MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Mini Mill
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Pocket Mill
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Macchine di posizionamento 3+2
    • Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Tornio tascabile
      • Spingibarra Haas
    • Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Caricatori di pezzi automatici
      • Modelli di automazione
    • Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
      • Simulatore di controllo, Standard
      • Simulatore di controllo, di alta qualità
    • Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Fresatrice a mensola
      • Torni manuali Haas
      • Seghe Haas
    • Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione Visualizza tutto
      • Macchine per la produzione
      • Macchine da taglio laser
      • Freni a pressione CNC
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

Haas Automatic Parts Loader (APL) - VMC- Installation (Side Load) - AD0924

Pagina iniziale Assistenza Procedure d’uso Caricatore pezzi automatico (APL) Haas - VMC -Installazione (Carico laterale) - AD0924

Caricatore pezzi automatico (APL) Haas - VMC -Installazione (Carico laterale) - AD0924

- Vai alla sezione - Back to Top

2.5 Fresatrice - Caricatore di pezzi automatico (carico laterale)

Recently Updated Last updated: 01/16/2026

Caricatore pezzi automatico (APL) Haas - VMC - Installazione (Carico laterale)


AD0924

Revisione C - 04/2026

Introduction

Updated

Questo documento spiega come assemblare e installare l’APL (Automatic Parts Loader) di Haas.

Requisiti della macchina:

  • VF-1/2 & VM-2 Costruite dal 01/04/2019 in poi
  • Maniglia di avanzamento a distanza - Touch
  • Scheda I/O aggiornata  a34-349xB o successiva
  • NGC/Versione software 100.24.000.1110 o successiva
  • Tasca SMTC 30 o 50
  • Controllare il documento Disegnolayout per le specifiche della macchina
  • Nota: la morsa automatica non è inclusa nell’APL della fresatrice. Deve essere ordinato come opzione aggiuntiva.

 

Updated

I Caricatori di pezzi automatici acquistati separatamente dalla macchina devono ordinare pezzi aggiuntivi.

Installazione in loco Requisiti della macchina:

  • VMC prodotto dopo il13/3/2023
  • Kit elettrico -  93-1001135: APL-SIDE INSTALLATION KIT
  • NGC/Versione software 100.24.000.1110 o successiva
  • RJH-XL
  • Finestra automatica - 93-1000960: AUTO WINDOW DUAL SWITCH KIT SML VF C-APL
  • Parametri di sicurezza - 93-1000996 SIDE AUTOMATION SAFETY PARAMETER ONLY
  • Solo parametro finestra laterale VMC  - 93-1001144

Importante: Ciò si applica anche quando l’APL viene spostato da una macchina a un’altra. La macchina su cui verrà trasferito l'APL deve essere dotata dei parametri di sicurezza corretti per avere la configurazione adeguata.

Nota: Prima di installare l'APL assicurarsi che la fresatrice sia livellata e che la distanza dal pavimento al pezzo fuso sia di 3 pollici.

Dopo l'acquisto del kit, il file di configurazione deve essere ricaricato sulla macchina da HBC.

 Nota: i file delle opzioni appariranno nella pagina di download della configurazione dopo che è stato ordinato l’APL.  Se l'opzione non viene visualizzata contattare il servizio di assistenza.

APL Alignment

1

Utilizzare un cric per pallet per spostare il Caricatore di pezzi automatico nella posizione corretta. Regolare il Caricatore di pezzi automatico in base alle misurazioni mostrate:

Misurare le distanze dall'estremità del braccio dell'asse AU alla macchina:

  • Misurare 0,75" (19 mm) dall'estremità del braccio alla lamiera sopra la finestra automatica  [1]
  • Misurare 11" (280 mm) dal lato del braccio alla parte laterale della lamiera della finestra automatica [2]

2

Fissare i pannelli di lamiera tra la parte posteriore dell'APL e la parte posteriore della macchina. Imbullonare un pannello al Caricatore di pezzi automatico [1] e utilizzare magneti per fissare l'altro pannello alla macchina [3]. Utilizzare bulloni per fissare insieme i pannelli [2]. 

