MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
0
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe Haas Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Frezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria Gantry
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
      • Symulator sterowania
      • Automatyczny podajnik detali do frezarki
      • VMC/UMC – automatyczny podajnik detali z bocznym załadunkiem
      • Kompaktowy automatyczny podajnik detali
    • Product Image Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki Haas Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów Haas V2
      • Automatyczny podajnik detali do tokarki
    • Frezarki poziome Haas Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe Haas Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Product Image Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Modele automatyzacji
    • Centra wiertarskie Haas Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
    • Sprzęt warsztatowy Haas Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Piła taśmowa
      • Frezarka wspornikowa
      • Szlifierka do płaszczyzn, 2550
      • Szlifierka do płaszczyzn, 3063
      • Maszyna do cięcia laserowego
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
      Akcesoria do automatyzacji Wsparcie w hali produkcyjnej Oprawki narzędziowe do frezarek Narzędzia tnące do frezarek Systemy do wytaczania Mill Workholding Oprawki narzędziowe do tokarek Narzędzia tnace do tokarek Uchwyty robocze dla tokarek Zestawy pakietów Tulejki zaciskowe i uchwyty ER Wykonywanie otworów Gwintowanie Przeciąganie Prostopadłościany i zestawy Ręczne uchwyty do frezowania Gratowanie i materiały ścierne Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Składowanie i przewożenie Obsługa maszyny Oprzyrządowanie do obróbki Ubrania i akcesoria Pomiary i przeglądy Winner's Circle Winner's Circle Prześwit Dzisiejsze oferty promocyjne
    • Oprzyrządowanie Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Aktualne gorące oferty
      Aktualne gorące oferty Shop All
      • Oprawki narzędziowe do frezarek
      • Oprzyrządowanie frezarek
      • Pomiary i przeglądy
      • Systemy wytaczania
      • Uchwyt roboczy frezarki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Oprawki narzędziowe do tokarek
      • Oprzyrządowanie tokarskie
      • Uchwyt roboczy do tokarki
      • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      • Wykonywanie otworów
      • Gwintowanie
      • Przeciąganie
      • Magazyn narzędzi
      • Odzież i akcesoria
    • Wyprzedaż
      Wyprzedaż Shop All
    • Pomiary i przeglądy
      Pomiary i przeglądy Shop All
      • Zestawy inspekcyjne
      • Zestawy sondy i akcesoria
      • Wykrywacze krawędzi i środka
      • Porównawcze sprawdziany pomiarowe
      • Sprawdziany wysokości
      • Suwmiarki
      • Sprawdziany wtykowe i pierścieniowe
      • Bloki sprawdzianów i akcesoria
      • Sprawdziany szpilkowe i akcesoria
      • Wskaźniki głębokości
      • Zegarowe wskaźniki testowe
      • Średnicówki
      • Akcesoria do wskaźników
      • Pryzmy pomiarowe
      • Bloki konfiguracyjne
      • Pomiar głębokości
      • Mikrometry
      • Akcesoria do pomiarów mikrometrycznych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy startowe
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
      • Stanowisko kontroli oprawek narzędziowych
      • Nastawiacze wysokości
      • Coordinate Measuring Machines
    • Koboty i akcesoria
      Koboty i akcesoria Shop All
      • Zestawy kobotów
      • Zestawy kobotów
      • Bariery ochronne
      • Chwytaki
      • Akcesoria do komórek robotycznych
    • Obsługa warsztatów produkcyjnych
      Obsługa warsztatów produkcyjnych Shop All
      • Sprężarki powietrza
      • Maszyny do znakowania laserowego
      • Akcesoria do piły taśmowej
      • Tarcze szlifierskie
    • Oprawki narzędziowe do frezarek
      Oprawki narzędziowe do frezarek Shop All
      • Uchwyty do frezowania końcowego
      • Uchwyty frezów czołowych
      • Oprawki z pasowaniem skurczowym
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty do frezów i tuleje zaciskowe
      • Uchwyty wiertarskie
      • Śruby dwustronne
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • Hydrauliczne uchwyty i tuleje zaciskowe do frezowania
      • Przyłącza i klucze do oprawek narzędziowych
    • Oprzyrządowanie frezarek
      Oprzyrządowanie frezarek Shop All
      • Korpusy frezów czołowych
      • Wkładki do frezowania
      • Frezy walcowo-czołowe
      • Frezy i wkładki do fazowania
      • Korpusy indeksowalnych frezów końcowych
      • Kulowe frezy końcowe
      • Frezy końcowe do fazowania
      • Frezy końcowe do obróbki zgrubnej
      • Indeksowalne kulowe frezy końcowe i wkładki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Frezy na jaskółczy ogon
      • Frezy na jaskółczy ogon z indeksowaniem
      • Frezy końcowe do grawerowania
      • Zadziory
      • Frezy do rowków klinowych
      • Frezy końcowe do naroży
      • Bity do rutera CNC do drewna
    • Systemy wytaczania
      Systemy wytaczania Shop All
      • Głowice i kasety wytaczarskie
      • Uchwyty i przedłużki do wytaczadeł
    • Uchwyt roboczy frezarki
      Uchwyt roboczy frezarki Shop All
      • Imadła z nieruchomą szczęką
      • Imadła samocentrujące
      • Płyty pośredniczące
      • Szczęki imadła
      • Podstawy i mocowania imadła
      • Vise Kits
      • Podkładki równoległe do szczęk imadeł
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Zaciski mocujące
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Imadło do produkcji narzędzi
      • Mierniki siły zacisku
      • Uchwyty tulei zaciskowej
      • Płyty kątowe
