC POWER UNIT TYPE na 2 (na żądanie).

2.3 VC PP – 6 stanowisk

Introduction

Poniższa procedura pokaże, jak zamontować zespół palet w poziomym centrum frezarskim VC-400.

Oprogramowanie Next Generation w maszynie musi mieć wersję 100.19.000.1110 lub nowszą.

Opcja zespołu palet nie jest obecnie możliwa do zainstalowania w terenie.

Ważne: Aby mieć pewność, że zespół palet będzie prawidłowo wyrównany, zaleca się zakotwienie maszyny oraz zespołu palet. Skorzystaj z następującego łącza: Instrukcje dotyczące kotwiczenia.

Opcja zespołu palet ma 6 stanowisk paletowych plus 1 paletę w maszynie. Za pomocą opcji zespołu palet można zamontować maksymalnie 7 palet na VC-400.

Pula palet ma 2 serwo osi. Oś PR obraca siłownik Pallet Pool, a oś PS wysuwa i chowa siłownik Pool Pallet, aby załadować / rozładować palety.

VC-400 musi być wypoziomowana przed zainstalowaniem zespołu palet. Patrz procedura instalacji VC-400.

Aby wypoziomować maszynę bez zespołu palet podłączonego do maszyny, wykonaj następujące czynności: 

Upewnij się, że na dwóch górnych stykach złącza P12 na płytce we / wy zainstalowano blok zwarciowy [1] 

Upewnij się, że zworka (P/N 33-0527) [2] podłączona jest do płytki PCB we/wy w P14.
 Uwaga: Zworki te są niezbędna do działania maszyny bez magazynu palet.

 Wyłącz zespół palet, zmień ustawienie 382 Wyłącz zmieniacz palet do zespołu palet.

Uwaga: Powyższe kroki pozwolą wyłączyć zespół palet, aby można było wyzerować i wypoziomować maszynę.

Patrz procedura Instalacji VC-400.

Leveling Screws Hardware

Uwaga: Podkładki [1] i nakrętki [2] są zakładane na czas transportu i należy je zachować do montażu i nie należy ich wyrzucać.

Uwaga: Orientacja podkładki [3] jest ważna.  Stożkowa część podkładki powinna opierać się o odlew,  patrz ilustracja.

Moving the Pallet Pool Into Position

Poniższa procedura pokaże, jak zamontować zespół zespołu palet do VC-400.

1

Umieścić paletę na stanowisku ładowania maszyny. Paleta ta zostanie wykorzystana w sekcji poziomowania i wyrównywania.
UWAGA: W tej chwili nie należy umieszczać żadnej palety w zespole palet.

Zdejmij wspornik transportowy oraz opakowanie z zestawu zespołu palet. Zdejmij panele osłonowe zespołu palet [1].

Podnieś stopy podpory zespołu palet [2] z podłogi.

2

Montaż ramion wyrównujących zespołu palet

Zamontuj ramiona wyrównujące [1] na odlewie zespołu palet za pomocą dostarczonego sprzętu.
UWAGA: Podepnij kable i węże do odlewu zespołu palet, aby można było przesunąć zespół zespołu palet na miejsce bez uszkodzenia.

Użyj podnośnika do palet z długimi widłami [2], aby przesunąć zespół zespołu palet na właściwe miejsce.

Przesuń zespół palet, aby ramiona wyrównujące [1] znajdowały się w odległości 3–6” (76–152 mm) od zaczepów ustalających odlany korpus.
UWAGA: Jeśli nie masz dźwignika paletowego z długimi widłami. Zalecamy, aby operatorzy maszyn ustawili zespół palet w wyżej wymienionej odległości.

Umieść podkładki poziomujące pod [3] magazynem palet i opuść magazyn palet. 

3

Montaż śruby rzymskiej zespołu palet

Zamontuj nakrętki rzymskie [3] przy pomocy dostępnego sprzętu (śrub imbusowych typu SHCS, podkładki i tulei [1]) na ramionach wyrównujących [2] oraz odlewanym korpusie [4].

