MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. пост-советский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
  • machines Main Menu
    • Fraiseuses verticales Haas Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuse de bureau
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
      • Chargeur automatique de pièces compact
    • Product Image Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours Haas Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Chargeur automatique de pièces pour tour
    • Fraiseuses horizontales Haas Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Packs robots
      • Chargeurs automatiques de pièces
      • Systèmes de magasin de palettes
      • Ravitailleur de barres Haas
      • Models
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Main Menu
    • Product Image Broches
      Broches
      Broches Afficher tout
      • Broches
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Main Menu
      Bienvenue au service Haas
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Outillage Haas Vidéos
  • Vidéos Main Menu
  • Outillage Haas Main Menu
      Porte-outils de fraiseuse Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Fraisage Outillage de tour Porte-outils de tour Dispositif de serrage de pièces pour tour Mandrin à pinces ER Perçage Filetage Brochage Gestion des outils Accessoires d’outillage Abrasifs Kits pack Vêtements et accessoires Stockage et manipulations de pièces Mesure & Inspection
    • Haas Tooling
    • Porte-outils de fraiseuse
      Porte-outils de fraiseuse Shop All
      • Porte-fraises
      • Supports de broyeur à coquille
      • Supports de frettage
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins de fraisage et pinces de serrage
      • Mandrins de foret
      • Tirettes
      • Kits de porte-outils pour fraises
      • Pinces et mandrins de fraisage hydrauliques
    • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Shop All
      • Étaux à mors fixes
      • Étaux autocentrants
      • Platines d’adaptation
      • Mâchoires d'étau à fraise
      • Accessoires de serrage
      • Kits d’étaux
      • Blocs parallèles pour étaux
      • Mandrins HA5C
      • Kits étaux pour diviseur
    • Fraisage
      Fraisage Shop All
      • Corps de broyeurs à coquille
      • Plaquette de fraisage
      • Fraise monobloc
      • Fraises & plaquettes à chanfrein
      • Corps de fraises à queue indexables
      • Fraises à bout hémisphérique
      • Fraises à queue à chanfrein
      • Fraises en bout de dégrossissage
      • Fraises à bout hémisphérique indexables et plaquettes
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits de fraise en bout indexable
      • Les fraises à queue d'aronde
      • Fraises à queue d'aronde indexables
      • Fraises en bout de gravure
      • Bavures
      • Fraises monobloc 1/4 de cercle
    • Outillage de tour
      Outillage de tour Shop All
      • Outillage de coupe
      • Kits d’outils de coupe
      • Plaquettes de tournage
      • Outils de rainurage
      • Outils de rainurage et de filetage pour petits ID
      • Douilles de filetage
      • Porte-outils de filetage
      • Porte-outils d'alésage
      • Porte-outils DE
      • Plaquettes de tournage en cermet
      • Plaquettes de tournage CBN
      • Plaquettes à encoche pour rainurage et douille de filetage Haas
      • Porte-outils à encoche pour rainurage et filetage Haas
    • Porte-outils pour tours
      Porte-outils pour tours Shop All
      • Porte-outils TO et TD
      • Porte-outils pour BOT
      • Porte-outils pour BMT
      • Porte-outils tournant
      • Douilles de réduction
      • Porte-outils pour VDI
    • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      Dispositif de serrage de pièces pour tour Shop All
      • Pointes tournantes
      • Fourreaux de broche
      • Pinces à changement rapide
      • Mandrins à pince pour tour
      • Pinces 5C
      • Kits de pinces de serrage 5C
      • Bagues d’alésage de tour
      • Mors de tour
    • Mandrins et pinces de serrage ER
      Mandrins et pinces de serrage ER Shop All
      • ER Collets
      • Pinces étanches ER
      • Pinces de serrage ER pour tarauds
      • Ensembles pinces de serrage et accessoires ER
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins à pince ER à tige droite
      • Mandrins de foret sans clé à tige droite
    • Perçage
      Perçage Shop All
      • Forets au carbure
      • Corps de forets indexables
      • Plaquettes de foret indexable
      • Corps de forets modulaires
      • Têtes de forage modulaires
      • Forets en cobalt et ensembles
      • Forets à centrer
      • Alésoirs
      • Kits de perçage indexable
      • Forets de pointage
      • Fraises à ébavurer
    • Filetage
      Filetage Shop All
      • Tarauds
      • Douilles de filetage
      • Porte-outils de filetage
      • Fraises de filetage
      • Tarauds pour tuyaux
      • Kits de forets à tarauder
    • Brochage
      Brochage Shop All
      • Porte-outils de brochage
      • Plaquettes de brochage
    • Gestion des outils
      Gestion des outils Shop All
      • Machines de préréglage d'outils
      • Machines de frettage
    • Accessoires d’outillage
      Accessoires d’outillage Shop All
      • Nettoyeur de cône de broche
      • Élévateur d’atelier Haas
      • Fixations de porte-outils
      • Ébavurage des meules
      • Ventilateurs d’évacuation CNC
    • Abrasives
      Abrasives Shop All
      • Plaquettes abrasives
      • Outils d’ébavurage
      • Ébavurage des meules
    • Kits pack
      Kits pack Shop All
      • Kits de ventilateur d’évacuation des copeaux
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de fraise en bout indexable
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de forets à tarauder
      • Kits de perçage indexable
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits de porte-outils pour fraises
      • 08-1769
      • 08-1766
      • 08-1767
      • 08-1768
      • 08-1787
      • 08-1788
      • 08-1789
      • 08-1784
      • 08-1785
      • Kits de dispositifs de serrage de la pièce
      • Kits étaux pour diviseur
      • Kits d’étaux
    • Stockage et Manutention
      Stockage et Manutention Shop All
      • Chariot à outils
    • Mesure et inspection
      Mesure et inspection Shop All
      • Kit de mesure 7 pièces
      • Stylet WIPS, pack de 3
      • Stylet de rechange du WIPS
      • Barre de test de broche
      • Réfractomètre de liquide de coupe
      • Jauge de force de serrage
    • Vêtements et accessoires
      Vêtements et accessoires Shop All
      • Accessoires
      • Vêtements
    • LIENS RAPIDES OUTILLAGE HAAS
      NOUVEAUX PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS
      LE PLUS POPULAIRE LE PLUS POPULAIRE
      PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE
      FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES
      FAQ FAQ
      DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS
  • Contactez-nous

