MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe Haas Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Frezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria Gantry
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
      • Symulator sterowania
      • Automatyczny podajnik detali do frezarki
      • VMC/UMC – automatyczny podajnik detali z bocznym załadunkiem
      • Kompaktowy automatyczny podajnik detali
    • Product Image Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki Haas Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów Haas V2
      • Automatyczny podajnik detali do tokarki
    • Frezarki poziome Haas Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe Haas Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Product Image Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Modele automatyzacji
    • Centra wiertarskie Haas Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
    • Sprzęt warsztatowy Haas Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Piła taśmowa
      • Frezarka wspornikowa
      • Szlifierka do płaszczyzn, 2550
      • Szlifierka do płaszczyzn, 3063
      • Maszyna do cięcia laserowego
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • View All
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
      Akcesoria do automatyzacji Wsparcie w hali produkcyjnej Oprawki narzędziowe do frezarek Narzędzia tnące do frezarek Systemy do wytaczania Mill Workholding Oprawki narzędziowe do tokarek Narzędzia tnace do tokarek Uchwyty robocze dla tokarek Zestawy pakietów Tulejki zaciskowe i uchwyty ER Wykonywanie otworów Gwintowanie Przeciąganie Prostopadłościany i zestawy Ręczne uchwyty do frezowania Gratowanie i materiały ścierne Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Składowanie i przewożenie Obsługa maszyny Oprzyrządowanie do obróbki Ubrania i akcesoria Pomiary i przeglądy Winner's Circle Winner's Circle Prześwit Dzisiejsze oferty promocyjne
    • Oprzyrządowanie Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Aktualne gorące oferty
      Aktualne gorące oferty Shop All
      • Oprawki narzędziowe do frezarek
      • Oprzyrządowanie frezarek
      • Pomiary i przeglądy
      • Systemy wytaczania
      • Uchwyt roboczy frezarki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Oprawki narzędziowe do tokarek
      • Oprzyrządowanie tokarskie
      • Uchwyt roboczy do tokarki
      • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      • Wykonywanie otworów
      • Gwintowanie
      • Przeciąganie
      • Magazyn narzędzi
      • Odzież i akcesoria
    • Wyprzedaż
      Wyprzedaż Shop All
    • Pomiary i przeglądy
      Pomiary i przeglądy Shop All
      • Zestawy inspekcyjne
      • Zestawy sondy i akcesoria
      • Wykrywacze krawędzi i środka
      • Porównawcze sprawdziany pomiarowe
      • Sprawdziany wysokości
      • Suwmiarki
      • Sprawdziany wtykowe i pierścieniowe
      • Bloki sprawdzianów i akcesoria
      • Sprawdziany szpilkowe i akcesoria
      • Wskaźniki głębokości
      • Zegarowe wskaźniki testowe
      • Średnicówki
      • Akcesoria do wskaźników
      • Pryzmy pomiarowe
      • Bloki konfiguracyjne
      • Pomiar głębokości
      • Mikrometry
      • Akcesoria do pomiarów mikrometrycznych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy startowe
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
      • Stanowisko kontroli oprawek narzędziowych
      • Nastawiacze wysokości
      • Coordinate Measuring Machines
    • Koboty i akcesoria
      Koboty i akcesoria Shop All
      • Zestawy kobotów
      • Zestawy kobotów
      • Bariery ochronne
      • Chwytaki
      • Akcesoria do komórek robotycznych
    • Obsługa warsztatów produkcyjnych
      Obsługa warsztatów produkcyjnych Shop All
      • Sprężarki powietrza
      • Maszyny do znakowania laserowego
      • Akcesoria do piły taśmowej
      • Tarcze szlifierskie
    • Oprawki narzędziowe do frezarek
      Oprawki narzędziowe do frezarek Shop All
      • Uchwyty do frezowania końcowego
      • Uchwyty frezów czołowych
      • Oprawki z pasowaniem skurczowym
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty do frezów i tuleje zaciskowe
      • Uchwyty wiertarskie
      • Śruby dwustronne
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • Hydrauliczne uchwyty i tuleje zaciskowe do frezowania
      • Przyłącza i klucze do oprawek narzędziowych
    • Oprzyrządowanie frezarek
      Oprzyrządowanie frezarek Shop All
      • Korpusy frezów czołowych
      • Wkładki do frezowania
      • Frezy walcowo-czołowe
      • Frezy i wkładki do fazowania
      • Korpusy indeksowalnych frezów końcowych
      • Kulowe frezy końcowe
      • Frezy końcowe do fazowania
      • Frezy końcowe do obróbki zgrubnej
      • Indeksowalne kulowe frezy końcowe i wkładki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Frezy na jaskółczy ogon
      • Frezy na jaskółczy ogon z indeksowaniem
      • Frezy końcowe do grawerowania
      • Zadziory
      • Frezy do rowków klinowych
      • Frezy końcowe do naroży
      • Bity do rutera CNC do drewna
    • Systemy wytaczania
      Systemy wytaczania Shop All
      • Głowice i kasety wytaczarskie
      • Uchwyty i przedłużki do wytaczadeł
    • Uchwyt roboczy frezarki
      Uchwyt roboczy frezarki Shop All
      • Imadła z nieruchomą szczęką
      • Imadła samocentrujące
      • Płyty pośredniczące
      • Szczęki imadła
      • Podstawy i mocowania imadła
      • Vise Kits
      • Podkładki równoległe do szczęk imadeł
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Zaciski mocujące
