MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales Haas Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Simulateur de commande
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
      • Chargeur automatique de pièces à chargement latéral CUV/UMC
      • Chargeur automatique de pièces compact
    • Product Image Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours Haas Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Chargeur automatique de pièces pour tour
    • Fraiseuses horizontales Haas Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Modèles d’automatisation
    • Centres de perçage Haas Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
    • Équipement d’atelier Haas Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Scie à ruban
      • Fraiseuse à console
      • Rectifieuse plane 2550
      • Rectifieuse plane 3063
      • Machine de découpe à laser
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Afficher tout
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Outillage Haas Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
      Accessoires d’automatisation Assistance achat Porte-outils de fraiseuse Outils coupants de fraiseuses Systèmes d’alésage Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Porte-outils de tour Outils coupant de tours Dispositif de serrage de la pièce de tour Kits pack Mandrin à pinces ER Perçage Filetage Brochage Cubes de serrage et kits Mandrin manuel pour fraisage Ébavurage et abrasifs Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Stockage et manipulations de pièces Entretien de la machine Accessoires d’outillage Vêtements et accessoires Mesure & Inspection Winner's Circle Winner's Circle Liquidation Les bonnes affaires du jour
    • Outillage Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1AN
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Les bonnes affaires du jour
      Les bonnes affaires du jour Shop All
      • Porte-outils de fraiseuse
      • Outillage pour fraisage
      • Mesure et inspection
      • Systèmes d’alésage
      • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      • Kits de fraise à plaquette
      • Porte-outils pour tours
      • Outillage de tour
      • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      • Mandrins et pinces de serrage ER
      • Perçage
      • Filetage
      • Brochage
      • Stockage d’outils
      • Vêtements et accessoires
    • Liquidation
      Liquidation Shop All
    • Mesure et inspection
      Mesure et inspection Shop All
      • Barres d’essai
      • Kits d’inspection
      • Réfractomètres
      • Accessoires et kits de palpeur
      • Détecteurs de bord et de centre
      • Comparaison des jauges de mesure
      • Calibres de hauteur
      • Pieds à coulisse
      • Calibres tampons et bagues
      • Blocs de jauge et accessoires
      • Jeux de piges et accessoires
      • Indicateurs à levier
      • Indicateurs de test à cadran
      • Jauges d’alésage
      • Accessoires pour indicateurs
      • Blocs Vé
      • Cales de réglage
      • Mesure de profondeur
      • Micromètres
      • Accessoires pour micromètres
      • Kits de micromètres
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de démarrage
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Station de contrôle porte-outil
      • Dispositif de réglage de la hauteur
    • Cobots et accessoires
      Cobots et accessoires Shop All
      • Kits de robot collaboratif
      • Kits de robot collaboratif
      • Barrières de protection
      • Pinces
      • Accessoires pour cellules robotisées
    • Acheter des supports
      Acheter des supports Shop All
      • Compresseurs d’air
      • Machines de marquage laser
      • Accessoires pour scie à ruban
      • Meules de rectification plane
    • Porte-outils de fraiseuse
      Porte-outils de fraiseuse Shop All
      • Porte-fraises
      • Supports de fraise à plaquette
      • Supports de frettage
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins de fraisage et pinces de serrage
      • Mandrins de foret
      • Tirettes
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • Pinces et mandrins de fraisage hydrauliques
      • Accessoires et clés pour porte-outils
    • Outillage pour fraisage
      Outillage pour fraisage Shop All
      • Corps de fraise à plaquette
      • Plaquette de fraisage
      • Fraise monobloc
      • Fraises & plaquettes à chanfrein
      • Corps de fraises monoblocs indexables
      • Fraises monoblocs hémisphérique
      • Fraises monoblocs à chanfrein
      • Fraises monoblocs de dégrossissage
      • Fraises monoblocs hémisphérique indexables et plaquettes
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Les fraises monoblocs d'aronde
      • Fraises monoblocs d'aronde indexables
      • Fraises monoblocs de gravure
      • Bavures
      • Fraises pour logement de clavettes
      • Fraises monobloc 1/4 de cercle
      • Fraises CNC à bois
    • Systèmes d’alésage
      Systèmes d’alésage Shop All
      • Têtes et cartouches d’alésage
      • Supports et extension d’alésage
    • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Shop All
      • Étaux à mors fixes
      • Étaux autocentrants
      • Platines d’adaptation
      • Mors d’étau
      • Montages et outillages de fixation d’étau
      • Vise Kits
      • Blocs parallèles pour étaux
      • Kits étaux pour diviseur
      • Pinces outillage de fixation
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Étau d’outilleurs
      • Jauges de force de serrage
      • Dispositif de serrage à pince
      • Équerres de montage
    • Porte-outils pour tours
      Porte-outils pour tours Shop All
      • Supports de tournage statiques TL et CL
      • Supports de tournage statiques BOT
      • Supports de tournage statiques BMT
      • Porte-outils tournant
      • Douilles/bagues de réduction pour support de tournage
      • Supports de tournage statiques VDI
    • Outillage de tour
      Outillage de tour Shop All
      • Outillage de coupe
      • Kits d’outils de coupe
      • Plaquettes de tournage
      • Outils à tronçonnage et d’ébauche
      • Outils de rainurage et de filetage pour diamètre intérieur
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Barres d’alésage/outils de tournage internes (DI)
      • Outils de tournage externes (DE)
      • Plaquettes de tournage en cermet
      • Plaquettes de tournage CBN
      • Plaquettes à encoche pour rainurage et douille de filetage Haas
      • Porte-outils à encoche Haas pour rainure et filetage
      • Micro Turning Tools
    • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      Dispositif de serrage de pièces pour tour Shop All
      • Pointes tournantes
      • Manchons de réduction/tubes de réduction pour broche
      • Pinces à changement rapide
      • Mandrins à pince QuikChange
      • Pinces 5C
      • Kits de pinces de serrage 5C
      • Bagues d’alésage de tour
      • Mors de tour
      • Tire-barres
    • Kits pack
      Kits pack Shop All
      • Kits de ventilateur d’évacuation des copeaux
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de forets à tarauder
      • Kits de perçage indexable
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de démarrage pour tour
      • Kits de dispositifs de serrage de la pièce
      • Kits étaux pour diviseur
      • Vise Kits
      • Kits de mandrin trois mors pour fraiseuses
      • Kits pierres tombales
      • Kits douilles de réduction
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Kits de mesures et d’inspection
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de micromètres
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Kits de démarrage
    • Mandrins et pinces de serrage ER
      Mandrins et pinces de serrage ER Shop All
      • Pinces à alésage droit ER
      • Pinces étanches ER
      • Pinces de serrage ER pour tarauds
      • Ensembles pinces de serrage et accessoires ER
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins à pince ER à tige droite
      • Mandrins de foret sans clé à tige droite
    • Perçage
      Perçage Shop All
      • Forets au carbure
      • Corps de forets indexables
      • Plaquettes de foret indexable
      • Corps de forets modulaires
      • Têtes de forage modulaires
      • Forets en cobalt et ensembles
      • Forets à centrer
      • Alésoirs
      • Kits de perçage indexable
      • Forets de pointage
      • Corps du foret à langue d’aspic
      • Plaquettes de foret à langue d’aspic
      • Fraises à ébavurer
    • Filetage
      Filetage Shop All
      • Tarauds
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Fraises de filetage
      • Tarauds pour tuyaux
      • Kits de forets à tarauder
    • Brochage
      Brochage Shop All
      • Outils de brochage
      • Plaquettes de brochage
    • Pierres tombales
      Pierres tombales Shop All
      • Pierres tombales
      • Kits pierres tombales
    • Mandrins manuels pour fraisage
      Mandrins manuels pour fraisage Shop All
      • Mandrins pour indexeur 5C
      • Mandrins trois mors et supports pour fraiseuses
    • Ébavurage et abrasifs
      Ébavurage et abrasifs Shop All
      • Feuilles abrasives
      • Outils d’ébavurage
      • Ébavurage des meules
      • Feuilles et rouleaux abrasifs
    • Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud
      Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Shop All
      • Machines de préréglage d'outils
      • Machines de frettage
    • Stockage d’outils
      Stockage d’outils Shop All
      • Chariot à outils
    • Maintenance de la machine
      Maintenance de la machine Shop All
      • Barres de test de broche
      • Niveaux
      • Réfractomètres
      • Additifs et consommables pour machine
      • Machine Accessories
    • Accessoires d’outillage
      Accessoires d’outillage Shop All
      • Nettoyants pour broche et pour cône de broche de porte-outil
      • Élévateur d’atelier Haas
      • Fixations de porte-outils
      • Ventilateurs d’évacuation CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Marteaux et maillets
      • Anti-Fatigue Mats
      • Pièces de rechange
      • Layout Tools
      • Clés
      • Outils coupants manuels
      • Acheter des outils
      • Aimants de levage
      • Safety Apparel
    • Vêtements et accessoires
      Vêtements et accessoires Shop All
      • Accessoires
      • Vêtements
    • LIENS RAPIDES OUTILLAGE HAAS
      NOUVEAUX PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      LE PLUS POPULAIRE LE PLUS POPULAIRE
      PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE
      FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      FAQ FAQ
      DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