Równomiernie dokręcaj nakrętki rzymskie aż ramiona wyrównujące zetkną się z blokami wyrównującymi. W tym czasie należy opuścić lub podnieść zespół palet, aby wanna ociekowa chłodziwa magazynu palet [5] znalazła się na górze wanny chłodziwa VC-400.
UWAGA: Należy upewnić się, że końcówka VC-400 przechodzi przez blachę cienką w zespole palet.

4

Wanna ściekowa chłodziwa zespołu palet

Aby zapobiec wyciekowi chłodziwa z maszyny, nałóż szczeliwo wokół wanienki ściekowej.

Gdy oba ramiona wyrównujące zostaną w pełni dopasowane do odlewu, poluzuj śruby rzymskie o około dwa obroty.

Electrical Installation

1

Poniższa procedura pokaże, jak podłączyć połączenia elektryczne do EC-400.
 Uwaga: Wzmacniacze PR (obracania palet) i PS (zsuwania palet) są już zainstalowane fabrycznie.

Wyłącz [OFF] wyłącznik główny i poczekaj, aż zgaśnie kontrolka wysokiego napięcia napędu wektorowego.

Zdejmij panel dostępu po stronie operatora [1].
Poprowadź przewody zespołu palet [2] tak, jak pokazano na obrazku. Światła robocze zespół palet są poprowadzone między tymi kablami. 

Podłącz kabel kodera silnika PR do kanału 15 płytki PCB Maincon

Podłącz kabel kodera silnika PS do kanału 16 płytki PCB Maincon.

Podłącz kabel zasilający silnika PR do wzmacniacza oznaczonego PR. Zamontować filtr ferrytowy (tylko zestawy NGC) na przewody zasilające silnika.

Podłącz kabel zasilający silnika PS do wzmacniacza oznaczonego PS. Zamontować filtr ferrytowy (tylko zestawy NGC) na przewody zasilające silnika.

2

Światła robocze zespół palet są podłączone do LVPS w lewym dolnym rogu szafy do odpowiednich zacisków oznaczonych na kablu.

3

Znajdź przewód pomocniczego panelu przedniego (P/N 33-0528) wewnątrz rozdzielnicy elektrycznej po zdjęciu mostka (P/N 33-0531) [1].

Poprowadź przewód dodatkowy przedniego panelu (P/N 33-0424A) [2] od zespołu palet i podłącz do zworki kabla (P/N 33-0528).

Zdemontuj zworkę (P/N 33-0527) [3] z płytki drukowanej we/wy na P14. Zamontuj przewód stanu magazynu palet (P/N 33-0427) do konsoli zespołu palet i podłącz go do płytki drukowanej we/wy w P14 [4].

Podłącz kabel alarmu palety [5] (P/N 33-0482) do płytki drukowanej we/wy na P50.
Upewnij się, że wszystkie złącza konsoli zespołu palet są podłączone w odpowiednim miejscu.

UWAGA: Zworki zespołu palet należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, ponieważ będą używane przez personel serwisowy do przenoszenia lub serwisowania maszyny.

Enable Pallet Pool

Wykonaj następujące czynności, aby włączyć opcję zespołu palet w VC-400.  

Ważne: Będziesz musiał wykonać ten krok, jeśli wykonasz opcję 5 czystej instalacji na VC-400 z zespołem palet.

Ustaw ustawienie  382 Wyłącz zmieniacz palet na Żaden.

Znajdź nalepkę Haas Pallet Pool Parameters, która została dostarczona z pulą palet.  Zapisz wartości.

Włóż klucz Service USB i przejdź do trybu serwisowego.

Naciśnij [DIAGNOSTIC], aby uzyskać kartę PARAMETERS> fabryczne.

Ustaw następujące wartości ustawień fabrycznych:

  • 15.004 [:] Wyłącz oś PR = Fałsz
  • 16.004 [16:3] Oś PS wyłączona = Fałsz
  • 16.078 Przesunięcie wymiany narzędzia osi PS = Użyj wartości z etykiety.
  • 15.078 Przesunięcie wymiany narzędzia osi PR = Użyj wartości z etykiety.
  • 15.140 Przesunięcie siatki osi PR = Użyj wartości z etykiety.
  • 16.140 Przesunięcie siatki osi PS = Użyj wartości z etykiety.
  • 2128 [:] Typ zespołu palet = Podnośnik HPU
  • 2129 [:] Półka do załadunku palet = PÓŁKA A
  • 740 Maksymalna liczba zespołu palet = 7 (zapewnia sześć miejsc przechowywania + 1 stację obróbki).