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Imadło do produkcji narzędzi
      • Mierniki siły zacisku
      • Uchwyty tulei zaciskowej
      • Płyty kątowe
    • Oprawki narzędziowe do tokarek
      Oprawki narzędziowe do tokarek Shop All
      • Statyczne uchwyty tokarskie TL i CL
      • Statyczne uchwyty tokarskie BOT
      • Statyczne uchwyty tokarskie BMT
      • Ruchome oprawki narzędziowe
      • Tuleje redukcyjne/tuleje uchwytu tokarskiego
      • Statyczne uchwyty tokarskie VDI
    • Oprzyrządowanie tokarskie
      Oprzyrządowanie tokarskie Shop All
      • Przecinak
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Wkładki do toczenia
      • Narzędzia do obróbki rowków i przecinania
      • Narzędzia do rowkowania i gwintowania średnicy wewnętrznej (ID)
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Wytaczadła/narzędzia tokarskie, średnica wewnętrzna (ID)
      • Średnica zewnętrzna (OD) – narzędzia tokarskie
      • Wkładki cermetowe do toczenia
      • Wkładki do toczenia CBN
      • Wkładki do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Oprawki narzędziowe do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Micro Turning Tools
    • Uchwyt roboczy do tokarki
      Uchwyt roboczy do tokarki Shop All
      • Kły obrotowe
      • Tuleje redukcyjne / linery prowadzące wrzeciona
      • Tuleje zaciskowe do szybkiej zmiany
      • Uchwyt na tulejki zaciskowe QuickChange
      • Tuleje zaciskowe 5C
      • Zestawy tulei zaciskowych 5C
      • Pierścienie do wytaczania do tokarek
      • Szczęki tokarki
      • Podciągacze prętów
    • Zestawy pakietów
      Zestawy pakietów Shop All
      • Zestawy wentylatorów do usuwania wiórów
      • Zestawy narzędzi tnących
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Zestawy startowe tokarki
      • Zestawy uchwytów roboczych
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Vise Kits
      • Zestawy uchwytów 3 szczękowych do frezarek
      • Zestawy bloków montażowych
      • Zestawy tulei redukcyjnych
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Zestawy narzędzi pomiarowych i kontrolnych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy startowe
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
    • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      Tuleje zaciskowe i uchwyty ER Shop All
      • Tuleje zaciskowe ER z prostym otworem
      • Uszczelniane tuleje zaciskowe ER
      • Tuleje gwintowane ER
      • Zestawy i akcesoria tulei zaciskowych ER
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty tulei zaciskowych ER z prostym trzonkiem
      • Uchwyty wiertarskie bez klucza z prostym chwytem
    • Wykonywanie otworów
      Wykonywanie otworów Shop All
      • Wiertła węglikowe
      • Korpusy wierteł z indeksowaniem
      • Wkładki wiertarskie z indeksowaniem
      • Modułowe korpusy wierteł
      • Modułowe głowice wierteł
      • Wiertła kobaltowe, zestawy
      • Wiertła do nakiełków
      • Rozwiertaki
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Wiertła precyzyjne
      • Korpusy wierteł łopatkowych
      • Wkładki wierteł łopatkowych
      • Nawiertaki
    • Gwintowanie
      Gwintowanie Shop All
      • Gwintowniki
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Frezy do gwintów
      • Gwintowniki do rur
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
    • Przeciąganie
      Przeciąganie Shop All
      • Narzędzia do przeciągania
      • Wkładki do przeciągania
    • Prostopadłościenne
      Prostopadłościenne Shop All
      • Prostopadłościenne
      • Zestawy bloków montażowych
    • Ręczne uchwyty do frezowania
      Ręczne uchwyty do frezowania Shop All
      • Uchwyty do aparatu podziałowego 5C
      • Uchwyty 3-szczękowe i mocowania do frezarek
    • Narzędzia do gratowania i materiały ścierne
      Narzędzia do gratowania i materiały ścierne Shop All
      • Nakładki ścierne
      • Narzędzia do gratowania
      • Ściernice do gratowania
      • Papier i rolki ścierne
    • Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym
      Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Shop All
      • Maszyny do wstępnego nastawiania narzędzi
      • Maszyny do oprawek narzędziowych z pasowaniem skurczowym
    • Magazyn narzędzi
      Magazyn narzędzi Shop All
      • Wózki narzędziowe
    • Konserwacja maszyny
      Konserwacja maszyny Shop All
      • Pręty testowe wrzeciona
      • Poziomice
      • Refraktometry
      • Dodatki i materiały eksploatacyjne do maszyn
      • Machine Accessories
    • Oprzyrządowanie do obróbki
      Oprzyrządowanie do obróbki Shop All
      • Środki do czyszczenia wrzeciona i stożka oprawki narzędziowej
      • Podnośnik warsztatowy Haas
      • Mocowania oprawek narzędziowych
      • Wentylatory do usuwania wiórów
      • Dead Blow Hammers
      • Młotki i pobijaki
      • Anti-Fatigue Mats
      • Części zamienne
      • Layout Tools
      • Klucze
      • Ręczne narzędzia tnące
      • Stołki warsztatowe
      • Magnesy podnoszące
      • Safety Apparel
    • Odzież i akcesoria
      Odzież i akcesoria Shop All
      • Akcesoria
      • Odzież
    • HAAS TOOLING – SZYBKIE ŁĄCZA
      NOWE PRODUKTY NOWE PRODUKTY NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      NAJPOPULARNIEJSZE NAJPOPULARNIEJSZE
      OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE
      FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Często zadawane pytania Często zadawane pytania
      ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Cobot Package - Troubleshooting Guide