11 - HRP - Operation

Manuel d’utilisation et d’entretien - Pack robot Haas


  • 12 - Step by step Robot step videos
  • 0 - HRP - Table of Contents
  • 1 - HRP - Introduction
  • Mill Installation
  • Lathe Installation
  • 2 - HRP - Informations légales
  • 3 - HRP - Sécurité
  • 4 - HRP-7 kg - Installation
  • 5 - HRP-25 kg - Installation
  • 6 - HRP-50 kg - Installation
  • 7 - HRP - Installation de clôture/verrouillage
  • 8 - HRP - Area Scanner Installation
  • 9 - HRP - Light Curtain Installation
  • 10 - HRP - Réglage FANUC DCS
  • 11 - HRP - Fonctionnement
  • 12 - HRP - Entretien
  • 13 - HRP - Dépannage
  • 14 - Vidéos étape par étape sur le réglage du robot

Go To :

  • 11.1 Robot Haas – Réglage
  • 11.2 Robot Haas – Modèle simple
  • 11.3 Haas Robot – Modèle personnalisé
  • 11.4 Robot Haas – Relance de l’APL
Recently Updated

Haas Robot - Guide de démarrage rapide


Introduction

Cette procédure vous aidera à configurer une tâche avec votre robot Haas.

Suivez la section Première mise sous tension du Guide d'installation du robot Haas pour connecter le robot à votre machine Haas.

 Remarque : Si la machine est mise hors et sous tension avant d’enregistrer un travail, les informations du gabarit peuvent être perdues.

Pack Robot Haas-1 - Installation - CUV
Pack Robot Haas-1 - Installation - Tour

General Safety Notes

Sécurité de l’utilisation :
  • Vérifiez les pinces endommagées chaque fois qu'un nouveau travail est exécuté.
  • En cas de coupure de courant, les pinces resteront en position de serrage.
  • En cas de coupure d’air, les pinces resteront temporairement en position de serrage.  Il est nécessaire de remédier à la situation car, au fil du temps, l'air dans le système va s'échapper et peut provoquer la chute de la pièce.

Inspection périodique des dispositifs de sécurité de la machine :

  • Vérifiez que les mécanismes de verrouillage de porte de la clôture fonctionnent et sont bien en place.  Pour vérifier le fonctionnement du verrouillage, reportez-vous aux guides d'installation du robot Haas.

Fonctionnement en mode réglage/exécution

Toutes les machines CNC de Haas sont équipées d’un interrupteur à clef sur le boîtier de commande permettant de verrouiller et déverrouiller le mode de réglage. Le robot aura les comportements suivants en fonction du mode sélectionné. 

  • Lorsque la commande Haas est en mode Fonctionnement, le mode 1, le déverrouillage du verrouillage et l'ouverture du portail arrête tout mouvement et aucun mouvement ne peut être démarré tant qu'il n'est pas fermé et verrouillé.
  • Lorsque la commande Haas est en mode de configuration, mode 2, un mouvement à vitesse limitée, tel que le déplacement d'un axe du robot, peut être effectué afin de programmer la trajectoire de mouvement d'un robot, la position de prise, définir le point central de l'outil d'un robot, (une correction), charger et récupérer les pièces de la broche ou du porte-pièces de la machine, etc. Le chemin programmé pourra également être exécuté lentement pour justifier le chemin programmé du robot. Le robot en mode réglage ne peut être manipulé qu’en marche manuelle tandis que le bouton F2 du RJH est enfoncé.
Pack Robot Haas-1 - Installation - CUV
Pack Robot Haas-1 - Installation - Tour

Setup

1

Avant de configurer un travail de robot, vous devrez créer un cadre utilisateur. Le cadre utilisateur sera hors de la table des pièces. Cela définira nos axes X, Y et Z.

Il existe deux types de coordonnées pour faire avancer le robot. Il s’agit de types cartésiens et conjoints. 

Le système de coordonnées cartésien se compose de :

  • X, Y et Z sont des axes linéaires.
  • W tourne autour de l'axe X.
  • P tourne autour de l'axe Y.
  • R tourne autour de l'axe Z.

Le système de coordonnées Joint se compose de :

  • J1, J2, J3, J4, J5 et J6.

 

2

Limites de course des articulations du robot

J1 (+/- 170°)

J2 (+/-122,5°)

J3 (+/-215°)

J4 (+/-190°)

J5 (+/-125°)

J6 (+/-360°)

 

3

La méthode en trois points est utilisée pour définir notre cadre utilisateur. Aller vers Commandes actuelles > Dispositifs > Robot > Cadres et à la fenêtre Cadres utilisateur. Appuyez sur [F2] pour changer de boîte.

Appuyez sur [INSERT] pour la méthode en trois points. Saisissez ensuite un nom pour le cadre utilisateur et appuyez sur [F2] pour enregistrer.

4

Le premier point que vous enregistrerez est le point d'orientation. Ceci sera réglé avec les doigts de la pince 1 pointés vers le bas et sur la table. Faites avancer le robot vers cet emplacement. Assurez-vous que les 4 pinces sont à plat sur la table avec un morceau de papier comme pour toucher un outil sur une pièce. Une fois notre point d’orientation [1] défini, appuyez sur [F2] pour enregistrer.

Le point suivant est le point de direction X. Enregistrez la position Z sur le RJH en position cartésienne. Faites avancer le robot dans la direction Z pour que les doigts de la pince dégagent la table lors du déplacement manuelle dans la direction X. Faites avancer le robot dans la direction X et revenez à la position Z enregistrée. Les doigts doivent toucher la table, utilisez le morceau de papier pour remettre les pinces sur la table. Enregistrez le point de direction X [2] en appuyant sur [F2].

Faites avancer le robot dans la direction Y. Comme le robot est monté à un angle de 30 degrés, la direction Y se déplacera vers le haut loin de la table. Faites un pas en avant dans la direction Z jusqu'à la table et utilisez le morceau de papier pour toucher les doigts de la pince. Enregistrez le point de direction Y [3] en appuyant sur [F2].