×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. пост-советский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Introduction

Manuel d’utilisation et d’entretien - Pack robot Haas


  • 1 - HRP - Introduction
  • Mill Installation
  • Lathe Installation
  • 2 - HRP - Informations légales
  • 3 - HRP - Sécurité
  • 4 - HRP-1 - Installation
  • 5 - HRP-2 - Installation
  • 6 - HRP-3 - Installation
  • 7 - HRP - Installation de la clôture
  • 8 - HRP - Réglage FANUC DCS
  • 9 - HRP - Fonctionnement
  • 10 - HRP - Entretien
  • 11 - HRP - Dépannage
  • 12 - Step by step Robot step videos

Go To :

  • 1.1 Clause de non-responsabilité du manuel d’entretien
  • 1.2 Introduction
  • 1.3 Guide de documentation

Manuel d'entretien - Clause de non-responsabilité

Vous ne devez effectuer aucune procédure de réparation ou d’entretien mécanique ou électrique de la machine à moins que vous ne soyez qualifié et informé sur les processus.

Seul le personnel autorisé ayant la formation et la certification appropriées doit effectuer les procédures de réparation.

AVERTISSEMENT : Certaines procédures d'entretien mécaniques et électriques peuvent être extrêmement dangereuses ou mettre la vie en danger. Connaissez votre niveau de compétence et vos capacités.

Toutes les informations contenues dans ce document sont fournies à titre gracieux aux propriétaires de machines Haas à des fins de référence et d'illustration uniquement. Haas Automation ne peut être tenu responsable des réparations que vous effectuez. Seuls les entretiens et réparations effectués par les distributeurs des magasins d’usine Haas agréés sont garantis.

Seul un distributeur de magasin d’usine Haas agréé doit entretenir ou réparer une machine Haas protégée par la garantie d'usine d'origine. L'entretien par une autre partie annule automatiquement la garantie d'usine.

 

Recently Updated

Pack robot Haas - Introduction


Utilisez ce manuel de maintenance pour installer et entretenir le pack robot Haas sur les machines Haas.

La cellule de travail conçue par Haas composée d'une machine CNC et d'un robot a été évaluée pour sa conformité CE. Les changements ou variations de la conception de la cellule Haas doivent être évalués à nouveau en termes de conformité aux normes applicables et relèvent de la responsabilité de l'utilisateur/intégrateur.