Serwis – Strona główna *Zestaw Haas Cobot* - Instrukcja rozwiązywania problemów

*Zestaw Haas Cobot* - Instrukcja rozwiązywania problemów

- Przejdź do przyczyny - Back to Top

13.1. Haas Cobot — rozwiązywanie problemów

Recently Updated Last updated: 02/01/2024

Zestaw Haas Cobot — instrukcja rozwiązywania problemów


Introduction

W tym dokumencie przedstawiono, jak rozwiązywać problemy z zestawem Haas Cobot. Jeśli nie znajdziesz alarmu lub objawu w tym dokumencie, zrób poniższe i skontaktuj się z działem serwisowym.

  • Numer seryjny maszyny
  • Numer seryjny cobota [1].
  • Raport o błędach w momencie alarmu lub problemu. Jeśli to możliwe, cobot musi być podłączony do maszyny.
  • W przypadku wykonywania zadań programu robota należy potrzebować wszystkich programów maszyna i zadań robota. Raport o błędach zapisuje tylko bieżące programy.
  • Zdjęcia lub film przedstawiający problem.

Cobot and Haas Communication Alarms

Te alarmy i objawy mogą wystąpić, gdy maszyna i robot nie komunikują się.

Objaw/alarm Możliwa przyczyna Działanie naprawcze
9147 Niezgodność wersji protokołu robota Połączenie z cobotem, który został przełączony na zasilanie, może spowodować niezgodność wersji. Efektem tego będzie wyłączenie wszystkich funkcji cobota do czasu wyczyszczenia alarmu. Na sterowniku Haas przejdź do Current Commands (Bieżące polecenia) > Devices (Urządzenia) > Robot (Robot) > Setup (Ustawienia). Zwolnij [E-STOP] i naciśnij RESET w celu wyczyszczenia alarmu. Następnie naciśnij [E-STOP], po czym naciśnij F1, by połączyć się z cobotem.
9150.10017 Błąd zatrzymania kolizji  Ładunek cobota jest nieprawidłowo ustawiony. Na sterowniku Haas przejdź do  Current Commands (Bieżące polecenia) > Devices (Urządzenia) > Robot (Robot) > Setup (Ustawienia). Ustaw prawidłowy ładunek. 
Zaprogramowana prędkość jest wyższa niż dopuszczalna prędkość poziomu zabezpieczeń. Aby wyświetlić dozwoloną prędkość na sterowniku, przejdź do  Config (Konfiguracja) > General Restrictions (Ograniczenia ogólne). 

Zmniejsz zaprogramowaną prędkość poniżej dozwolonej prędkości wyświetlanej w ustawieniu zabezpieczeń. 

LUB

Jeśli ocena ryzyka pozwala na zwiększenie poziomu bezpieczeństwa, zwiększ poziom bezpieczeństwa, aż dopuszczalna prędkość przekroczy zaprogramowaną prędkość.