    • Oprawki narzędziowe do tokarek
      Oprawki narzędziowe do tokarek Shop All
      • Statyczne uchwyty tokarskie TL i CL
      • Statyczne uchwyty tokarskie BOT
      • Statyczne uchwyty tokarskie BMT
      • Ruchome oprawki narzędziowe
      • Tuleje redukcyjne/tuleje uchwytu tokarskiego
      • Statyczne uchwyty tokarskie VDI
    • Oprzyrządowanie tokarskie
      Oprzyrządowanie tokarskie Shop All
      • Przecinak
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Wkładki do toczenia
      • Narzędzia do obróbki rowków i przecinania
      • Narzędzia do rowkowania i gwintowania średnicy wewnętrznej (ID)
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Wytaczadła/narzędzia tokarskie, średnica wewnętrzna (ID)
      • Średnica zewnętrzna (OD) – narzędzia tokarskie
      • Wkładki cermetowe do toczenia
      • Wkładki do toczenia CBN
      • Wkładki do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Oprawki narzędziowe do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Micro Turning Tools
    • Uchwyt roboczy do tokarki
      Uchwyt roboczy do tokarki Shop All
      • Kły obrotowe
      • Tuleje redukcyjne / linery prowadzące wrzeciona
      • Tuleje zaciskowe do szybkiej zmiany
      • Uchwyt na tulejki zaciskowe QuickChange
      • Tuleje zaciskowe 5C
      • Zestawy tulei zaciskowych 5C
      • Pierścienie do wytaczania do tokarek
      • Szczęki tokarki
      • Podciągacze prętów
    • Zestawy pakietów
      Zestawy pakietów Shop All
      • Zestawy wentylatorów do usuwania wiórów
      • Zestawy narzędzi tnących
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Zestawy startowe tokarki
      • Zestawy uchwytów roboczych
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Vise Kits
      • Zestawy uchwytów 3 szczękowych do frezarek
      • Zestawy bloków montażowych
      • Zestawy tulei redukcyjnych
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Zestawy narzędzi pomiarowych i kontrolnych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy startowe
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
    • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      Tuleje zaciskowe i uchwyty ER Shop All
      • Tuleje zaciskowe ER z prostym otworem
      • Uszczelniane tuleje zaciskowe ER
      • Tuleje gwintowane ER
      • Zestawy i akcesoria tulei zaciskowych ER
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty tulei zaciskowych ER z prostym trzonkiem
      • Uchwyty wiertarskie bez klucza z prostym chwytem
    • Wykonywanie otworów
      Wykonywanie otworów Shop All
      • Wiertła węglikowe
      • Korpusy wierteł z indeksowaniem
      • Wkładki wiertarskie z indeksowaniem
      • Modułowe korpusy wierteł
      • Modułowe głowice wierteł
      • Wiertła kobaltowe, zestawy
      • Wiertła do nakiełków
      • Rozwiertaki
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Wiertła precyzyjne
      • Korpusy wierteł łopatkowych
      • Wkładki wierteł łopatkowych
      • Nawiertaki
    • Gwintowanie
      Gwintowanie Shop All
      • Gwintowniki
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Frezy do gwintów
      • Gwintowniki do rur
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
    • Przeciąganie
      Przeciąganie Shop All
      • Narzędzia do przeciągania
      • Wkładki do przeciągania
    • Prostopadłościenne
      Prostopadłościenne Shop All
      • Prostopadłościenne
      • Zestawy bloków montażowych
    • Ręczne uchwyty do frezowania
      Ręczne uchwyty do frezowania Shop All
      • Uchwyty do aparatu podziałowego 5C
      • Uchwyty 3-szczękowe i mocowania do frezarek
    • Narzędzia do gratowania i materiały ścierne
      Narzędzia do gratowania i materiały ścierne Shop All
      • Nakładki ścierne
      • Narzędzia do gratowania
      • Ściernice do gratowania
      • Papier i rolki ścierne
    • Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym
      Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Shop All
      • Maszyny do wstępnego nastawiania narzędzi
      • Maszyny do oprawek narzędziowych z pasowaniem skurczowym
    • Magazyn narzędzi
      Magazyn narzędzi Shop All
      • Wózki narzędziowe
    • Konserwacja maszyny
      Konserwacja maszyny Shop All
      • Pręty testowe wrzeciona
      • Poziomice
      • Refraktometry
      • Dodatki i materiały eksploatacyjne do maszyn
      • Machine Accessories
    • Oprzyrządowanie do obróbki
      Oprzyrządowanie do obróbki Shop All
      • Środki do czyszczenia wrzeciona i stożka oprawki narzędziowej
      • Podnośnik warsztatowy Haas
      • Mocowania oprawek narzędziowych
      • Wentylatory do usuwania wiórów
      • Dead Blow Hammers
      • Młotki i pobijaki
      • Anti-Fatigue Mats
      • Części zamienne
      • Layout Tools
      • Klucze
      • Ręczne narzędzia tnące
      • Stołki warsztatowe
      • Magnesy podnoszące
      • Safety Apparel
      • Ostrzałki do narzędzi tnących
    • Odzież i akcesoria
      Odzież i akcesoria Shop All
      • Akcesoria
      • Odzież
    • HAAS TOOLING – SZYBKIE ŁĄCZA
      NOWE PRODUKTY NOWE PRODUKTY NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      NAJPOPULARNIEJSZE NAJPOPULARNIEJSZE
      OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE
      FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Często zadawane pytania Często zadawane pytania
      ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Użyj strzałek w górę i w dół, aby wybrać dostępny wynik. Naciśnij Enter, aby przejść do wybranego wyniku wyszukiwania. Użytkownicy urządzeń dotykowych mogą korzystać z gestów dotykowych i gestów przeciągania.
MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
0
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