Le robot est contrôlé par la CNC avec laquelle il est associé. Il ne répond à aucune commande externe car cela pourrait créer des conditions dangereuses. Ne laissez pas une connexion réseau branchée sur la commande du robot. Aucune télécommande n’est autorisée.

Mode Fonctionnement

Lorsque la machine est en mode Fonctionnement, le déverrouillage du verrouillage et l'ouverture du portail arrête tout mouvement et aucun mouvement ne peut être démarré tant qu'il n'est pas fermé et verrouillé.

Mode Configuration

Lorsque la machine est en mode de configuration, un mouvement à vitesse limitée, tel que le déplacement d'un axe du robot, peut être effectué afin de programmer la trajectoire de mouvement d'un robot, la position de prise, définir le point central de l'outil d'un robot, (une correction), charger et récupérer les pièces de la broche ou du porte-pièces de la machine, etc. Le programme du robot pourra également être exécuté lentement pour justifier le chemin programmé du robot.

Remarque : La vitesse maximale du robot en mode configuration est de 7,9 pouces/s (200 mm/s).

Mouvement du robot

Le mouvement manuel n'est autorisé qu'en mode configuration et n'est recommandé qu'avec une vitesse de mouvement limitée. La vitesse élevée est autorisée mais un dégagement de 500 mm pour la sécurité de l'opérateur est nécessaire. Cela nécessite la configuration et la vérification des zones DCS / interdites d'accès.

Avertissement : Le démarrage du mouvement automatique avec quelqu'un dans la zone clôturée est contrôlé par l'opérateur. La zone dangereuse est visible depuis le boîtier de commande de marche manuelle à distance à l'extérieur de la zone clôturée entourant le robot. Vérifiez que personne ne se trouve dans la zone clôturée avant de démarrer une opération automatique.

Éclairage

Le niveau requis d'éclairage de la tâche pour l'installation du robot doit être fourni par l'utilisateur final. Le robot ne nécessite aucun éclairage. Cependant, un utilisateur aura besoin de lumière pour charger ou décharger des pièces ou pour effectuer une maintenance ou un service.

Robot Haas - FANUC Sécurité à double vérification (Dual check safety, DSC)

Chaque robot Haas est fourni avec le système DCS de FANUC. Cela permet à l'utilisateur de définir les limites de vitesse et de position du robot. Si le robot dépasse ces limites, DCS arrêtera le robot et coupera l'alimentation des moteurs.

Remarque : Vérifiez que la configuration des zones DCS est correcte au moment de l'installation du robot et tous les 6 mois. La vérification doit être également effectuée après la création d'un nouveau travail. Scannez le code ci-dessous avec votre appareil mobile pour accéder directement à la procédure.

Fonctionnement

Le port d'EPI est recommandé, y compris, mais sans s'y limiter, des gants pour protéger des bords coupants et des éclats, des lunettes pour la protection des yeux, des chaussures à embout en acier, etc. lors de la manipulation de pièces ou du chargement/déchargement de pièces que le robot doit manipuler.

Avertissement : La perte de pression d'air peut causer la pince à laisser glisser ou tomber une pièce maintenue. Les utilisateurs doivent examiner les pinces achetées et déterminer comment elles réagiront à une perte de puissance ou de pression d'air, afin de savoir comment minimiser tout danger potentiel.

 

Limites des pièces de travail du robot

L'opérateur doit s'assurer que le réglage et le fonctionnement du robot sont sûrs.

Le robot a une capacité de charge utile maximale de 7 kg (15,4 lb). Le poids de la pièce à usiner et des pinces doit être inférieur à la capacité. 

Centrez les doigts de la pince sur la pièce. La pièce est plus fermement saisie pendant le mouvement du robot. Si la pièce est mal saisie, la pièce peut tomber.

Le régulateur d'air contrôle la force de préhension de la pince. Ajustez le régulateur à la pression correcte pour votre configuration.

Si la vitesse du robot provoque la chute de la pièce, réduisez la vitesse ou des doigts de pinces personnalisés seront nécessaires pour sécuriser la pièce.

Disposition du gabarit de table de pièces

L'opérateur doit s'assurer que le réglage et le fonctionnement du robot sont sûrs.