5

La méthode de saisie directe peut également être utilisée pour définir notre cadre utilisateur. Aller vers Commandes actuelles > Dispositifs > Robot > Cadres et à la fenêtre Cadres utilisateur. Appuyez sur [F2] pour changer de boîte.

Pour le pack Robot 1 VF/VM et les machines ST uniquement

Appuyez sur [ENTER] pour la méthode de saisie directe. Pour désactiver le cadre utilisateur du support du robot. Entrez un nom pour le cadre utilisateur et ajoutez les valeurs suivantes :

  • X = 0,0
  • Y = 0,0
  • Z = 0,0
  • W = 0.0
  • P = -30.0
  • R = 180,0

Cela fera pivoter le robot d'environ 30 degrés Y et 180 degrés Z. Le robot passera à la direction Z perpendiculaire à la table. Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer.

6

Pour le pack Robot 2 uniquement

Allez vers Commandes actuelles > Dispositifs > Robot > Cadres , puis dans la fenêtre Cadres utilisateur. Appuyez sur [F2] pour changer de boîte.

Appuyez sur [ENTER] pour la méthode de saisie directe. Pour désactiver le cadre utilisateur du support du robot. Saisissez un nom pour le cadre utilisateur et ajoutez la valeur du tableau ci-dessous.

Ceci ajoute une rotation négative en degrés à l’axe Z du cadre du monde pour annuler la rotation de la base du robot. Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer.

Machine

Robot avec angle de rotation R de la base de soudage

Robot avec angle de rotation R de base coulée Angle de rotation R de la plaque de base du robot UMC

ST-20/25 & VF-5

-32,14 -42,91 S.O.

ST-20L/25L/30L/35L & VF-1/2/3/4

-36,5 -45,23 S.O.
ST-30/35 -40,35 -47,46 S.O.
UMC-500/750/1000/1250 S.O. S/O -35

7

Appuyez sur [Insert] pour créer le cadre utilisateur. Accédez à l'onglet Marche manuelle et sélectionnez le cadre utilisateur qui a été créé pour le rendre actif.

FANUC Dual Check Safety (DCS) – Setup

Chaque robot Haas est fourni avec le système DCS de FANUC. Cela permet à l'utilisateur de définir les limites de vitesse et de position du robot. Si le robot dépasse ces limites, DCS arrêtera le robot et coupera l'alimentation des moteurs.

Cette procédure vous montrera comment configurer une zone de sécurité à double vérification Fanuc.

FANUC Sécurité à double vérification - Réglage

Setup

1

Fonctionnement

  • Vitesse maximale du robot – Ce paramètre spécifie la vitesse maximale du robot  lorsque la machine est en mode Exécution. Entrez la vitesse dans les unités correctes (pouces/s ou mm/s) pour exécuter la tâche. Ce paramètre peut être ajusté vers le haut ou vers le bas si le programme l'exige.

    Remarque : La vitesse maximale du robot en Mode Exécution est 157 pouces/s (4 000 mm/s). 
    La vitesse maximale du robot en Mode Configuration est 7,9 pouces/s (200 mm/s).

  • Masse nette de la pince : saisissez la masse nette de la pince. Consultez les dessins de disposition de la machine pour obtenir la valeur correcte pour ce réglage.
Schéma de disposition de la pince simple HRP-1 
Schéma de disposition de la pince double HRP-1
Schéma de disposition de la machine HRP-2
Schéma de disposition de la machine HRP-3

Avertissement : 
un réglage incorrect de cette valeur peut entraîner un mauvais mouvement du bras du robot.
 
  • Nombre de pinces - Saisissez le nombre de pinces.

 

2

Pince brute

  • Sortie pince - Sélectionner la sortie pour serrer la pince 1.
  • Sortie de desserrage - Sélectionnez la sortie pour desserrer la pince 1.
  • Délai de serrage - Saisissez le délai en secondes à prendre en compte après que la pince 1 a reçu l’ordre de serrer ou de desserrer.
  • Type de bride - Saisissez 1 pour diamètre extérieur ou 2 pour le serrage diamètre intérieur. 

Pince de finition

  • Sortie de serrage - Sélectionnez la sortie pour serrer la pince 2.
  • Sortie de desserrage - Sélectionnez la sortie pour desserrer la pince 2.
  • Délai de serrage - Saisissez le délai en secondes à prendre en compte après que la pince 2 a reçu l’ordre de serrer ou de desserrer.
  • Type de bride - Saisissez 1 pour diamètre extérieur ou 2 pour le serrage diamètre intérieur. 

Disable the Robot

Désactivez le robot pour exécuter la machine en mode autonome. Appuyez sur [SETTING]. Modifiez les réglages suivants :

  • 372 - Type de chargeur de pièces sur 0 : Aucune
  • 376 - Barrière immatérielle activée sur Hors tension

 

Dual Gripper Can Not Reach The Vise On UMC Platter

1

Pour que les pinces doubles atteignent l'étau, l'axe B peut devoir être incliné à distance du robot. 

C'est le cas pour tous les UMC avec HRP-2. 

2

Une fois la position de chargement déterminée, la position de chargement peut être enregistrée en accédant à Commandes actuelles -> Appareils -> Chargeur automatique de pièces -> Charger une pièce [2]-> Emplacement des axes internes pour la charge [1].  Appuyez sur F2 pour définir la position actuelle de la machine comme position de chargement. 

Vous trouverez plus d'informations sur la configuration des modèles HRP dans HRP - Opérations . 

Si les emplacements de chargement et de déchargement doivent être différents, des modèles personnalisés devront être utilisés. HRP - Opérations - 9.3 - Gabarit personnalisé. 

General Safety Notes

Sécurité de l’utilisation :
  • Vérifiez les pinces endommagées chaque fois qu'un nouveau travail est exécuté.
  • En cas de coupure de courant, les pinces resteront en position de serrage.
  • En cas de coupure d’air, les pinces resteront temporairement en position de serrage.  Il est nécessaire de remédier à la situation car, au fil du temps, l'air dans le système va s'échapper et peut provoquer la chute de la pièce.

Inspection périodique des dispositifs de sécurité de la machine :

  • Vérifiez que les mécanismes de verrouillage de porte de la clôture fonctionnent et sont bien en place.  Pour vérifier le fonctionnement du verrouillage, reportez-vous aux guides d'installation du robot Haas.

Fonctionnement en mode réglage/exécution

Toutes les machines CNC de Haas sont équipées d’un interrupteur à clef sur le boîtier de commande permettant de verrouiller et déverrouiller le mode de réglage. Le robot aura les comportements suivants en fonction du mode sélectionné. 

  • Lorsque la commande Haas est en mode Fonctionnement, le mode 1, le déverrouillage du verrouillage et l'ouverture du portail arrête tout mouvement et aucun mouvement ne peut être démarré tant qu'il n'est pas fermé et verrouillé.
  • Lorsque la commande Haas est en mode de configuration, mode 2, un mouvement à vitesse limitée, tel que le déplacement d'un axe du robot, peut être effectué afin de programmer la trajectoire de mouvement d'un robot, la position de prise, définir le point central de l'outil d'un robot, (une correction), charger et récupérer les pièces de la broche ou du porte-pièces de la machine, etc. Le chemin programmé pourra également être exécuté lentement pour justifier le chemin programmé du robot. Le robot en mode réglage ne peut être manipulé qu’en marche manuelle tandis que le bouton F2 du RJH est enfoncé.

Simple Template

1

Type de séquence – Saisissez 0 pour Gabarit simple ou 1 pour Séquence personnalisée. Voir la section Séquence personnalisée pour plus d’informations.

Méthode d’enlèvement de la matière première – Saisissez 0 pour Quadrillage ou 1 pour Point unique.