5 - PulseJet System

Systemy smarowania – Instrukcja serwisowa


  • 1 - Systemy smarowania - Wprowadzenie
  • 2 - Olej smarowy do osi Haas
  • 3 - Płynny smar Haas
  • 4 - Minimalna ilość smaru
  • 5 - System PulseJet

Go To :

  • 5.1 PulseJet – Instalacja
  • 5.2 PulseJet – Wymiana serwisowa
  • 5.3 PulseJet – Zestawienie smarowania
  • 5.4 PulseJet – Rozwiązywanie problemów
Recently Updated

PulseJet -instalacja


AD0454

Wersja C – 05.2025

Introduction

Ta procedura pokaże Ci, jak zainstalować PulseJet na VMC/UMC młynów.

Wymagania dotyczące maszyny:

  • VMC/UMC zbudowany w październiku 2019 lub nowszym.
  • Wersja oprogramowania 100.19.000.1123 lub nowsza.
  • Programowalny układ chłodziwa (wyposażenie opcjonalne)

PulseJet Installation Video

Poniższy film serwisowy pokazuje, jak zainstalować system PulseJet na maszynach VMC i UMC.

 UWAGA: Ten film serwisowy służy wyłącznie do celów poglądowych i nie zastępuje pisemnej procedury.

Hoses and Sensor Cable Installation

Uwaga:  Ta sekcja jest wymagana dla instalacji terenowych, przejdź do następnej sekcji, jeśli opcja Pulsejet została zakupiona od fabryki.

1

Na ilustracji pokazano Routing węża PulseJet na VF-2: 1: Widok z góry 2: Widok z boku

Poprowadź wąż pneumatyczny dyszy (1/4 cala czarny wąż) od szafki CALM, przez głowicę wrzeciona, w kierunku lokalizacji PulseJet/PCool.

Poprowadź wąż olejowy dyszy (5/32 cala przezroczystego węża): ze zbiornika oleju, na dach, do bagażnika kablowego, przez głowicę wrzeciona, w kierunku lokalizacji PulseJet/Pcool.

Poprowadź Wąż powietrzny zbiornika olejowego (1/4 cala przezroczystego węża) od elektrozaworu CALM do położenia zbiornika oleju.

UWAGA: Upewnij się, że pozostawiono wystarczającą ilość luzu na każdym końcu.

2

Poprowadź przewód czujnika poziomu zbiornika oleju z położenia zbiornika oleju, do górnej części dachu do szafy elektrycznej.

UWAGA: Upewnij się, że pozostawiono wystarczającą ilość luzu, aby podłączyć przewód do czujnika zbiornika oleju.

Podłącz kabel do płytki we/wy w P71.

PulseJet & Tank Installation

1

Wyłącz powietrze do urządzenia.

Zlokalizować kolektor powietrza [1], wyjąć trzecią wtyczkę NPT pod skrajnią powietrza.