Le gabarit de table de pièces fournit les alignement des pièces. Si les pièces sont mal alignées le long d'une ligne ou d'une colonne, cela peut provoquer une collision entre la pince et la pièce.

Centrez les pièces contre le bord des lobes du gabarit de table des pièces pour assurer un alignement correct.

Manipulation

Conditions requises :

Où trouver :

Conditions de stockage des machines individuelles.

Manuel de l'opérateur Haas section 1.1.3, Limites d'environnement de la machine

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Manuel de sécurité Fanuc Section 3.2

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD Section 1.1

Dimensions, valeur (s) de masse, position du (des) centre (s) de gravité ;

Indications de manutention (par exemple, dessins indiquant les points d'application des équipements de levage).

Voir la section Levage de robot :

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Installation

Conditions requises :

Où trouver :

Exigences de fixation/d'ancrage et d'amortissement des vibrations ;

Voir section Introduction :

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Conditions de montage et d’installation ;

Voir section Installation du robot :

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Espace nécessaire pour l'utilisation et l'entretien ;

Voir la section Dessin de disposition :

Pack de robot Haas-1 page produit.

Conditions environnementales admissibles (par exemple température, humidité, vibrations, rayonnement électromagnétique) ;

Manuel de l'opérateur Haas section 1.1.3, Limites d'environnement de la machine

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Instructions pour connecter le système du robot aux alimentations (en particulier sur la protection contre les surcharges électriques) ;

Voir section Robot électrique - Installation section :

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Conseils sur l'élimination des déchets ;

Le robot est un appareil de manipulation de pièces.

Si nécessaire, des recommandations sur les mesures de protection qui doivent être prises par l'utilisateur ; [par exemple, mesures de protection supplémentaires ou provisoires (voir ISO 12100), distances de sécurité, signaux et signaux de sécurité] ;

Pas d'exigences ou de signes supplémentaires.

Instructions sur la manière dont le test initial et l'examen du système de robot et de son système de protection doivent être effectués avant la première utilisation et avant la mise en production, y compris les tests fonctionnels de la commande de vitesse réduite.

Voir la section Vérification :

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Procédures de démarrage initial

Conditions requises :

Où trouver :

Avant de mettre sous tension, vérifiez que :
  • le robot a été correctement monté mécaniquement et qu’il est stable ;
  • les connexions électriques sont correctes et la puissance (c.-à-d. tension, fréquence, niveaux d'interférence) est dans les limites spécifiées ;
  • la terre électrique appropriée (potentiel d'égalisation) est fournie ;
  • les parties du système de commande relatives à la sécurité sont correctement installées ;
  • les autres services publics (par exemple eau, air, gaz) sont correctement connectés et dans les limites spécifiées ;
  • l'équipement périphérique comprenant les verrouillages est correctement connecté ;
  • les dispositifs de limitation qui établissent l'espace restreint (lorsqu'ils sont utilisés) sont installés ;
  • les moyens de sauvegarde appropriés sont appliqués ;

Voir la section Vérification  :

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

L'environnement physique est tel que spécifié (par exemple, niveaux d'éclairage et de bruit, température, humidité, contaminants atmosphériques) ;

Manuel de l'opérateur Haas section 1.1.3, Limites d'environnement de la machine

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

La version appropriée de tous les programmes - commande normale et relative à la sécurité - a été validée et sont les versions installées (gestion des modifications techniques);

Nécessite au minimum la version logicielle 100.20.000.1000.

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Après la mise sous tension, vérifiez que :
  • les dispositifs de commande de démarrage, d'arrêt et de sélection de mode (y compris les interrupteurs de verrouillage des touches) fonctionnent comme prévu ;
  • chaque axe se déplace, il est limité comme prévu ;
  • les circuits et dispositifs d'arrêt d'urgence et d'arrêt de protection (le cas échéant) sont fonctionnels ;
  • il est possible de déconnecter et d'isoler les sources d'alimentation externes ;
  • tous les dispositifs de sécurité, dispositifs de protection, dispositifs d'activation et verrouillages fonctionnent comme prévu ;
  • toutes les autres mesures de protection sont en place (par exemple, barrières, dispositifs d'avertissement) ;
  • en mode manuel, le robot fonctionne correctement et peut agir sur le produit ou la pièce ;

Voir la section  Vérification  :