Méthode de dépôt des pièces finies – Saisissez 0 pour Table unique, 1 pour Table double ou 2 pour Point unique.

Nombre de pièces empilées – Saisissez le nombre de pièces empilées par logement. 3 pièces maximum.

Remarque : Si vous utilisez la fonction de pièces empilées avec deux ou trois pièces et que la méthode d’enlèvement de la matière première et la méthode de dépôt des pièces finies sont toutes les deux sur table unique. Le premier emplacement de pièce doit être vide.

Nombre de lignes - Saisissez le nombre de lignes que vous souhaitez utiliser sur la table.

Nombre de colonnes - Saisissez le nombre de colonnes que vous souhaitez utiliser sur la table.

2

Nombre de lignes – Saisissez le nombre de lignes que vous souhaitez utiliser sur la table.

Nombre de colonnes - Saisissez le nombre de colonnes que vous souhaitez utiliser sur la table.

Distance entre les lignes - Saisissez la distance incrémentielle entre les lignes.

Distance entre les colonnes – Saisissez la distance incrémentielle entre les colonnes.

Hauteur de la matière première – Saisissez la hauteur de la matière première.

Hauteur de la pièce finie – Saisissez la hauteur de la pièce finie.

Retournement de pièce - Activez le retournement de pièce pour deux tâches d’opération.

Masse de la matière première - Saisissez la masse de la matière première.

Masse de la pièce finie – Saisissez la masse de la pièce finie. Opération 1 si le retournement de pièce est activé.

Masse de la pièce finie à deux faces – Saisissez la masse de la pièce finie. Opération 2 si le retournement de pièce est activé.

Remarque : La masse nette de la pince ainsi que les pièces finies et brutes doivent ajouter une valeur inférieure à la charge utile maximale totale du robot.

Exemple : Masse de la matière première [4,0 lb] + masse de la pièce finie [3,8 lb] + masse nette de la pince [7,0 lb] < charge utile maximale [15,432 lb].

Load Part - Simple Template

1

Remarque : Pour les opérations de réglage suivantes, les commandes suivantes sont disponibles :

  • Appuyez sur [TURRET FWD] ou [TURRET REV] pour indexer le changeur d’outils. Ceci sera utilisé lors du réglage de l'emplacement de sécurité des axes pour la position de charge
  • Appuyez sur [F2] pour régler la position de référence. Cela enregistre la position actuelle du robot.
  • Appuyez sur [F3] pour serrer/desserrer la pince. Dans l'onglet Charger la pièce, la pince 1 est serrée ou desserrée. Dans l'onglet Décharger la pièce, la pince 2 est actionnée.
  • Appuyez sur [F4] pour serrer/desserrer le mandrin de broche principale.

Vitesse du robot - Entrez la vitesse des mouvements du robot dans la table des pièces. Démarrez lentement pendant la configuration et après avoir vérifié que le travail s'exécute correctement, mettez à jour la vitesse au temps de cycle souhaitée.

  • Lent 1 pouce/s
  • Moyen 3 pouces/s
  • Rapide 6 pouces/s 

2

Lieu de ramassage initial - Déplacer la pince 1 jusqu'à l'emplacement de la première pièce sur la table des pièces. Serrez la pièce en appuyant sur [F3] puis appuyez sur [F2] pour enregistrer la position de référence.

 Trucs et astuces : Prenez la pièce et réalignez la pièce à l'emplacement de la première pièce sur le gabarit et enregistrez cette position. Cela alignera mieux la pince sur la pièce et la table.

Déplacer au-dessus de la table – Faites avancer le robot en marche manuelle dans la direction Z pour enlever toutes les pièces de la table, puis appuyez sur [F2] pour enregistrer la position de référence. Cet emplacement est également la position de récupération.

3

Emplacement prêt - Crée un fichier de mouvement qui déplace le robot de l'emplacement ci-dessus de la table vers l'emplacement prêt. Il doit être à l'extérieur de la porte, avec la pince 1 tournée pour placer la pièce dans le mandrin.

Appuyez sur [ENTER] pour créer un fichier de mouvement et appuyez sur [F1] pour les options de configuration.

  • Appuyez sur [1] pour définir les coordonnées sur Joint.
  • Appuyez sur [2] pour régler la vitesse.
  • Appuyez sur [3] pour définir le Cadre d’outil sur Cadre du monde 1.
  • Appuyez sur [4] pour définir le cadre utilisateur sur le cadre utilisateur créé à partir de la méthode des trois points.

Faites avancer le robot de l'emplacement au-dessus de la table vers l'extérieur de la porte tout en faisant tourner la pince 1. Enregistrez les positions le long du chemin pour créer un mouvement fluide.

Trucs et astuces : Définissez le premier point pour que ce fichier de mouvement soit éloigné de l’emplacement au-dessus de la table dans la direction X et Y.

4

Appuyez sur [ENTER] pour les options d’enregistrement. Cela crée une action dans votre fichier de mouvement.

  • Appuyez sur [0] pour enregistrer une position.
  • Appuyez sur [1] pour régler la vitesse d’un mouvement.
  • Appuyez sur [2] pour définir l’état de la pince.
  • Appuyez sur [3] pour définir l’état du dispositif de serrage de la pièce.

 Remarque : Le gabarit du robot ouvrira/fermera les pinces et le dispositif de serrage de la pièce. L'insertion d'un état de pince ou d'un état de serrage est uniquement prévue pour les travaux avancés qui utilisent le retournement de pièce.

Appuyez sur [F2] pour les options d’exécution.

  • Appuyez sur [0] pour exécuter la position sélectionnée.
  • Appuyez sur [1] pour exécuter toutes les positions dans le fichier de mouvements. 
  • Appuyez sur [2] pour exécuter toutes les positions en sens inverse.

Appuyez sur [F3] pour les options d’exécution.

  • Appuyez sur [1] pour créer un nouveau fichier.
  • Appuyez sur [2] pour enregistrer le fichier. 
  • Appuyez sur [3] pour charger un fichier.

Si vous devez effacer le fichier de mouvement, appuyez sur [F3] pour effacer la table. Appuyez sur [Y] pour réinitialiser les valeurs et sur [N] pour annuler.

Après avoir confirmé les mouvements, appuyez sur [UNDO] pour quitter et enregistrer le fichier de mouvement.

Trucs et Astuces : Lorsque vous déplacez le bras vers la porte, vérifiez et assurez-vous de ne pas trop embobiner les joints en vérifiant leur position sur le RJH. Vous pouvez voir l’interrupteur entre le déplacement en mode Joint et en mode cartésien en appuyant sur Linéaire dans le coin inférieur gauche du RJH.

 Conseils et astuces : Au moins un des points du fichier de mouvement de l’emplacement prêt doit être enregistré en mode Joint, et la dernière position du fichier de mouvement de l’emplacement prêt doit être enregistrée en mode cartésien.

5

Emplacement sûr des axes pour la charge - Faites avancer les axes internes pour vous assurer que le changeur d'outils, les outils et l'axe B sont dégagés lors du chargement des pièces. Appuyez sur [F2] pour enregistrer la position de référence.

Position orientation Axe C - Ce champ est utilisé pour définir l'orientation du mandrin lors du chargement d'une pièce. Suivez les instructions à l'écran pour définir les valeurs.

Important : Les tours sans interrupteur d’origine de broche ou d’axe C ne peuvent pas garantir des orientations de broche reproductibles. Pour cette raison, si une application nécessite une orientation de broche spécifique, alors l’orientation doit être vérifiée lorsqu’une tâche est configurée et avant d’exécuter une tâche. 