9150.10055 Błędy w ładunku lub RMS w stanie wolnego napędu. Ładunek cobota jest nieprawidłowo ustawiony, co powoduje sporadyczne poruszanie się cobota w stanie wolnego napędu.  Na sterowniku Haas przejdź do Current Commands (Bieżące polecenia) > Devices (Urządzenia) > Robot (Robot) > Setup (Ustawienia). Ustaw prawidłowy ładunek. 
9150.40054 Robot w stanie zatrzymania awaryjnego Naciśnięto sterownik uczenia cobota [E-STOP]. Zwolnij [E-STOP] na sterowniku i naciśnij [RESET] na sterowniku do nauki Haas, aby wyczyścić alarm.
9155 ROBOT PRZEKROCZYŁ MAKSYMALNY UDŹWIG Cobot próbował zacisnąć część, co spowodowałoby przekroczenie maksymalnego dopuszczalnego udźwigu. Zmniejsz wagę części. Zapoznaj się z rysunkami układu specyfikacji ładunku dla każdego rozmiaru cobota.
9156 NIEUDANE POLECENIE ROBOTA, Brak podkodu lub inne alarmy robota. Oprogramowanie jest nieaktualne. Upewnij się, że wersja oprogramowania Haas Cobot to 1.16  lub wyżej. Aby sprawdzić wersję oprogramowania cobota, użyj sterownika do nauki. Na ekranie Setting (Ustawienie) naciśnij przycisk System Upgrade (Uaktualnienie systemu), aby wyświetlić aktualną wersję oprogramowania. 
Naciśnięto sterownik do nauki cobota [E-STOP] i naciśnięto sterowanie Haas [RESET]. Na sterowniku Haas przejdź do Current Commands (Bieżące polecenia) > Devices (Urządzenia) > Robot (Robot) > Setup (Ustawienia). Naciśnij [E-STOP], a następnie F1, aby ponownie połączyć cobota z maszyną. Zwolnij [E-STOP] i naciśnij RESET w celu wyczyszczenia alarmu.
9160 WYŁĄCZNIK AWARYJNY ROBOTA Naciśnięto przycisk zatrzymania awaryjnego robota na sterowniku do nauki cobota. Na sterowniku do nauki cobota zwolnij przycisk [E-STOP] i naciśnij przycisk resetowania, aby kontynuować. Przejdź do ekranu Run (Uruchamianie). W górnej części ekranu naciśnij Open (Otwórz), a następnie Enable (Włącz). 
Łańcuch wyłączenia awaryjnego robota jest uszkodzony.  Sprawdź, czy okablowanie systemu zatrzymania awaryjnego (wraz z zewnętrznymi wejściami przycisków zatrzymania awaryjnego) prowadzące do cobota jest nienaruszone i prawidłowo podłączone.
Cobot nie łączy się z CNC Błędne podpięcie okablowania skrzynki interfejsu i sterowania Haas. Upewnij się, że złącza na TB-1B zostały podłączone we właściwej kolejności.  Patrz sekcja Schemat elektryczny poniżej.
Cobot nie jest odblokowywany ani aktywowany. Przy pierwszym podłączeniu cobota do maszyny zostanie wyświetlone okno Aktywacja robota. To wyskakujące okienko pokazuje wersję oprogramowania maszyna, adres MAC cobota i wygenerowany kod, który jest używany w HBC do odebrania kodu odblokowującego. Po otrzymaniu wprowadź numer seryjny cobota i kod odblokowujący, aby aktywować cobota. 
Oprogramowanie CNC jest przestarzałe. Upewnij się, że oprogramowanie Haas jest w wersji 100.23.000.1201 lub wyższej.  
Adres IP cobota i numer CNC są niezgodne. Upewnij się, że zarówno adresy IP Haas, jak i adres cobota to 10.72.65.82. Sprawdź adres IP Haas, po parametrze 2262. Sprawdź adres IP cobota za pomocą sterownika do nauki. Na ekranie Ustawienia naciśnij Sieć, aby wyświetlić adres IP.