Zamocuj łącznik adaptera nr części 58-1521 [2] do kolektora.

Zamontować zawór elektromagnetyczny [3] w sposób pokazany na zdjęciu.

Podłącz przewód elektrozaworu do adaptera, a następnie podłącz adapter do panelu złączy z oznaczeniem "PULSEJET".

 UWAGA: W przypadku instalacji na maszynie, która ma szafę smarową CAN, nie należy używać adaptera przewodu elektrozaworu powietrza/smaru (33-0596). Zamiast tego należy podłączyć bezpośrednio do złącza oznaczonego „PULSEJET” na szafie smarowej CAN.

2

Rozpakuj zestaw dysz PulseJet.

Poluzować wkręt zaciskowy [1] i przesunąć zacisk i zespół PulseJet na dyszę P-COOL.

Wyreguluj dyszę PulseJet tak, aby złączka wlotu oleju [2] znajdowała się na dole.

Wycelować dyszę w przybliżeniu na osi wrzeciona (zostanie ona dostosowana później).

Dokręcić nakrętkę zestawu.

Znajdź "czarny wąż powietrza 1/4" [3] i podłącz go do złączki powietrznej na zespole dysz.
Znajdź 5/32 "przezroczysty wąż olejowy [4], ale Nie podłączyć go do złączki olejowej.  Wąż ten zostanie podłączony podczas procedury Prime.

3

Zamontować zbiornik oleju do obudowy maszyny, patrz ilustracja.

Zespół zbiornika oleju ma magnesy ułatwiające montaż. 

Ważne: Nie przesuwaj magnesów na obudowę. Zamiast tego, jeśli trzeba przesunąć zbiornik, przechylić go, aby odłączyć magnesy, a następnie delikatnie ustawić go z powrotem w dół.

4

Podłączyć przewody i węże powietrzne do zespołu zbiornika oleju, patrz diagram.

Podłącz węże pneumatyczne do elektrozaworu.

  Ważne:Upewnij się, aby podłączyć odpowiednie węże do elektrozaworu, pasujące do kolorowych krawaty zip. Jeśli węże są zamienione, to wyśle wysokie ciśnienie do zbiornika i może pęknięcie zbiornika.

5

Wsuń przepusty [1] do szczeliny na zespole zbiornika i dokręć nakrętkę ustalającą.

Zastosuj dostarczony spiralny Zawijanie [2] od obudowy do górnej części urządzenia, aby pomóc starannie zorganizować i zabezpieczyć przewody.

Upewnij się, że zawór spustowy na dnie zbiornika znajduje się w położeniu zamkniętym (poziomym) [4].

Odkręć korek zbiornika i napełnij zbiornik olejem [3]. Nie przepełniać zbiornika.
UWAGA: Zbiornik wymaga przestrzeni powietrznej nad olejem, aby utrzymać pozytywne ciśnienie nad olejem.

Załóż korek.

Prime the Oil Line

Upewnij się, że w zbiorniku PulseJet znajduje się olej, a pokrywa jest szczelnie zainstalowana. Upewnij się, że przewody powietrza i oleju w zbiorniku są podłączone. 

Odłączyć przewód olejowy [1] od dyszy PulseJet i pozwolić na umieszczenie go na pojemniku umieszczonym na stole młyna.

Naciśnij [DIAGNOSTIC] (Diagnostyka) i przejdź do sekcji Maintenance (Konserwacja), a następnie na kartę PulseJet [2].

Naciśnij [F4], aby rozpocząć cykl opróżniania. Każdy cykl trwa 10 minut.  Zbiornik będzie pod ciśnieniem podczas cyklu. 

Uwaga: Małe maszyny mogą potrwać tylko 1 cykl, aby w pełni Prime linii. Większe maszyny mogą potrwać 3 lub 4 cykle. Cięższe oleje mogą trwać dłużej, aby Prime. Kontynuować uruchamianie cykli gruntowych do momentu, aż olej [4] zacznie wyciekania z linii olejowej do pojemnika. 

Uwaga: Gdy maszyna jest w cyklu opróżniania użytkownik może uruchomić program. Jednak użytkownik nie będzie mógł ponownie uruchomić cyklu opróżniania, gdy program jest uruchomiony.

Ponownie podłączyć przewód olejowy do dyszy PulseJet.

W przebiegu MDI:

M162 P10;
G04 P10.;
M30;

Przetestuj PulseJet aż zostanie uzyskany silny strumień.

PulseJet M-codes

Kod M

Opis

DO CZEGO SŁUŻY

M160

Anuluj aktywną PulseJet

Aby anulować aktywny kod PulseJet M.