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Robot Haas - Sécurité à double vérification (Dual check safety, DSC) - Réglage

Les capacités d'apprentissage et de lecture fonctionnent correctement ; Fanuc « Teach » et « Playback » indisponibles

Les conditions environnementales sont prises en compte pour la compatibilité [par exemple explosion, corrosivité, humidité, poussière, température, interférences électromagnétiques (EMI), interférences de radiofréquence (RFI) et décharges électrostatiques (ESD)] ;

Pack de robot Haas-1 page produit.
En fonctionnement automatique (normal), le robot fonctionne correctement et peut effectuer la tâche prévue à la vitesse et à la charge nominales. Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Information système

Conditions requises :

Où trouver :

Description détaillée du système, de ses équipements, de ses protections et/ou dispositifs de protection ;

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Gamme complète d'applications pour lesquelles le système de robot est destiné, y compris les utilisations interdites, le cas échéant, en tenant compte des variations du système de robot d'origine, le cas échéant ;

Pack de robot Haas-1 page produit.

Manuel de sécurité Fanuc Section 2.1

Spécification des exigences de sécurité décrivant les fonctions de sécurité exécutées par le système de commande et leur intégrité de sécurité, circuits d'arrêt discrets, contrôleurs de sécurité et communications sûres ;

Contactez votre Magasin d’usine Haas local.

Autres fonctions du contrôleur, panneaux de commande, pendentifs d'apprentissage, dispositifs d'activation et indicateurs de sensibilisation ;

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Schémas (disposition, contrôle, électrique, hydraulique, pneumatique, etc.) ;

Schémas de câblage d'interface voir la section Robot électrique - Installation :

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Données concernant d'autres dangers, par exemple les rayonnements, les gaz, les vapeurs, la poussière et les vibrations générés en référence aux méthodes de mesure utilisées ;

Dépend de l'application spécifique du client, aucune application inflammable ou explosive autorisée, conformément au manuel de l'opérateur Haas

Documentation technique sur les équipements électriques (voir série CEI 60204) ;

Manuel de sécurité Fanuc Section 4

Spécifications pour les exigences de liaison équipotentielle (mise à la terre). La mise à la terre électrique (potentiel d'égalisation) doit être fournie conformément à la CEI 60204-1 ;

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Documents attestant que le système de robot est conforme aux exigences obligatoires ;

Manuel de sécurité Fanuc Section 2.3 et Section 7.

Déclaration de conformité HAAS.

Voir Évaluation des risques pour HRP1

Modifications apportées aux mesures de protection fournies à l'origine avec les composants des machines ;

Le système de machine et robot Haas est vendu sous forme de cellule complète, les changements ou modifications sont de la responsabilité de l'utilisateur / intégrateur pour vérifier la conformité aux normes applicables et aux exigences de sécurité.

Analyse de la charge de l'effecteur terminal (outillage d'extrémité du bras), comportement en cas de perte d'énergie, considérations d'intervention humaine, entretien et durée de vie prévue ;

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD Section 3.4

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Exigences d'interface avec d'autres machines ;

N/A Haas fournit une solution de cellule de travail complète.

Localisation des zones de limitation dynamique ;

Robot Haas - Sécurité à double vérification (Dual check safety, DSC) - Réglage

Paquet de robot Haas-1 Dessin de mise en page.

Durée de vie prévue du système.

Dépend de l'utilisation et de l'application.

Utilisation du système

Conditions requises :

Où trouver :

Risque résiduel, les risques qui ne pourraient être éliminés par les mesures de protection prises par le concepteur ;

Manuel de l'utilisateur Haas Section Règles de porte - Mode exécution / réglage :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Les risques particuliers qui peuvent être générés par certaines applications, par l'utilisation de certains raccords et sur les garanties spécifiques nécessaires pour de telles applications;

Robot Haas - Sécurité à double vérification (Dual check safety, DSC) - Réglage

Utilisation abusive et usages interdits raisonnablement prévisibles ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Flux de matières ;

Voir la section Dessin de disposition :

Pack de robot Haas-1 page produit.

Utilisation prévue ; (Chargeur de pièces)

Pack de robot Haas-1 page produit.