Level the APL

1

Livellare la base del Caricatore di pezzi automatico con il livello di bolla in cima alla tavola del Caricatore di pezzi automatico. Utilizzare le viti di livellamento nella parte inferiore della base APL per livellare la APL davanti a dietro e lato a lato [1]. Dopo la base di livellamento, verificare che tutte e quattro le viti di livellamento siano a contatto con il pavimento.

Posizionare la livella sopra la trave orizzontale [3]. Allentare i bulloni che fissano il fascio ai pilastri Sollevare o abbassare il lato destro del fascio orizzontale fino a quando non viene livellato. Stringere i bulloni che fissano il fascio orizzontale ai pilastri

Verifica livello braccio APL [2]

Shipping Brackets

1

  • Rimuovere la staffa di spedizione della porta [1].

2

  • Rimuovere le staffa di spedizione della tavola [1], [2].

3

  • Rimuovere la copertura di lamiera degli assi AW [2]
  • Rimuovere le staffa di spedizione degli assi AU e AW [1].

VMC Preparation

1

Instradare il condotto dall’APL verso la parte inferiore del quadro di controllo elettrico VMC [1]. 

Inserire tutti i fili dal condotto nel quadro elettrico, tranne la linea pneumatica.

2

Verificare che il raccordo di collegamento a pressione sul lato del collettore APL sia collegato saldamente alla linea pneumatica [1]. 

Instradare l'altra estremità della linea pneumatica attraverso la parte inferiore dell'armadio CALM [2]. 

 

Nota: Per evitare attorcigliamenti, assicurarsi che non vi siano pieghe dure nel tubo.

 

3

Collegare l'altra estremità del tubo al collettore CALM alla porta di alimentazione dell’aria etichettata 'APL/Robot porta di alimentazione dell’aria' [1] utilizzando il raccordo adattatore appropriato. Fare riferimento all'adesivo del sistema di lubrificazione dell'aria sulla porta dell'armadio CALM. 

Light Curtain - Installation

1

 Nota: Eseguire questa sezione per macchine con barriera fotoelettrica.  
  • Fissare l’estremità del trasmettitore della barriera fotoelettrica al lato dell’involucro del caricatore di pezzi automatico utilizzando l’hardware fornito nella configurazione illustrata.
  • Quando si installano le tende luminose assicurarsi che l'estremità con la connessione del cavo sia sul fondo.
  • Far passare il cavo dalla parte inferiore del trasmettitore sotto il pallet pool e attraverso il condotto del filo

2

  • Imbullonare l’estremità del ricevitore della barriera fotoelettrica sul lato sinistro del controllore utilizzando l’hardware autofilettante fornito nella configurazione mostrata.
  • Quando si installano le tende luminose assicurarsi che l'estremità con la connessione del cavo sia sul fondo.

3

  • Utilizzare la patch di velcro fornita per collegare l'alimentatore 24VDC alla parete destra all'interno dell'armadio di controllo.
  • Interconnettere i cavi della cortina luminosa come mostrato nel diagramma.

Fence Installation with Interlock

Per l'installazione di una recinzione invece della barriera fotoelettrica, seguire la procedura riportata di seguito.

Caricatore pezzi automatico (APL) Haas* - Fresatrice -Installazione

Enable the APL

1

 AVVERTENZA: Eseguire questo passaggio prima di collegare i componenti APL elettrici alla macchina.

nota: Il controllo deve essere in modalità servizio per accedere al menu Impostazioni di fabbrica.

  • Eseguire l’Arresto d'emergenza della macchina.
  • Modificare il parametro 2191 LIGHT CURTAIN TYPE su LC_TYPE_1
  • Portare l’impostazione 372 PARTS LOADER TYPE su TYPE 2 MILL APL
  • Portare l’impostazione 375 APL GRIPPER TYPE su Pinza di presa doppia
  • Impostare 376 LIGHT CURTAIN ENABLE su ON
  • Tenere premuto l'E-STOP e spegnere la macchina.

 

Electrical Installation

 PERICOLO: Lavorare con i servizi elettrici necessari per le macchine CNC è estremamente pericoloso e può causare gravi lesioni o la morte.