M161 Pnn

Tryb ciągły

Włącza PulseJet, gdy ruch posuwu jest aktywny w programie. Pnn jest jak wiele sekund między impulsy oleju. Min = 1 s Max = 99 s

M162 Pnn

Tryb pojedynczego zdarzenia

Włącza PulseJet dla określonej liczby impulsów. Pnn jest jak wiele impulsów. Najlepiej nadaje się do wiercenia i gwintowania lub ręcznie smarować narzędzie.
UWAGA:  M162 Pnn jest kodem nieblokującym.  Wszystko po kod zostanie wykonany natychmiast.

M163 Pnn

Tryb modalny

Włącza PulseJet, aby włączyć w dowolnym puszkach wiertła lub cykli kranu. Pnn jest jak wiele impulsów dla każdego otworu.

Uwaga: Wszelkie PulseJet M-Code zastąpi wszelkie aktywne poprzedni kod M PulseJet.  
Uwaga: Ustawienia 369 i 370 może służyć do zmiany wartości domyślnych dla M161 i M162, gdy nie P jest określony.

Tips and Troubleshooting

1.       PulseJet będzie produkować spójny, szybki i napięty impuls olejowy, jeśli linia jest dobrze zagłuszona, igła dozownika nie jest zatkane, a zalecany olej jest używany.

2.       Aby zawsze utrzymywać linię dobrze zagąszony:

  • Umieścić zespół zbiornika w pobliżu lub powyżej wysokości wrzeciona
  • nigdy nie pozwól, aby zbiornik działał całkowicie suche

3.       Jeśli podejrzewasz, że igła dozownika jest zatkany, wymień ją. Aby to zrobić, odkręcić nasadkę dyszy radełkowanego z dyszy i delikatnie skręcać i wyciągnąć żółtą podstawę igły z dyszy.

Uwaga: To naraża Mały zawór zwrotny wiosną, nie stracić. Mocno dociśnij igłę zamienna do stożka dyszy. Ponownie zainstaluj mocno palec nasadki dyszy.

4.       Stosować zalecany olej: lekkie oleje lepkości oraz płyny do gwintowania lub cięcia działają najlepiej. Oleje o dużej lepkości, takie jak olej silnikowy, olej przekładniowy lub oleje do gwintowania ciężkiego, nie mogą wytwarzać wysokiej jakości strumienia.

5.       Jeśli linia ropy naftowej dostanie pęcherzyki powietrza wewnątrz, pompa wewnątrz dyszy PulseJet przejdzie je przez system. Podczas gdy pęcherzyki poruszają się przez dyszę, strumień będzie słaby, napowietrzony i niespójny. Po przejściu pęcherzyków, strumień powróci do swojej właściwej formie.

6.       Zawsze należy upewnić się, że nasadka zbiornika jest zainstalowana i dokręcona podczas pracy z PulseJet w celu utrzymania prawidłowego ciśnienia w zbiorniku.

PulseJet Lubrication

Zapoznaj się z tabelą środków smarnych, smarów i uszczelniaczy, aby zobaczyć naszą listę zalecanych olejów.

Recently Updated

Pulsejet - wymiana serwisowa


AD0511

Introduction

Użyj tej procedury, aby wymienić następujące komponenty Pulsejet w terenie:

  • 93-30-12599    Zespół dyszy Pulsejet
  • 93-30-12603    Zespół elektrozaworu PulseJet
  • 93-30-12600    Zespół zbiornika PulseJet

Uwaga: Jeśli instalujesz opcję PulseJet po raz pierwszy, nie korzystaj z tego dokumentu.  Patrz procedura Pulsejet - instalacja.

Nozzle Replacement

1

Aby usunąć dyszę PulseJet:

  • Odłącz przewody powietrza i oleju.
    Uwaga: Sprawdź przewody pod kątem uszkodzeń lub załamań i wymień je w razie potrzeby.
  • Poluzuj śrubę zaciskową [1] i wysuń dyszę PulseJet z dyszy P-COOL.
    Ważne: Podeprzyj dyszę P-COOL, odkręcając śrubę zaciskową.

Rozpakuj zestaw dysz PulseJet.

  • Poluzuj wkręt zacisku [1] i przesuń zacisk oraz zespół PulseJet na dyszę P-COOL.
     Ważne: Podtrzymaj dyszę P-COOL podczas dokręcania śruby zaciskowej.
  • Wyreguluj dyszę PulseJet tak, aby złączka wlotu oleju [2] znajdowała się na dole.
  • Wycelować dyszę w przybliżeniu na osi wrzeciona (zostanie ona dostosowana później).

Dokręcić nakrętkę zestawu.

Znajdź czarną linię powietrza 1/4" [3] i podłącz ją do złączki powietrznej na zespole dysz.
Znajdź przezroczysty wąż olejowy 5/32” [4] i podłącz go do złączki olejowej. 