Hydraulic Installation

Poniższa procedura pokaże, jak podłączyć węże hydrauliczne do VC-400.

Zdejmij panel dostępu do agregatu hydraulicznego VC-400 [1].

Znajdź kolektor zespołuu palet agregatora hydraulicznego (HPU) [2]. Wyjąć zatyczki.

Węże hydrauliczne nie są oznaczone, należy spojrzeć na cylinder hydrauliczny i podłączyć je, jak pokazano na ilustracji. Podłącz zaciskowy wąż hydrauliczny [3] do kolektora agregatu hydraulicznego oznaczonego „CLAMP”.

Podłącz niezaciskowy wąż hydrauliczny [4] do kolektora agregatu hydraulicznego oznaczonego „UNCLAMP/BRAKE ENGAGE”.

Włącz maszynę [ON] i wszystkie alarmy  [RESET] . Uruchomi to agregat hydrauliczny. Upewnij się, że wokół złączek węża nie ma wycieków płynu hydraulicznego. Jeśli alarmy wystąpią po  [RESET], wyłącz maszynę i sprawdź połączenia elektryczne.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Istnieje możliwość wprowadzenia warunku, w którym półki na stronie planowania palet nie są przypisane [1]. Nie pozwoli to PR i PS na wyzerowanie lub przywrócenie maszyny. 

W tej sekcji wyjaśnimy, jak przypisać brakujące półki. Jeśli Twoja maszyna nie jest w tym stanie, przejdź do następnej sekcji. 

Najpierw naciśnij [CURRENT COMMANDS] i przejdź do karty Tabela harmonogramu palet.

UWAGA: Zespół palet VF-2SSYT z 3 stanowiskami został użyty do tworzenia obrazów, ale ten sam proces będzie miał zastosowanie do wszystkich maszyn z zespołem palet. 

2

Naciśnij [EMERGENCY STOP] [1] i podświetl kartę półki na palecie numer jeden.

Trzymając naciśnięty przycisk [EMERGENCY STOP] , wpisz literę A i naciśnij [ENTER]. Spowoduje to przypisanie półki A do palety numer 1 [2].

3

Powtórz poprzedni krok dla pozostałych numerów palet w kolejności alfabetycznej [1].

UWAGA: Półki można ponownie przypisać w dowolnym momencie, jednak użytkownik wybiera, powtarzając ten sam proces (np. do palety nr 3 można przypisać półkę B).

 

Leveling and Alignment

Chociaż palety zostały wyrównane przed wysłaniem zespołu palet, zaleca się sprawdzenie, czy wszystkie pozycje palet są odpowiednio wyrównane podczas instalacji. Pozycje stacji ładowania G i A powinny zostać zweryfikowane. Zmiana pozycji wpłynie na umiejscowienie na wszystkich innych stacjach.

1

Włóż klucz USB usługi i przejdź do trybu serwisowego.

Upewnij się, że nie ma żadnych przeszkód w maszynie lub w obszarze magazynu palet. Wyciągnij przycisk [E-STOPS] i [RESET] dla wszystkich alarmów.

Wpisz [PS], naciśnij [ZERO RETURN] i naciśnij[SINGLE]. Maszyna zeruje oś PS.

Wpisz [PR], naciśnij [ZERO RETURN] i naciśnij [SINGLE]. Maszyna zeruje oś PR.

Naciśnij [ZERO RETURN], a następnie [ALL]. Maszyna wyzeruje wszystkie osie.

Gdy wszystkie osie są w pozycji zero, naciśnij [RECOVER]. Pojawi się wyskakujące okienko, wybierz [2] dla odzyskiwania zmieniacza palet.

2

Ekran odzyskiwania zmieniacza palet pokazuje stan zespołu palet. Upewnij się, że podnośnik palet jest opuszczony [1]. Jeśli nie, naciśnij [ALTER], aby opuścić podnośnik palet.