Emplacement de la charge du mandrin - Crée un fichier de mouvement qui déplace le robot de l'emplacement prêt à l'emplacement de chargement du mandrin.

 Trucs et astuces : Le premier emplacement enregistré dans le fichier de mouvement doit être le dernier emplacement dans le fichier de mouvement de l’emplacement prêt. À l'extérieur de la porte, avec la pince 1 tournée pour placer la pièce dans le mandrin.

6

Faites avancer le robot de l'emplacement prêt à l'axe de la broche. Avec le dispositif de serrage de la pièce desserré, déplacez la pince 1 le long de l'axe de la broche en direction du mandrin. La pièce doit être centrée dans les mâchoires et contre l'arrière des mâchoires. Serrez le mandrin et vérifiez le mouvement de la pièce. Ajustez pour centrer la pièce sur le dispositif de serrage de la pièce.

Conseils et astuces : Après avoir centré la pièce et serré le dispositif de serrage de la pièce, enregistrer la dernière position. Ensuite, débloquez le dispositif de serrage de la pièce et faites sortir la pièce dans la direction Y du dispositif de serrage de la pièce et enregistrez et insérez cette position avant la dernière position enregistrée.

 Trucs et astuces : Diminuez la vitesse du robot pour une meilleure précision lors du chargement ou du déchargement d’une pièce dans le dispositif de serrage de la pièce.

Dispositif de serrage de la pièce brute – Sélectionnez le mécanisme du dispositif de serrage de la pièce pour serrer la pièce brute.

Unload Part - Simple Template

1

Finition du dispositif de serrage de la pièce - Sélectionnez le mécanisme de serrage pour serrer la pièce finie.

Prise du mandrin - Crée un fichier de mouvement qui déplace le robot de l'emplacement prêt à l'emplacement de ramassage du mandrin. Avec la pince 2 desserrée, déplacez et faites tourner la pince 2 jusqu'à l'axe de la broche et localisez et serrez la pièce. Lors du serrage de la pince 2, vérifiez le mouvement du robot et ajustez pour centrer la pince sur la pièce.

2

Emplacement d'échange de la pince - Crée un fichier de mouvement qui déplace le robot de l'emplacement de prise du mandrin à l'emplacement d'échange de la pince. Faites avancer le robot le long de la ligne centrale de la broche loin du mandrin et faites pivoter la pince pour que la pince 1 soit alignée sur la ligne centrale de la broche.

Charger après échange - Crée un fichier de mouvement qui déplace le robot de l'emplacement d'échange de la pince à l'emplacement de chargement du mandrin. Avec le dispositif de serrage de la pièce desserré, déplacez la pince 1 le long de l'axe de la broche en direction du mandrin. La pièce doit être centrée dans les mâchoires et contre l'arrière des mâchoires. Serrez le mandrin et vérifiez le mouvement de la pièce. Ajustez pour centrer la pièce sur le dispositif de serrage de la pièce.

3

Mouvement pour décharger la pièce - Créer un fichier de mouvement qui déplace le robot de l’emplacement de chargement du mandrin à l'emplacement prêt. Avec la pince 1 non serrée, déplacez le robot le long de l'axe de la broche loin du dispositif de serrage de la pièce et à l'extérieur de la porte jusqu'à l'emplacement prêt.

Méthode de dépose de la pièce finie - Sélectionner la méthode de dépose de la pièce finie. Entrez 1 pour une table simple, 2 pour une table double symétrique et 3 pour un point unique.

Lieu de dépose de la table – Déplacez le robot de l'emplacement prêt à l'emplacement de la première pièce sur la table. Placez la pièce à 0,0625” au-dessus de la table, appuyez sur [F3] pour desserrer la pince 2. Appuyez sur [F2] pour enregistrer la position de référence.

Temporisation de l’air - Saisissez le nombre de secondes pour activer le soufflage à air comprimé après le retrait de la pièce.

Remarque : Fonction disponible uniquement sur les machines de tour avec cette option installée. Jet d’air comprimé automatique - Installation .

 Remarque : la fonction n'est disponible que sur les mill équipées de cette option. Air programmable - Installation .

Vitesse de rotation du mandrin - Saisissez la vitesse de rotation de la broche pendant le soufflage à air comprimé.

Run Job - Simple Template

1

L'onglet Exécuter le travail vous permet de charger/d'exécuter et d'enregistrer un travail. Il affiche également l'état actuel du mode Robot et la tâche en cours d'exécution. Le nom du fichier sera rouge si la tâche n'est pas enregistrée et noir si elle l’est.

Appuyez sur [F3] pour enregistrer la tâche, saisissez un nom pour la tâche, et sélectionnez l’emplacement du fichier. Pour enregistrer la tâche au même emplacement de fichier après la modification, appuyez sur [INSERT] deux fois.

Appuyez sur [F4] pour charger une tâche.

Appuyez sur [F2] pour créer une nouvelle tâche.

Appuyez sur [INSERT] pour activer/désactiver le mode APL.

Appuyez sur [UNDO] pour déplacer le robot en position sûre. Cet emplacement est l'emplacement Déplacer vers le dessus de la table enregistré dans l'onglet Charger la pièce. Si cette position n'est pas enregistrée, cette fonction n'est pas disponible. 

Avertissement : N'utilisez pas cette fonction si le robot n'est pas dans une position sûre pour passer de sa position actuelle à l'emplacement Au-dessus de la table.

2

Pièce en cours - Ce champ peut être mis à jour pour que la séquence démarre à un stade spécifique.

Pièce suivante - Le compteur affiche la pièce suivante.

Pièce terminée - Le compteur indique la quantité de pièces terminées. Ce champ peut être réinitialisé en appuyant sur [ORIGIN].

Pièces totales – Ce champ peut être modifié. La séquence se poursuivra jusqu'à ce que le nombre total de pièces soit égal aux pièces terminées. Cela permettra d'exécuter une table partielle. Réglez sur 0 pour un nombre illimité.

Surclassement rapide – Ceci montre l’état de surclassement rapide actuel.

État actuel – Ceci montre l’état actuel de l’APL.

Retourner la pièce : Si l’option Retourner la pièce est activée, les programmes doivent être sélectionnés pour OP 1 et OP 2.

Programme : - Programme dédié à exécuter avec cette tâche. (Facultatif si l’option Retourner pièce n'est pas activée pour la tâche en cours.)

3

La première partie du programme d'usinage doit être une opération de mise en place correcte du BLOC sur l'épaulement ou la butée des mâchoires. Le poussoir à ressort fourni par Haas peut être utilisé ou tout autre outil fait sur mesure. Le piston, comme tout outil, doit avoir son propre correction d'outil et sa propre station sur la tourelle.

  • Approchez la pièce en mouvement rapide et arrêtez-vous à environ 0,25 po (6 mm) de la pièce.
  • Introduisez et poussez le piston contre la pièce jusqu'à ce que le ressort se comprime sur ½” (12 mm).
  • Ouvrez et fermez le mandrin en utilisant M11 et M10 pour la pièce à poser.
  • Éloignez-vous de la pièce en mouvement rapide et poursuivez le processus d'usinage

4

Après avoir configuré la tâche, appuyez sur [INSERT] pour activer le mode APL.

Remarque : Lorsque la machine est en mode APL, la commande chargera la pièce suivante lorsque la machine exécutera un code M299. Lorsqu’elle ne fonctionne pas en mode APL, le M299 remplace un M30 ou un M99 à la fin d’un programme.

Pour en savoir plus sur la programmation, consultez le Manuel de l’opérateur.

Appuyez sur CYCLE START pour démarrer votre programme.

APL Scheduler

L'onglet Planificateur APL permet à l'utilisateur de planifier des tâches de robot.