Wykonaj 10-20 impulsów, aż olej zacznie prawidłowo wypływać z dyszy.

 Uwaga: Jeśli wymieniasz tylko dyszę (a nie zbiornik), nie musisz wykonywać pełnego cyklu opróżniania.

Solenoid Replacement

1

Wyłącz powietrze do urządzenia.

Zlokalizuj elektromagnes PulseJet [1].

Odłącz dwie linie powietrza [2,3] od elektrozaworu.

Ważne: Zaznacz położenie dwóch linii powietrza, będą one musiały być zainstalowane w tej samej pozycji.

Odłącz przewód elektrozaworu od wspornika złącza.

Wyjmij stary elektrozawór i zainstaluj nowy.

Podłącz linie powietrza do elektrozaworu.

Uwaga:  Przezroczysty przewód 1/4" [2] podłączony do portu z kryzą.  Czarny przewód 1/4" [3] łączy się z portem bez kryzy.  

Podłącz przewód elektrozaworu do panelu złączy z oznaczeniem "PULSEJET".

Włącz dopływające powietrze i przetestuj PulseJet.

Tank Replacement

1

Zlokalizuj zespół zbiornika [1] z boku maszyny.

Umieść duży pojemnik [2], aby spuścić olej (co najmniej 3 kwarty). 

Uwaga: jeśli planujesz ponowne użycie oleju, pojemnik należy dokładnie wyczyścić.

Otwórz zawór [3], aby go całkowicie opróżnić. Poluzuj korek zbiornika, aby przyspieszyć opróżnianie.

Po spuszczeniu oleju zamknij zawór spustowy.

Ostrożnie zdejmij zbiornik magnetyczny z maszyny, pochylając go. Obróć zbiornik tak, aby uzyskać dostęp do tylnej części zbiornika.

Ostrożnie odłącz przewód powietrza [4] i czujnik poziomu oleju [5].

Odłącz przewód oleju [6].

Uwaga: Olej może płynąć z powrotem przez przewód, dlatego należy mieć pojemnik, w którym można umieścić przewód, aby zebrać olej.

2

Podłącz przewód oleju 5/32" [1], przewód czujnika poziomu [2] i przewód powietrza zbiornika 1/4" (patrz rysunek).

Ostrożnie zainstaluj zbiornik z boku maszyny za pomocą magnesów.

Upewnij się, że zawór spustowy [4] jest zamknięty.

Otwórz korek zbiornika i napełnij zbiornik olejem. Mocno dokręć korek, aż do kliknięcia.

Układ będzie zapowietrzony z powodu odłączenia i ponownego przyłączenia przewodu oleju. To powietrze musi zostać usunięte zanim PulseJet będzie mógł być efektywnie używany.

Zapoznaj się z sekcją Opróżnianie przewodu oleju w tym dokumencie.

Prime the Oil Line

Upewnij się, że w zbiorniku PulseJet znajduje się olej, a pokrywa jest szczelnie zainstalowana. Upewnij się, że przewody powietrza i oleju w zbiorniku są podłączone. 

Odłączyć przewód olejowy [1] od dyszy PulseJet i pozwolić na umieszczenie go na pojemniku umieszczonym na stole młyna.

Naciśnij [DIAGNOSTYKA] i przejdź do sekcji Konserwacja, a następnie na kartę PulseJet [2].

Naciśnij [F4], aby rozpocząć cykl opróżniania. Każdy cykl trwa 10 minut.  Zbiornik będzie pod ciśnieniem podczas cyklu. 

Uwaga: Małe maszyny mogą potrwać tylko 1 cykl, aby w pełni Prime linii. Większe maszyny mogą potrwać 3 lub 4 cykle. Cięższe oleje mogą trwać dłużej, aby Prime. Kontynuować uruchamianie cykli gruntowych do momentu, aż olej [4] zacznie wyciekania z linii olejowej do pojemnika. 

Uwaga: Gdy maszyna jest w cyklu opróżniania użytkownik może uruchomić program. Jednak użytkownik nie będzie mógł ponownie uruchomić cyklu opróżniania, gdy program jest uruchomiony.

Ponownie podłączyć przewód olejowy do dyszy PulseJet.

W przebiegu MDI:

M162 P10;
G04 P10.;
M30;

Przetestuj PulseJet aż zostanie uzyskany silny strumień.

Tips and Troubleshooting

1.       PulseJet będzie produkować spójny, szybki i napięty impuls olejowy, jeśli linia jest dobrze zagłuszona, igła dozownika nie jest zatkane, a zalecany olej jest używany.