Ramię poruszało się podczas wyłączania. Zresetuj położenie zerowe każdego złącza cobota, postępując zgodnie z procedurą Resetowanie położenia zerowego cobota. 
Cobot nie łączy się z CNC. Na sterowniku Haas pojawi się komunikat Robot Connection Timeout (Przekroczenie limitu czasu połączenia robota).  Przewód Ethernet jest uszkodzony lub nie jest podłączony. 
  • Upewnij się, że przewód Ethernet działa, podłączając go do urządzenia zewnętrznego lub korzystając z zestawu testera przewodów Haas. 
  • Podłącz kabel Ethernet bezpośrednio do adaptera USB w głównym procesorze, a następnie spróbuj ponownie podłączyć cobota do Haas. Jeśli to działa, złącze RJ-45 na skrzynce interfejsu jest wadliwe.
Adapter RJ45 na USB jest uszkodzony.
  • Upewnij się, że przewód USB jest podłączony do właściwego portu USB w procesorze głównym.
  • Upewnij się, że port USB użytkownika działa, podłączając urządzenie USB i sprawdź, czy urządzenie USB zostanie wykryte. Jeśli nie zostanie wykryte, postępuj zgodnie z Instrukcją rozwiązywania problemów związanych z USB i rozwiąż problemy z portami USB. 
Cobot działa, ale chwytaki (i skonfigurowane wyjścia, jeśli istnieją) nie działają.  Bezpiecznik na skrzynce sterowniczej cobota jest przepalony z powodu niewłaściwego zamontowania listew zaciskowych na płytce PCB we/wy Haas. Zmierz ciągłość na rezystorze na bezpieczniku w skrzynce sterowniczej Cobot. Sprawdź, czy nie ma ciągłości. Wymień bezpiecznik na zapasowy lub zamów 93-4053. Sprawdź wewnątrz szafy sterowniczej Haas i upewnij się, że TB-1B i TB-3B są prawidłowo zainstalowane. Patrz sekcja Schemat elektryczny poniżej. 
Cobot wykonuje impulsowanie, ale pierścień diody LED cobota nie świeci. Moduł końca we/wy na cobocie jest uszkodzony.  Zmierz napięcie na stykach 11 i 12 złącza portu we/wy M12 cobota. Sprawdź, czy nie ma napięcia. Wymień moduł końcowy we/wy na cobocie. 
Robot nie impulsuje. Pierścień LED cobota nie jest podświetlony, ale ikona robota na ekranie Haas jest zielona. Cobot jest wyłączony. Na sterowniku cobota do nauki przejdź do ekranu Uruchamianie. W górnej części ekranu naciśnij Open (Otwórz), a następnie Enable (Włącz). 
Cobot nie uciągnie się w linii prostej, wykona łukowy ruch podczas ruchu w kartezjańskim wzdłuż pojedynczej osi. Przeguby cobota nie zostały wyrównane do właściwej lokalizacji.  Przesuń wszystkie przeguby do zera i sprawdź, czy linie haszujące po obu stronach przegubu są wyrównane. Zresetuj położenie zerowe każdego przegubu cobota, postępując zgodnie z procedurą Resetowanie położenia zerowego cobota. 
Skrzynka sterowania cobota włączona. Ale po naciśnięciu „Open” (Otwórz) na sterowniku cobot nie inicjuje i wyświetla komunikat „Robot is already in an initialized state” (Robot jest już w stanie włączenia). Pierścień końcowego modułu we/wy LED również nie świeci Przewód łączący cobota z szafą sterowniczą jest uszkodzony lub wadliwy Sprawdź oba końce przewodów. Sprawdź pod kątem uszkodzeń styków złącza. Upewnij się, że podczas podłączania do podstawy robota przewód ma prawidłową orientację. Styki są oznaczone. Zamów kabel zastępczy, jeśli występuje poważne uszkodzenie. Informacje na temat testowania przewodu można znaleźć w sekcji Przewód skrzynki sterowniczej.