Interface Robot Haas

Zones de tâches et risques résiduels associés (voir ISO 11161) ;

Tâches, emplacements et itinéraires de l'opérateur pour effectuer les tâches ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Étendues de commande des différents dispositifs de commande et de protection (voir ISO 11161) (par exemple dispositifs de protection, réinitialisation des dispositifs de protection, dispositifs de validation, arrêts d'urgence, postes de commande, moyens de déconnexion);

N/A  La commande CNC Haas est la commande maîtresse et commande la commande Fanuc, la commande esclave.

Description des commandes manuelles (actionneurs), des dispositifs de validation, des butées de protection ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Réglage et ajustement ;

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Modes et moyens d'arrêt (notamment arrêt d'urgence) ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Pack Robot Haas 1 – Tour – Installation

Pack Robot Haas 1 – Fraiser _ Installation

Identification et localisation des pannes, réparation et redémarrage après une intervention ;

Robot Haas - Guide de dépannage

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Équipement de protection individuelle à utiliser et formation requise ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

 Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Instructions pour tout test ou examen nécessaire après le changement de composants ou l'ajout d'équipements optionnels (matériels et logiciels) qui peuvent affecter les fonctions de sécurité ;  Le service devra être réalisé par le magasin d’usine Haas.

Robot Haas - Guide de dépannage

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Instructions selon lesquelles les pendentifs déconnectés doivent être retirés de l'accès ;

N/A Le retrait de la manivelle électronique portable rend le robot et la CNC inutilisables.

Instructions pour le dépannage et la récupération d'urgence de l'équipement du système ;

Robot Haas - Guide de dépannage

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Manuel de maintenance Fanuc R30IB Plus Annexe E.

Exigences de formation pour les opérations de contrôle à distance ;

n/a pas de télécommande autorisée

Emplacements de stockage ou conception de boîtiers de commande sans câble non utilisés pour empêcher l'utilisation d'un arrêt d'urgence inactif ;

n/a aucun boîtier de commande de câbles

Exigences relatives aux essais fonctionnels périodiques des équipements liés à la sécurité ;

Manuel de l'opérateur Haas (tour et fraiseuse) Section 1.1.2

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Conseils sur la sélection, la préparation, l'application et la maintenance correctes des consommables uniques de processus.

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Entretien

Conditions requises :

Où trouver :

Nature et fréquence des inspections des fonctions de sécurité ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD Section 7.1 & Annexe A

Les instructions relatives aux opérations de maintenance qui nécessitent une connaissance technique certaine ou des compétences particulières et doivent donc être exécutées exclusivement par des personnes qualifiées (par exemple personnel de maintenance, spécialistes) ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

(Aucune réparation par l'utilisateur, contactez le magasin d'usine Haas).

Manuel de connexion et de maintenance de l'unité d'E/S FANUC modèle A Section 2

Instructions relatives aux opérations de maintenance (par exemple le remplacement des pièces consommables) qui ne nécessitent pas de compétences spécifiques et peuvent donc être effectuées par les utilisateurs (par exemple les opérateurs);

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

(Pas de pièces consommables)

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD Section 7.1-4, 7.1-74

Dessins et schémas permettant au personnel de maintenance de mener à bien leur tâche de manière rationnelle (en particulier les tâches de recherche de pannes) ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

 (Pas de pièces consommables)

 Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD Section 7

Informations pour remplacer les pièces liées à la sécurité (par exemple, numéro de pièce du fabricant, spécification des pièces)

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD Section 7.3 & Annexe A

Haasparts.com ou contactez votre magasin d’usine Haas local.

Coordonnées du (des) fabricant (s) pour permettre le remplacement des pièces ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Haasparts.com ou contactez votre magasin d’usine Haas local.

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD Page de Couverture

Manuel de sécurité Fanuc Section 8

Manuel de maintenance du Fanuc Robot LR Mate 200ID Annexe A.

Tâches nécessitant un contrôle énergétique et une isolation ;

n/a, Service effectué uniquement par du personnel de maintenance certifié Haas, il n'y a pas de pièces ou de fonctions réparables par l'utilisateur au-delà des éléments de maintenance indiqués dans le Manuel de l'opérateur Haas

Pratique de travail sûre pour la suspension manuelle des garanties.

N/A Pas de suspension des garanties.

Situations d'urgence

Conditions requises :

Où trouver :

Type d'équipement de lutte contre l'incendie à utiliser ;

Aucun matériau inflammable ou liquide de refroidissement autorisé.