2.       Aby zawsze utrzymywać linię dobrze zagąszony:

  • Umieścić zespół zbiornika w pobliżu lub powyżej wysokości wrzeciona
  • nigdy nie pozwól, aby zbiornik działał całkowicie suche

3.       Jeśli podejrzewasz, że igła dozownika jest zatkany, wymień ją. Aby to zrobić, odkręcić nasadkę dyszy radełkowanego z dyszy i delikatnie skręcać i wyciągnąć żółtą podstawę igły z dyszy.

Uwaga: To naraża Mały zawór zwrotny wiosną, nie stracić. Mocno dociśnij igłę zamienna do stożka dyszy. Ponownie zainstaluj mocno palec nasadki dyszy.

4.       Stosować zalecany olej: lekkie oleje lepkości oraz płyny do gwintowania lub cięcia działają najlepiej. Oleje o dużej lepkości, takie jak olej silnikowy, olej przekładniowy lub oleje do gwintowania ciężkiego, nie mogą wytwarzać wysokiej jakości strumienia.

5.       Jeśli linia ropy naftowej dostanie pęcherzyki powietrza wewnątrz, pompa wewnątrz dyszy PulseJet przejdzie je przez system. Podczas gdy pęcherzyki poruszają się przez dyszę, strumień będzie słaby, napowietrzony i niespójny. Po przejściu pęcherzyków, strumień powróci do swojej właściwej formie.

6.       Zawsze należy upewnić się, że nasadka zbiornika jest zainstalowana i dokręcona podczas pracy z PulseJet w celu utrzymania prawidłowego ciśnienia w zbiorniku.

PulseJet Lubrication

Zapoznaj się z tabelą środków smarnych, smarów i uszczelniaczy, aby zobaczyć naszą listę zalecanych olejów.

PulseJet Lubrication

Produkt: Typ ISO VG Karta charakterystyki
White Oil Light Zwykły olej mineralny 10 nd. 
Mobil DTE 24 Ultra (w zestawie instalacyjnym dołączonym do instalacji fabrycznej i w terenie) Mineralny olej hydrauliczny 32 Strona produktu|SDS[PDF]
Mobil DTE 25 Ultra Mineralny olej hydrauliczny 46 Strona produktu|SDS[PDF]
Mobil DTE Light Mineralny olej obiegowy 32 Strona produktu|SDS[PDF]
WD 40 Głęboki olej 3 nd.
Coolube 2210 EP Olej do obróbki metali 15 nd.
Tapmatic #1 Gold Olej do gwintowania 20 nd.
Relton Rapid Tap Olej do gwintowania 28 nd.
"Olej smalcowy" do aluminium i metali miękkich Olej do cięcia/gwintowania 40 nd.

Introduction

System PulseJet to programowalny system smarowania do wiercenia i gwintowania. Umożliwia on precyzyjne i kontrolowane dostarczanie środka smarnego bezpośrednio do narzędzi tnących wymagających precyzyjnego punktowego smarowania. Ten system zwiększa ciśnienie w zbiorniku oleju, który dostarcza olej pod ciśnieniem do dyszy. Olej pod ciśnieniem następnie jest dostarczany do narzędzia tnącego.

Symptom Table

Objaw Możliwa przyczyna Działanie naprawcze
Duża ilość powietrza uchodzi z nasadki, gdy system PulseJet pracuje. Uszczelka korka zbiornika jest odsunięta i zbiornik nie utrzymuje już ciśnienia. Załóż nasadkę i sprawdź, czy system PulseJet działa prawidłowo. Zapoznaj się poniżej z sekcją uszczelnienia nasadki.
Strumień PulseJet nie ma dobrej objętości ani ciśnienia oleju.
Zbiornik nie wydaje się zwiększać/zmniejszać ciśnienia, gdy system PulseJet pracuje.
Alarm 9140 NISKI POZIOM OLEJU PULSEJET Poziom oleju w zbiorniku PulseJet jest niski. Napełnij zbiornik PulseJet do pełnej linii na zbiorniku. Uruchom cykl czyszczenia Pulsejet, jeśli zbiornik oleju Pulsejet został całkowicie opróżniony.
Układ sterowania wyświetli komunikat  FUNCTION LOCKED (Funkcja zablokowana) po naciśnięciu [COOLANT] lub wyświetli alarm 363 COOLANT LOCKED (Chłodziwo zablokowane), gdy program wyda polecenie włączenia lub wyłączenia pompa chłodziwa. Ustawienie 32 Coolant Override (Sterowanie ręczne chłodziwa) jest ustawione na OFF. Zobacz stronę Ustawienie 32, aby uzyskać dodatkowe informacje i instrukcje wideo Alarm 363. 
PulseJet nie włącza się na określoną liczbę impulsów. Ustawienie 370 nie zostało skonfigurowane. Zobacz stronę Ustawienie 370, aby uzyskać szczegółowe instrukcje, jak ustawić liczbę natrysków PulseJet.