Remarque : réglez le réglage 131 sur OFF pour exécuter des tâches planifiées.

Numéro de tâche : spécifie le numéro de tâche. Appuyez sur [ENTER] pour créer un commentaire de programme pour la tâche.

Ordre : spécifie l'ordre des tâches. Cela peut être modifié pour changer l'ordre des tâches planifiées. Appuyez sur [ENTER] pour définir l’ordre des tâches.

État : Spécifie si la tâche est non planifiée, planifiée ou terminée. Appuyez sur [ENTER] pour afficher les options d’état de la tâche.

Compteur de pièces : Spécifie le nombre de pièces exécutées par la tâche planifiée en cours. Appuyez sur [ENTER] pour définir le nombre de pièces.

Nom de la tâche : cela permet à l'utilisateur de sélectionner le fichier XML de tâche de robot. Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner la tâche du robot.

Chemin du programme : affiche le chemin du programme sélectionné pour la tâche. Le programme est sélectionné dans l'onglet Exécuter une tâche.

Commentaire de programme : affiche le commentaire de programme saisi par l’utilisateur.

[ENTER] Varie dans la colonne actuelle. Voir la section précédente pour les informations sur la colonne.

[ALTER] Charger la tâche. Charge la tâche en surbrillance dans l'onglet Exécuter un tâche.

[INSERT] Mode planificateur activé/désactivé. Cela active ou désactive le mode Planificateur. Il doit être défini sur Activé pour exécuter une planification de tâches. Suit les mêmes règles que le mode APL.

[F2] Calendrier. Planifie la tâche en surbrillance.

[F3] Ajouter une ligne. Ajoute un nouveau numéro de tâche au planificateur APL.

[DELETE] Supprimer la ligne. Supprime la tâche en surbrillance. Les tâches planifiées ne peuvent pas être supprimées.

Remarque : Le robot se déplacera vers l’emplacement prêt de la tâche en cours avant de passer à la tâche suivante dans le planificateur APL. Assurez-vous que l’emplacement prêt pour tous les travaux sera un endroit sûr et qu’il n’y a pas d’obstacles.

General Safety Notes

Sécurité de l’utilisation :
  • Vérifiez les pinces endommagées chaque fois qu'un nouveau travail est exécuté.
  • En cas de coupure de courant, les pinces resteront en position de serrage.
  • En cas de coupure d’air, les pinces resteront temporairement en position de serrage.  Il est nécessaire de remédier à la situation car, au fil du temps, l'air dans le système va s'échapper et peut provoquer la chute de la pièce.

Inspection périodique des dispositifs de sécurité de la machine :

  • Vérifiez que les mécanismes de verrouillage de porte de la clôture fonctionnent et sont bien en place.  Pour vérifier le fonctionnement du verrouillage, reportez-vous aux guides d'installation du robot Haas.

Fonctionnement en mode réglage/exécution

Toutes les machines CNC de Haas sont équipées d’un interrupteur à clef sur le boîtier de commande permettant de verrouiller et déverrouiller le mode de réglage. Le robot aura les comportements suivants en fonction du mode sélectionné. 

  • Lorsque la commande Haas est en mode Fonctionnement, le mode 1, le déverrouillage du verrouillage et l'ouverture du portail arrête tout mouvement et aucun mouvement ne peut être démarré tant qu'il n'est pas fermé et verrouillé.
  • Lorsque la commande Haas est en mode de configuration, mode 2, un mouvement à vitesse limitée, tel que le déplacement d'un axe du robot, peut être effectué afin de programmer la trajectoire de mouvement d'un robot, la position de prise, définir le point central de l'outil d'un robot, (une correction), charger et récupérer les pièces de la broche ou du porte-pièces de la machine, etc. Le chemin programmé pourra également être exécuté lentement pour justifier le chemin programmé du robot. Le robot en mode réglage ne peut être manipulé qu’en marche manuelle tandis que le bouton F2 du RJH est enfoncé.

Template - Custom Sequence

Type de séquence – Saisissez 0 pour Gabarit simple ou 1 pour Séquence personnalisée.

Nombre de pièces empilées – Saisissez le nombre de pièces empilées par logement. 3 pièces maximum.

Remarque :si vous utilisez la fonction de pièce empilée de deux ou trois pièces, et que la méthode de ramassage du stock brut et la méthode de dépôt des pièces finies sont toutes les deux une table unique. Le premier emplacement de pièce doit être vide.

Nombre de lignes - Saisissez le nombre de lignes que vous souhaitez utiliser sur la table.

Nombre de colonnes - Saisissez le nombre de colonnes que vous souhaitez utiliser sur la table.

Distance entre les lignes - Saisissez la distance incrémentielle entre les lignes.

Distance entre les colonnes – Saisissez la distance incrémentielle entre les colonnes.

Vitesse du robot – Saisissez la vitesse des mouvements du robot dans la table des pièces.

Lieu de ramassage initial – Déplacez la pince 1 en marche manuelle jusqu'à l'emplacement de la première pièce sur la table des pièces. Serrez la pièce, puis appuyez sur [F2] pour enregistrer la position de référence.

Trucs et astuces : prenez la pièce et réalignez la pièce à l'emplacement de la première pièce sur le gabarit et enregistrez cette position. Cela alignera mieux la pince sur la pièce et la table.

Déplacer au-dessus de la table – Faites avancer le robot en marche manuelle dans la direction Z pour enlever toutes les pièces de la table, puis appuyez sur [F2] pour enregistrer la position de référence. Cet emplacement est également la position de récupération.

Lieu de dépose de la table – Déplacez le robot de l'emplacement prêt à l'emplacement de la première pièce sur la table. Placez la pièce à 0,0625” au-dessus de la table, et desserrez la pince 2. Appuyez sur [F2] pour enregistrer la position de référence.

Hauteur de la matière première – Saisissez la hauteur de la matière première.

Hauteur de la pièce finie – Saisissez la hauteur de la pièce finie.

Masse de la matière première - Saisissez la masse de la matière première.

Masse de la pièce finie – Saisissez la masse de la pièce finie.

Exemple : Masse de la matière première [4,0 lb] + masse de la pièce finie [3,8 lb] + masse nette de la pince [7,0 lb] < charge utile maximale [15,432 lb].

Custom - Custom Sequence

1

L’onglet Personnaliser permet à l’utilisateur de créer un ensemble de séquences définies par l’utilisateur. Chaque ligne est une séquence avec un code d’alias, une description de la séquence et un nom de fichier.

La séquence est appelée dans le programme avec M300 Pn. Le numéro de code P correspond au code d'alias dans la séquence personnalisée actuelle.

Fichier: Affiche le chemin de séquence personnalisée actuellement chargé. Si le chemin du fichier est rouge, il est modifié et non enregistré. Le type de fichier est .SQC.

[INSERT] Insère une ligne au-dessus de la séquence en surbrillance.

[DELETE] Supprime la séquence en surbrillance.

[ALTER] Renomme une séquence personnalisée.

[ORIGIN] Efface la table Séquence personnalisée.

[ENTER] Charge un fichier de mouvement enregistré.

[F2] Ouvre la fenêtre Enregistreur. Voir l'étape Enregistreur personnalisé ci-dessous.

[F3] Enregistre la séquence personnalisée et les fichiers de séquence créés.

[F4] Charge une séquence personnalisée enregistrée.

2

Appuyez sur [F2] pour ouvrir la fenêtre Enregistreur personnalisé, qui permet à l’utilisateur de créer un fichier de mouvement personnalisé.

[INSERT] Insère une nouvelle ligne.

[DELETE] Supprime la ligne actuelle en surbrillance.

[ENTER] Options d’enregistrement.