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Avertissement concernant l'émission ou la fuite possible de substance (s) nocive (s) ;

S/O

Moyens de lutter contre leurs effets (si possible).

S/O

Informations conformes à la norme ISO 9946 ;

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD

Informations conformes à la Partie 1 ;

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD

Le cas échéant, informations sur la commande manuelle à grande vitesse à l'aide du boîtier de commande ;

Pas de vitesse élevée en mode configuration

Instructions sur l'installation des dispositifs de limitation, y compris le nombre, l'emplacement et le degré de réglage de la capacité d'arrêt brutal, y compris les instructions sur le nombre, l'emplacement et la mise en œuvre de tout dispositif de limitation non mécanique et les capacités de limitation dynamique, le cas échéant ;

Robot Haas - Sécurité à double vérification (Dual check safety, DSC) - Réglage

Informations sur le nombre et le fonctionnement des dispositifs d'activation et instructions pour l'installation de dispositifs supplémentaires ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Informations sur le temps d'arrêt et la distance ou l'angle des trois axes avec le plus grand déplacement et mouvement ;

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD

La spécification de tout fluide ou lubrifiant à utiliser dans le système de lubrification, de freinage ou de transmission interne au robot ;

Manuels opérateur Haas :

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse

Manuel de l'utilisateur du tour

Haas Robot - Guide de démarrage rapide

Informations définissant les limites de l'amplitude de mouvement et de la capacité de charge, y compris la masse maximale, la position du centre de gravité de la pièce à usiner et le dispositif de maintien de la pièce ;

DNE dans Haas Docs

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD

Des informations sur les normes pertinentes auxquelles le robot ou le système de robot répond, y compris celles qui ont été certifiées par un tiers ;

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD

Le cas échéant, des instructions sur le mouvement synchronisé des robots et une formation spéciale nécessaire pour les programmeurs/opérateurs ;

Manuel de l'utilisateur FANUC Robot LR Mate 200iD

Instructions sur les mouvements d'urgence ou anormaux du robot sans puissance d'entraînement ;

Manuel d'entretien FANUC R-30iB Plus Section E, Unité de desserrage des freins

Limites programmées établies par l'utilisation d'axes souples de sécurité et de fonctions de limitation d'espace

Robot Haas - Sécurité à double vérification (Dual check safety, DSC) - Réglage

Pour les systèmes de robot conçus pour un fonctionnement collaboratif, déclaration que le robot est apte à être intégré en tant que robot collaboratif, avec une référence à 5.11 qui identifie les exigences satisfaites et le type d'opérations.

N/A Aucune opération collaborative.

Marquage

Conditions requises :

Où trouver :

La raison sociale et l'adresse complète du fabricant et, le cas échéant, de son mandataire,

Base de bras de robot, avant du boîtier de commande

Désignation de la machine,

Base de bras de robot, avant du boîtier de commande

Désignation de série ou de type,

Bras de robot de support de table

Numéro de série, le cas échéant,

Base de bras de robot, avant du boîtier de commande

L'année de construction correspond à l'année à laquelle le processus de fabrication est terminé.

Base de bras de robot, avant du boîtier de commande

Si la machine est conçue et construite pour être utilisée dans un environnement potentiellement explosif, elle doit être marquée en conséquence.

N/A Aucune pièce, aucun liquide de coupe ou copeau inflammable ou explosif mentionné dans le manuel de l'utilisateur.

Commentaires
TROUVER UN DISTRIBUTEUR
Commentaires
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2023 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.


2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Avis sur les cookies

Nous utilisons des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur. Notre Avis sur les cookies décrit quels cookies nous utilisons, pourquoi nous les utilisons et comment trouver plus d’informations les concernant. Veuillez confirmer que vous acceptez notre utilisation de cookies d’analyse. Si vous refusez, vous pourrez toujours utiliser notre site Web, mais avec une expérience utilisateur restreinte.

Gérer les réglages

Avis sur les cookies

Nous utilisons des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur. Notre Avis sur les cookies décrit quels cookies nous utilisons, pourquoi nous les utilisons et comment trouver plus d’informations les concernant. Veuillez confirmer que vous acceptez notre utilisation de cookies d’analyse. Si vous refusez, vous pourrez toujours utiliser notre site Web, mais avec une expérience utilisateur restreinte.

Functional Cookies

Analytics Cookies