Reinstall Cap Seal

1

Zdejmij korek zbiornika i sprawdź, czy uszczelka jest na swoim miejscu. Jeśli nie jest na swoim miejscu [1] lub jest niewidoczna [2], należy zainstalować ponownie. Uszczelka w prawidłowej pozycji [3].

2

Zdejmij korek zbiornika i sprawdź, czy uszczelka jest na swoim miejscu. Jeśli nie jest ona na miejscu lub jest niewidoczna, należy ją ponownie zainstalować.

Użyj płaskiego śrubokręta, aby oddzielić zespół korka. Są cztery klipsy, które trzymają go razem.

Zdejmij płytkę zapadkową i uszczelkę nasadki i dokładnie wyczyść wszystkie elementy.

Zainstaluj ponownie płytkę zapadkową. Można ją zainstalować tylko w jeden sposób. Załóż uszczelkę korka.

Ściśnij oba kawałki razem, aż zaciski zatrzasną się na swoim miejscu.

Załóż nasadkę i sprawdź, czy system PulseJet działa prawidłowo.

Prime the Oil Line

Upewnij się, że w zbiorniku PulseJet znajduje się olej, a pokrywa jest szczelnie zainstalowana. Upewnij się, że przewody powietrza i oleju w zbiorniku są podłączone. 

Odłączyć przewód olejowy [1] od dyszy PulseJet i pozwolić na umieszczenie go na pojemniku umieszczonym na stole młyna.

Naciśnij [DIAGNOSTYKA] i przejdź do sekcji Konserwacja, a następnie na kartę PulseJet [2].

Naciśnij [F4], aby rozpocząć cykl opróżniania. Każdy cykl trwa 10 minut.  Zbiornik będzie pod ciśnieniem podczas cyklu. 

Uwaga: Małe maszyny mogą potrwać tylko 1 cykl, aby w pełni Prime linii. Większe maszyny mogą potrwać 3 lub 4 cykle. Cięższe oleje mogą trwać dłużej, aby Prime. Kontynuować uruchamianie cykli gruntowych do momentu, aż olej [4] zacznie wyciekania z linii olejowej do pojemnika. 

Uwaga: Gdy maszyna jest w cyklu opróżniania użytkownik może uruchomić program. Jednak użytkownik nie będzie mógł ponownie uruchomić cyklu opróżniania, gdy program jest uruchomiony.

Ponownie podłączyć przewód olejowy do dyszy PulseJet.

W przebiegu MDI:

M162 P10;
G04 P10.;
M30;

Przetestuj PulseJet aż zostanie uzyskany silny strumień.

Tips and Troubleshooting

1.       PulseJet będzie produkować spójny, szybki i napięty impuls olejowy, jeśli linia jest dobrze zagłuszona, igła dozownika nie jest zatkane, a zalecany olej jest używany.

2.       Aby zawsze utrzymywać linię dobrze zagąszony:

  • Umieścić zespół zbiornika w pobliżu lub powyżej wysokości wrzeciona
  • nigdy nie pozwól, aby zbiornik działał całkowicie suche

3.       Jeśli podejrzewasz, że igła dozownika jest zatkany, wymień ją. Aby to zrobić, odkręcić nasadkę dyszy radełkowanego z dyszy i delikatnie skręcać i wyciągnąć żółtą podstawę igły z dyszy.

Uwaga: To naraża Mały zawór zwrotny wiosną, nie stracić. Mocno dociśnij igłę zamienna do stożka dyszy. Ponownie zainstaluj mocno palec nasadki dyszy.

4.       Stosować zalecany olej: lekkie oleje lepkości oraz płyny do gwintowania lub cięcia działają najlepiej. Oleje o dużej lepkości, takie jak olej silnikowy, olej przekładniowy lub oleje do gwintowania ciężkiego, nie mogą wytwarzać wysokiej jakości strumienia.

5.       Jeśli linia ropy naftowej dostanie pęcherzyki powietrza wewnątrz, pompa wewnątrz dyszy PulseJet przejdzie je przez system. Podczas gdy pęcherzyki poruszają się przez dyszę, strumień będzie słaby, napowietrzony i niespójny. Po przejściu pęcherzyków, strumień powróci do swojej właściwej formie.

6.       Zawsze należy upewnić się, że nasadka zbiornika jest zainstalowana i dokręcona podczas pracy z PulseJet w celu utrzymania prawidłowego ciśnienia w zbiorniku.

PulseJet Lubrication

Zapoznaj się z tabelą środków smarnych, smarów i uszczelniaczy, aby zobaczyć naszą listę zalecanych olejów.

PulseJet - Schematic

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Oświadczenie DNSH
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255