Naciśnij [H] a następnie przycisk [DELETE]. Obróci to podnośnik palet w kierunku stacji G.

 

   

3

Ustaw odstęp palet

Trzymając paletę na ramie H i pulę palet w pozycji dolnej, wysuń RAM i widły pod paletę.  Użyj Gap Gauge [1] 25-14354, aby ustawić wysokość puli palet.  Odległość między kołkami na widłach a dnem powierzchni palety powinna być grubością szczelinomierza (.054") na wszystkich 4 sworzniach.

Ustaw suwak zespołu palet, przesuwając oś PS lub PR, tak aby widły prawidłowo wyrównywały się pod paletą.  

UWAGA: Maszyny zbudowane po październiku 2019 roku mają cztery kołki ustalające na widłach wózka do palet. Kołki ustalające muszą być wyrównane z otworami ustalającymi pod paletą. 

4

Wyrównanie zespołu palet

Umieścić poziomicę [1] równolegle do osi X na palecie stacji załadunku i zapisać odczyty poziomu maszyny.

Poluzuj lewą tylną śrubę poziomującą [2], aż nie dotknie podkładki.
UWAGA: Zespół palet może nieznacznie dryfować z maszyny podczas jej poziomowania. Upewnij się, że nakrętki rzymskie są luźne o około dwa obroty, aby zapobiec wiązaniu magazynu palet.

Naciśnij [ALTER] , aby podnieść podnośnik palet.

Za pomocą przednich śrub poziomujących [3] podnieś lub opuść zespół palet, aż dopasujesz poziom boczny zespołu palet do maszyny. Naciśnij [ALTER] , aby opuścić i podnieść podnośnik palet i upewnij się, że pęcherzyk na poziomicy pozostaje w tym samym miejscu. 

5

Umieścić poziomicę [1] równolegle do osi Z i zapisać odczyty poziomu maszyny. Naciśnij [ALTER], aby podnieść podnośnik palet i wyregulować prawą tylną śrubę, aż pęcherzyk znajdzie się na poziomie.

Użyj tylnej prawej śruby poziomującej [2], aby Podnieś lub obniżyć zespół palet, aż dopasujesz przednią i tylną płaszczyznę zespołu palet do maszyny. Naciśnij [ALTER] , aby opuścić i podnieść podnośnik palet i upewnij się, że pęcherzyk na poziomicy pozostaje w tym samym miejscu.

Po wyrównaniu poziomu opuść lewą tylną śrubę poziomującą [3], aż zetknie się z podkładką.

Podczas procesu poziomowania ramiona wyrównujące mogły przesunąć się z odlewu. Dokręcaj lewe oraz prawe nakrętki rzymskie aż ramiona wyrównujące w pełni połączą się z odlewem.

Obniż stopy podpierające, aż dotkną ziemi.

Przejdź do Factory Settings 2136 [:] Shelf G Slide Offset and 2146 [:] Shelf G Rotary Offset i upewnij się, że wartości są zgodne z pozycją osi PS i PR; jeśli nie, zaktualizuj wartości

6

Naciśnij przycisk [INSERT] , aby przywrócić przesuw do pozycji początkowej.

Naciśnij literę  [A], a następnie przycisk [DELETE]. Obróci to podnośnik palet na stację A.

Wybierz oś ślizgu palety, użyj pilota zdalnego sterowania, by powoli przesunąć oś PS w kierunku stacji A.

Sprawdź, czy zespół palet odbierze i upuści paletę na stacji A.

Przetestuj operację odbierania/wysyłania na pozostałych stacjach za pomocą funkcji odzyskiwania zespołu palet. Dostosuj mechanicznie każdą tackę stacji, poluzowując śruby i przesuwając tackę, aby w razie potrzeby wyrównać do palety.

Zamontuj kotwice.

Zamontuj panele osłaniające magazynu palet.

Ustaw ustawienie fabryczne 2056 [:] HYDRAULIC POWER UNIT TYPE na 2 (na żądanie). 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Oświadczenie DNSH
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255