Robot nie impulsuje. Podczas próby impulsowania pojawia się żółty komunikat ostrzegawczy „Uaktywnij kurtynę świetlną lub zabezpieczenie komórki”.

Parametry bezpieczeństwa nie zostały zastosowane. Prześlij ponownie pliki konfiguracyjne z HBC, aby otrzymać parametr bezpieczeństwa.
Alarm wyłącznika awaryjnego nie zostanie skasowany. Może brakować zworki z  JP1 na płytce PCB SIO. Sprawdź, czy mostek jest zainstalowany na płytce PCB we/wy Haas w JP1. Jeśli nie jest zainstalowany, zainstaluj go. 
Maszyna musi być ręcznie przywrócona lub przechodzi do odzyskiwania APL robota. Cykl cobota został przerwany lub maszyna/cobot były zagrożone i należy je odzyskać. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Odzyskiwanie APL robota Haas w sekcji HRP Operation.
Maszyna przechodzi do odzyskiwania APL robota między dwoma zaplanowanymi zadaniami. Ruch maszyny był aktywny przy rozpoczęciu następnego zadania. Dodaj przerwę w ruchu maszyna do sekwencji po uruchomieniu w pierwszym zadaniu. Sterowana przerwa musi być wystarczająco długa, aby dać cobotowi wystarczająco dużo czasu do zakończenia upuszczania części i przejścia do pozycji gotowej. Zacznij od około 15-20 sekund i dostosuj stamtąd w górę lub w dół. Przerwa jest wystarczająco długa, jeśli drugie zadanie jest w stanie się rozpocząć, a maszyna nie przechodzi do odzyskiwania APL robota.
Z pokrętła regulatora zespołu podwójnego elektrozaworu powietrza cobota ucieka powietrze podczas próby zmniejszenia ciśnienia powietrza.  Zespół podwójnego elektrozaworu powietrza Cobot został nieprawidłowo skonfigurowany. Prawidłowo skonfiguruj podwójny zespół elektrozaworu powietrza cobota. Zapoznaj się z poniższą sekcją Podwójny elektrozawór powietrza cobota. 
Podczas logowania się do sterownika do nauki przy użyciu nazwy użytkownika i hasła „admin” komunikat o błędzie uniemożliwia logowanie. Komunikat o błędzie brzmi: Login Fail: TypeError: Cannot read property 'data' of undefined (Błąd logowania: typ błędu: Nie można odczytać właściwości „dane” niezdefiniowanych elementów). Skrzynka sterownicza sterownika do nauki i cobota nieoczekiwanie straciła zasilanie, powodując utratę danych. Postępuj zgodnie z instrukcjami w AD0765 — odzyskiwanie typu błędu, aby ponownie zainstalować pakiet oprogramowania systemowego.
Podczas przechodzenia z pozycji gotowości do pozycji odbioru/odrzucania części cobot zwalnia chwyt bez ukończenia ruchu, a następnie nie przechodzi do następnej części przed zaciśnięciem chwytaków. Rama użytkownika może nie być poprawnie ustawiona. Zresetuj ramę użytkownika, przechodząc przez metodę trzech punktów. Następnie powtórz pliki ruchu, aby załadować i rozładować części przy użyciu nowej ramki użytkownika.
Sterownik do nauki jest w stanie stałego zatrzymania awaryjnego. Nie można zresetować okna z komunikatem E-Stop. Układ zasilania 24 V DC nie jest podłączony do płytki zasilacza PSUP lub nie odbiera napięcia wejściowego.  Sprawdź, czy układ zasilania jest podłączony do płytki zasilacza PSUP i czy napięcie na liniach prowadzących do zasilania 24 V DC wynosi 110 V AC.
Podczas próby aktywacji cobota przez HBC pojawia się ostrzeżenie informujące: RobotDetails "macAddress" field cannot be empty (Pole RobotDetails „macAddress” nie może być puste). Adres MAC musi zostać zaktualizowany w systemie. Zrób zdjęcie etykiety na opakowaniu cobota, która zawiera numer seryjny robota i adres MAC. Dołącz zdjęcie do zlecenia i skontaktuj się z serwisem Haas Service, aby zaktualizować system. Zapoznaj się z poniższą sekcją Etykieta cobota.
Po tym, jak cobot wygenerował alarm spowodowany kolizją, pierścień LED na cobocie nie pozostaje zielony podczas próby włączenia cobota. Cobot ponownie wygeneruje alarm podczas próby włączenia, aby można było impulsować cobota. Cobot jest zasłonięty i należy go ręcznie odsunąć od wszystkich obiektów, aby otworzyć przestrzeń. Zapoznaj się z poniższą sekcją Cobot — odzyskiwanie po awarii, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ręcznego przenoszenia cobota do swobodnego położenia, w którym można go włączyć bez generowania alarmów.