  • Appuyez sur [1] pour enregistrer la position.
  • Appuyez sur [2] pour régler la vitesse.
  • Appuyez sur [3] pour définir l’état de la pince.
  • Appuyez sur [4] pour définir l’état du dispositif de serrage de la pièce
  • Appuyez sur [5] pour commander le soufflage à air comprimé.
  • Appuyez sur [6] pour commander l’état de la porte automatique.
  • Appuyez sur [7] pour régler l’orientation de la broche principale/secondaire.
  • Appuyez sur [8] pour définir une temporisation de machine ou une temporisation de robot.
  • Appuyez sur [9] pour définir l’état du robot Pickup ou Dropoff. Ceci est utilisé pour incrémenter le compteur de pièces.
  • Appuyez sur [10] pour incrémenter les indices de pièces.

3

[F1] Options de réglage. 

  • Appuyez sur [1] pour définir les coordonnées sur Joint.
  • Appuyez sur [2] pour régler la vitesse.
  • Appuyez sur [3] pour définir le Cadre d’outil sur Cadre du monde 1.
  • Appuyez sur [4] pour définir le cadre utilisateur sur le cadre utilisateur créé à partir de la méthode des trois points.

[F2] pour les options d'exécution.

  • Appuyez sur [0] pour exécuter la position sélectionnée.
  • Appuyez sur [1] pour exécuter toutes les positions dans le fichier de mouvements. 
  • Appuyez sur [2] pour exécuter toutes les positions en sens inverse.

[F3] pour les options d'exécution.

  • Appuyez sur [1] pour créer un nouveau fichier.
  • Appuyez sur [2] pour enregistrer le fichier. 
  • Appuyez sur [3] pour charger un fichier.

Run Job - Custom Sequence

1

L'onglet Exécuter le travail vous permet de charger/d'exécuter et d'enregistrer un travail. Il affiche également l'état actuel du mode Robot et la tâche en cours d'exécution. Le nom du fichier sera rouge si la tâche n'est pas enregistrée et noir si elle l’est.

Appuyez sur [F3] pour enregistrer la tâche, saisissez un nom pour la tâche, et sélectionnez l’emplacement du fichier. Pour enregistrer la tâche au même emplacement de fichier après la modification, appuyez sur [INSERT] deux fois.

Appuyez sur [F4] pour charger une tâche.

Appuyez sur [F2] pour créer une nouvelle tâche.

Appuyez sur [INSERT] pour activer/désactiver le mode APL.

Appuyez sur [UNDO] pour déplacer le robot en position sûre. Cet emplacement est l'emplacement Déplacer vers le dessus de la table enregistré dans l'onglet Charger la pièce. Si cette position n'est pas enregistrée, cette fonction n'est pas disponible. 

Avertissement : N'utilisez pas cette fonction si le robot n'est pas dans une position sûre pour passer de sa position actuelle à l'emplacement Au-dessus de la table.

2

Pièce en cours - Ce champ peut être mis à jour pour que la séquence démarre à un stade spécifique.

Pièce suivante - Le compteur affiche la pièce suivante.

Pièces terminées - Le compteur indique la quantité de pièces terminées. Ce champ peut être réinitialisé en appuyant sur [ORIGIN].

Pièces totales – Ce champ peut être modifié. La séquence se poursuivra jusqu'à ce que le nombre total de pièces soit égal aux pièces terminées. Cela permettra d'exécuter une table partielle. Réglez sur 0 pour un nombre illimité de pièces.

Surclassement rapide – Ceci montre l’état de surclassement rapide actuel.

État actuel – Ceci montre l’état actuel de l’APL.

Programme : - Programme dédié à exécuter avec cette tâche. (Facultatif si l’option Retourner pièce n'est pas activée pour la tâche en cours.)

Séquence de pré-exécution :  - Etape facultative exécutée avant ce travail s'il est exécuté dans le planificateur APL. Il peut être utilisé pour préparer et positionner l’APL/le Robot pour l'exécution.

Séquence de pré-exécution : - Etape facultative exécutée à la fin de ce travail s'il est exécuté dans le planificateur APL. Il peut être utilisé pour déplacer l’APL/le Robot vers une position sûre entre les tâches.

3

La première partie du programme d'usinage doit être une opération de mise en place correcte du BLOC sur l'épaulement ou la butée des mâchoires. Le poussoir à ressort fourni par Haas peut être utilisé ou tout autre outil fait sur mesure. Le piston, comme tout outil, doit avoir son propre correction d'outil et sa propre station sur la tourelle.

  • Approchez la pièce en mouvement rapide et arrêtez-vous à environ 0,25 po (6 mm) de la pièce.
  • Introduisez et poussez le piston contre la pièce jusqu'à ce que le ressort se comprime sur ½” (12 mm).
  • Ouvrez et fermez le mandrin en utilisant M11 et M10 pour la pièce à poser.
  • Éloignez-vous de la pièce en mouvement rapide et poursuivez le processus d'usinage

4

Après avoir configuré la tâche, appuyez sur [INSERT] pour activer le mode APL.

Remarque : Lorsque la machine est en mode APL, la commande chargera la pièce suivante lorsque la machine exécutera un code M299. Lorsqu’elle ne fonctionne pas en mode APL, le M299 remplace un M30 ou un M99 à la fin d’un programme.

Pour en savoir plus sur la programmation, consultez le Manuel de l’opérateur.

Appuyez sur CYCLE START pour démarrer votre programme.

Example Custom Sequence

%
O61121 (PROGRAMME PERSONNALISÉ) ;
(#62715 = Pièce actuelle) ;
(#62719 = référence pièce max) ;
(P1 = RAMASSAGE PREMIERE PIÈCE) ;
(P2 = DÉPLACER POUR PRÊT) ;
(P3 = CHARGER LA PIÈCE DANS LE MANDRIN) ;
(P4 = DÉCHARGER LA PIÈCE FINIE) ;
(P5 = DÉPÔT DE LA PIÈCE) ;
;
M97 P10 (APPEL PROGRAMME DE CHARGEMENT ROBOT) ;
M98 P111 (PROGRAMME DE PIÈCES) ;
M97 P20 (APPEL PROGRAMME DE DÉCHARGEMENT ROBOT) ;
;
M99 ; 
;
N10 (PROGRAMME DE CHARGEMENT DE ROBOT) ;
M300 P1 (RAMASSAGE PREMIÈRE PIÈCE) ;
M300 P2 (DÉPLACER POUR PRÊT) ;
;
T4 G00 Y-1. Z-2. (DÉPLACE LES AXES INTERNES VERS DES ENDROITS SÛRS );
;
M80 (PORTE OUVERTE) ;
;
G04 P5. (PORTE OUVERTE) :
;
M300 P3 (CHARGER LA PIÈCE DANS LE MANDRIN) ;
M300 P3 R0 (RETOUR À PRÊT) ;
;
M81 (PORTE FERMEE) ;
;
G04 P3. (FERM. PORTE) ;
;
M99 ;
;
N20 (PROGRAMME DE DÉCHARGEMENT DE ROBOT) ;
T4 G00 Y-1. Z-2. (DÉPLACE LES AXES INTERNES VERS DES ENDROITS SÛRS );
;
M80 (PORTE OUVERTE) ;
;
G04 P2. (PORTE OUVERTE) :
;
M300 P4 (DÉCHARGER LA PIÈCE FINIE) ;
;
M300 P4 R0 (RETOUR À PRÊT) ;
;
N200 ;
;
M81 (PORTE FERMEE) ;
;
G04 P2. (FERM. PORTE) ;
;
N210 ; 
M300 P2 R0 (DÉPLACER À LA TABLE DE DÉPOSE) ;
M300 P5 (DÉPÔT DE LA PIÈCE) ;
;
G04 P5. ; 
;
N215 ;
G103 P1 (ANTICIPATION DE LIMITE POUR LES AFFECTATIONS MACRO ); 
SI [ #62715 GT #62719 ] GOTO50 ;
(RÉCUPÉRER ET PRENDRE LA PIÈCE SUIVANTE POUR PRÊT) ;
G103;
M99;
;
N50 ;
M299 ;
;
%

1

Ceci est un exemple de séquence personnalisée d'un robot avec une seule pince.