Haas Cobot - Active Alarms

Jeśli maszyna wygeneruje alarm, może wystąpić więcej niż jeden alarm. Przejdź na kartę Active Alarms (Aktywne alarmy), aby wyświetlić wszystkie aktywne alarmy.

 

Alarm 9150.40054 Robot w stanie zatrzymania awaryjnego jest wyzwalany, gdy sterownik nauczania cobota [E-STOP] został wciśnięty.  Aby skasować ten alarm, zresetuj przycisk [E-STOP] na sterowniku do nauki cobota i naciśnij [RESET] na sterowniku Haas, aby wyczyścić alarm.

Błąd logowania do sterownika do nauki

Podczas logowania się do sterownika do nauki przy użyciu nazwy użytkownika i hasła „admin” komunikat o błędzie uniemożliwia logowanie.

Komunikat o błędzie brzmi [1]: Login Fail: TypeError: Cannot read property 'data' of undefined(Błąd logowania: Nie można odczytać właściwości „dane” niezdefiniowanych elementów).

Patrz AD0765 — odzyskiwanie typu błędu , aby wyczyścić ten alarm.

Cobot Label

Jeśli spróbujesz aktywować cobota i pojawi się ostrzeżenie o adresie MAC, musisz wykonać poniższe czynności.

Znajdź oryginalne opakowanie ramienia robota lub skrzynki sterowniczej. 

Porównaj etykietę na opakowaniu z tabliczką znamionową cobota na ramieniu fizycznym.

Sprawdź, czy numer seryjny na tabliczce znamionowej cobota [1] odpowiada numerowi seryjnemu na etykiecie opakowania [2].

Po sprawdzeniu, czy są one zgodne, zrób wyraźne zdjęcie zarówno etykiety na opakowaniu cobota, jak i tabliczki znamionowej cobota [1]. Dołącz oba zdjęcia do zlecenia.

Skontaktuj się z Haas Service i wprowadź numer zlecenia, aby system mógł zostać zaktualizowany o informacje o cobocie.

Uwaga: Upewnij się, że zdjęcie wyraźnie pokazuje numer seryjny cobota [2] i adres MAC cobota [3].

Po zaktualizowaniu systemu można kontynuować proces aktywacji przez HBC.

Cobot Dual Air Solenoid

Upewnij się, że zespół podwójnego elektrozaworu powietrza cobota jest nieprawidłowo skonfigurowany, sprawdzając, czy elektrozawór [1] jest zainstalowany w wejściu regulatora [2].

UWAGA: Regulator [2] będzie miał strzałkę oznaczającą port wskazujący, który port jest wejściem. 

Wykręć manometr [3] z regulatora wstępnego ładowania.

Wyjmij pokrętło regulatora z regulatora, aby wyjąć cały zespół elektrozaworu z obudowy podwójnego elektrozaworu. 

Wyjmij złączkę linii powietrza wejściowego [4] z regulatora. 

Wyjąć regulowany regulator z zespołu elektrozaworu [1].