M300 Pn R0 Joue la séquence à l’envers.

M300 Pn Q0 Joue la séquence en arrière-plan du programme.

Remarque : Le M300 Pn R0 ignore toutes les commandes non liées au robot lorsque le fichier de mouvement est exécuté en sens inverse. Exemple de certaines commandes ignorées : Arrêts de la machine, commandes de portes automatiques, commandes de dispositif de serrage de la pièce et orientations de la broche.

Robot Macro Variables Table

Ci-après le tableau des variables macro des variables locales, globales et de système.

Variable NGC Utilisation
N° 62714 Pièce précédente (lecture seule)
N° 62715 Pièce actuelle (lecture seule)
N° 62716 Pièce suivante (lecture seule)
N° 62717 Pièces restantes (lecture seule)
N° 62718 Pièces terminées (lecture seule)
N° 62730 Nombre d’empilements (lecture seule)
N° 62731 Nombre de lignes (lecture seule)
N° 62732 Nombre de colonnes (lecture seule)
N° 62733 Pièces totales (lecture seule)
N° 62734

Mode APL activé (lecture/écriture)


Remarque : L’appel n° 62 734 = 0 est valide, l’appel n° 62 734 = 1  provoque une « alarme de variable illégale ». Cette macro ne peut être utilisée que pour désactiver le mode APL.

N°62739 L'APL doit être récupéré (lecture seule)
N°62747 Surclassement rapide (lecture seule)
N°62750 Pièces terminées (lecture seule)
N°62770 Mode Schedular actif (lecture seule)
N°70220 Robot connecté (lecture seule)

Custom Sequence Tips and Tricks

1.       Assurez-vous que vous êtes en coordonnées cartésiennes lorsque vous déplacez le robot en marche manuelle. Cela facilitera le déplacement du robot en marche manuelle, car il bouge plusieurs articulations en même temps.
            a.       Pour permuter : Robot > Déplacement en marche manuelle > Type de coordonnées > Cartésien

2.       Lors de l'enregistrement des positions du robot, déplacer un axe en marche manuelle, puis enregistrer la position. Ne pas déplacer plusieurs axes ni effectuer d’enregistrement, sinon le robot risque de planter lors de l'exécution de la séquence complète.
            a.       Le robot empruntera le chemin le plus court du point A au point B, donc si vous déplacez plusieurs axes, le robot risque de se heurter à lui-même, à la machine ou de déclencher une alarme de limite de déplacement en marche manuelle.
            b.       Lors de l'enregistrement des positions, assurez-vous de commencer à partir de la dernière position commandée.

3.       La partie du programme qui usinera la pièce doit se trouver dans un programme séparé. Exécutez-le en tant que sous-programme APRÈS avoir éloigné le robot de la machine et fermé la porte.
            a.       Cela permet de garder les appels M300 séparés d'un programme conçu pour usiner des pièces.

4.       Séparez la tâche personnalisée en plusieurs séquences. N'essayez pas de créer une séquence de mouvement qui exécutera l'ensemble de la tâche.

5.       Après avoir terminé une séquence de mouvement, exécutez le fichier complet pour avoir une idée de ce à quoi ressemblera le mouvement.
            a.       Assurez-vous de commencer à partir de la position de fin de la dernière séquence de mouvements qui sera exécutée.

6.       Si une alarme de limite de déplacement du robot en marche manuelle se déclenche, vous devrez réenregistrer la séquence à l'origine de l'alarme.
            a.       Le chemin emprunté par le robot du point A au point B dépasse une ou plusieurs des limites d’articulations. 

 Conseils et astuces : Diminuez la vitesse du robot pour une meilleure précision lors du chargement ou du déchargement d’une pièce dans le dispositif de serrage de la pièce.

APL Scheduler

L'onglet Planificateur APL permet à l'utilisateur de planifier des tâches de robot.

Remarque : réglez le réglage 131 sur OFF pour exécuter des tâches planifiées.

Numéro de tâche : spécifie le numéro de tâche. Appuyez sur [ENTER] pour créer un commentaire de programme pour la tâche.

Ordre : spécifie l'ordre des tâches. Cela peut être modifié pour changer l'ordre des tâches planifiées. Appuyez sur [ENTER] pour définir l’ordre des tâches.

État : Spécifie si la tâche est non planifiée, planifiée ou terminée. Appuyez sur [ENTER] pour afficher les options d’état de la tâche.

Compteur de pièces : Spécifie le nombre de pièces exécutées par la tâche planifiée en cours. Appuyez sur [ENTER] pour définir le nombre de pièces.

Nom de la tâche : cela permet à l'utilisateur de sélectionner le fichier XML de tâche de robot. Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner la tâche du robot.

Chemin du programme : affiche le chemin du programme sélectionné pour la tâche. Le programme est sélectionné dans l'onglet Exécuter une tâche.

Commentaire de programme : affiche le commentaire de programme saisi par l’utilisateur.

[ENTER] Varie dans la colonne actuelle. Voir la section précédente pour les informations sur la colonne.

[ALTER] Charger la tâche. Charge la tâche en surbrillance dans l'onglet Exécuter un tâche.

[INSERT] Mode planificateur activé/désactivé. Cela active ou désactive le mode Planificateur. Il doit être défini sur Activé pour exécuter une planification de tâches. Suit les mêmes règles que le mode APL.

[F2] Calendrier. Planifie la tâche en surbrillance.

[F3] Ajouter une ligne. Ajoute un nouveau numéro de tâche au planificateur APL.

[DELETE] Supprimer la ligne. Supprime la tâche en surbrillance. Les tâches planifiées ne peuvent pas être supprimées.

Haas Robot - APL Recovery

Si les cycles du chargeur automatique de pièces sont interrompus, vous devez saisir le mode [RECOVER] pour corriger ou terminer le cycle.

Appuyez sur [RECOVER]. La page de relance affichera l’état du dispositif de serrage de la pièce/de la pince ainsi que la ou les actions suivantes suggérées.

Affichage de relance du chargeur automatique de pièces :

  1. Fonctions du robot et de la machine  
  2. État du dispositif de serrage de la pièce et de la pince  
  3. Action(s) suivante(s) suggérée(s) 

[F2] Serrer la pince brute. Cela serrera la pince brute.

[F3] Serrer la pince de finition. Cela serrera la pince de finition.

[F4] Serrer/Desserrer le dispositif de serrage de la pièce. Cela serrera/desserrera le dispositif de serrage de la pièce.

[ALTER] Ouvrir/Fermer la porte automatique. Cela ouvrira ou fermera la porte automatique.

[ORIGIN] Relance automatique. Une tentative de relance automatique de l’APL sera initiée au niveau de son emplacement au-dessus de la table. Une position sûre doit être configurée dans le gabarit du robot.

Avertissement : N’utilisez pas cette fonction si le robot n’est pas dans une position sûre pour passer de sa position actuelle à l’emplacement au-dessus de la table.

[Q] Quitter le mode Relance. Cela permettra de quitter l'affichage de relance de l’APL.

Commentaires

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Commentaires
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Principe DNSH
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255