Wyjmij wtyczkę z regulatora. 

Obróć regulator o 90 stopni. 

WAŻNE: Zamontuj złączkę linii powietrza wejściowego [1] w wejściu regulatora [2].

Zainstaluj elektrozawór [3] w regulatorze.

Zainstaluj wtyczkę w regulatorze.

Zabezpiecz regulator na obudowie podwójnego elektrozaworu powietrza.

Zamontuj manometr [4] w regulatorze.  

Cobot - Crash Recovery

Po awarii, która wywołuje alarm cobota, możesz nie być w stanie od razu włączyć cobota za pośrednictwem sterownika do nauki.

Jeśli włączysz cobota i pierścień LED wokół przegubu 6 nie zmieni koloru na jasnozielony, musisz fizycznie uwolnić cobota od wszelkich przeszkód.

Upewnij się, że cobot jest w stanie wyłączonym. Będzie on miał komunikat „disabled” (wyłączony) [1]. Możesz ustawić cobota w stanie wyłączonym, naciskając przycisk [Close] (Zamknij) [2].

Przejdź do okna (Brake Operation) Obsługa hamulca [2], naciskając przycisk Config (Konfiguruj) [1] w górnym oknie.

Następnie możesz wyłączyć hamulec na silniku dowolnego przegubu w celu ręcznego przesunięcia robota.

Ostrzeżenie:Gdy hamulec jest wyłączony, przegub obraca się w zależności od ciężaru cobota, którego obsługuje przegub.

Ważne: Wyłącz hamulec tylko na 1 przegubie, jeśli to możliwe. Zacznij od przegubów, które są najwyżej na ramieniu, na przykład przegub 5 [2] lub przegub 6 [1].

Po naciśnięciu zielonego przycisku hamulca dla osi przycisk zmieni kolor na czerwony i zostanie odblokowany [1], jak pokazano na ilustracji.

Gdy przegub będzie odblokowany, pociągnij/wciśnij przegub, aby obrócić go ręcznie, tak aby ramię było wolne od wszelkich przeszkód. 

Jeśli musisz odblokować drugie złącze, zablokuj pierwsze złącze, naciskając czerwony przycisk odblokowanego przegubu [1]. Po zablokowaniu możesz bezpiecznie odblokować inny przegub.

Gdy ramię cobota będzie wolne, zablokuj hamulce wszystkich przegubów i wróć do okna uruchomienia [2] i włącz cobota.

Cobot to Control Box Cable

Sprawdź styki na obu końcach przewodu pod kątem uszkodzeń. Sprawdź złącze u podstawy robota. Jeśli styki są wygięte [2], wyprostuj je na ile się da.

Sprawdź również szpilki po stronie skrzynki sterowniczej.

Podłącz przewód do złącza skrzynki sterowniczej i przejdź do następnego kroku.

Uwaga: Styki we wszystkich złączach są oznaczone, jak pokazano na ilustracji. 

Użyj woltomierza, aby sprawdzić następujące napięcia na końcu przewodu:

  • Zmierz 48 V między stykiem 4  [1] a stykiem 10 [2].
  • Zmierz 48 V między stykiem 8  [3] a stykiem 12 [4].

Ostrzeżenie:Uważaj, aby nie zewrzeć żadnych styków z przewodem woltomierza.

Wyjście przewodu znajduje się poniżej:

Styk Funkcja
1 Przesył +
4 48 Vin +
5 Przesył -
6 Uziemienie
8 48 Vin +
9 Odbiór +
10 Uziemienie
11 Odbiór -
12 Uziemienie

Cobot Log Record

Podłącz napęd USB do portu USB skrzynki sterowniczej cobota [1].

UWAGA: Zadziała jeden port USB. [1] 

Na sterowniku do nauki robota przejdź do karty Monitor (Monitorowanie) [2].

Przejść do karty Log (Dziennik) [3]. 

Naciśnij Export (Eksportuj) [4]. Gdy pojawi się wyskakujące okienko, wybierz napęd USB. Rekord dziennika zostanie zapisany na dysku USB. 

Electrical Diagrams

Połączenia skrzynki interfejsu urządzenia bezpieczeństwa robota:

 

Połączenia skrzynki sterowniczej cobota:

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Oświadczenie DNSH
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255