Prima di collegare i fili di linea al CNC:

  • Spegnere l'alimentazione sulla macchina alla fonte.
  • Eseguire una procedura di Lockout-Tagout (LOTO) per assicurarsi che l'alimentazione rimanga spenta durante il servizio.
  • Verificare che l'alimentazione sia stata scollegata utilizzando un rilevatore di tensione CA su tutte le linee in entrata.

Se non si è sicuri di come scollegare in modo sicuro l'alimentazione o eseguire le procedure LOTO:

  • Non procedere.
  • Contattare il personale qualificato o ottenere l'assistenza appropriata prima di continuare.

La mancata osservanza di queste precauzioni può causare scosse elettriche, danni all'apparecchiatura o lesioni letali.

 Pericolo prima di iniziare qualsiasi lavoro all’interno dell’armadio di controllo, la spia indicatore ad alta tensione sull’alimentazione 320 V/Comando vettoriale deve essere spento per almeno 5 minuti. Questo periodo di attesa assicura che la tensione residua si sia dissipata e riduce il rischio di scosse elettriche.

Alcune procedure di assistenza prevedono componenti elettrici ad alto rischio e possono comportare gravi lesioni o pericoli di morte. I tecnici non devono tentare alcuna procedura a meno che non abbiano una conoscenza completa dei passaggi coinvolti e dei rischi associati.

In caso di dubbi su una procedura, contattare il proprio Haas Factory Outlet (HFO) per richiedere un tecnico qualificato.

1

  • Installare gli amplificatori AU, AV e AW assi nel rispetto con le etichette di decalcomania sulla staffa della ventola dell'amplificatore. 

nota: Amplificatore dell'asse AU [1] mostrato sull'immagine.

2

  • Se la macchina è stata costruita con il cavo bus DC a piombo singolo (33-04901B), sarà necessario sostituirla con il cavo DC BUS a doppio piombo (33-0052C) fornito con il kit.
  • Prima di lavorare su questo cavo, accendere la macchina OFF e lasciare che i condensatori Vector Drive si scarichino fino a quando la luce rossa [1] sull'unità vettoriale non è OFF.
  • Rimuovere il vecchio cavo che fornisce la tensione DC dai terminali del comando vettoriale 2 e 3 agli amplificatori
  • Installare il nuovo cavo DC BUS a doppio piombo (33-0052C) come segue:
    • Collegare l'estremità con i morsetti ad anello [2] al terminale 2 e 3 sul Vector Drive:
      • Il piombo bianco etichettato  TB2 "+"  al terminale 2
      • Il piombo nero etichettato  TB3 "-"  al terminale 3
  • Instradare il cavo più lungo attraverso la staffa ventilatore sotto gli amplificatori e collegarlo al  "+" L'H.V.  E la  "-" L'H.V.  terminali sulla sinistra la maggior parte dell'amplificatore servo [3] come etichettato.
  • Collegare il cavo rimanente al  "+" L'H.V.  E la  "-" L'H.V.  terminali sulla destra maggior parte servo amplificatore [4] come etichettato.

 

3

  • Instradare i cavi di alimentazione degli assi AU, AV e AW attraverso l'apertura sul fondo dell'armadio di controllo.
  • Collegare il cavo di alimentazione conduce ai terminali ad alta tensione nota: I cavi del cavo di alimentazione dell'asse AV sono etichettati PH-A, PH-B e PH-C a causa di una diversa combinazione di colori. Connettersi come segue:
    • rosso a rosso [1]
    • bianco per Wht [2]
    • nero a Blk [3]
    • Da PH-A a RED
    • Da PH-B a WHT
    • Da PH-C a BLK
  • Collegare il filo di terra [4] alla staffa per la ventola dell'amplificatore.
  • Trova i terminali ad alta tensione [5] sull'amplificatore più vicino.
  • Trova i terminali ad alta tensione [7] sull'amplificatore.
  • Installare i ponticelli [6] dal kit di installazione tra questi terminali.
  • Collegare il filo nero a - H.V. Collegare il filo rosso a L'H.V.

4

  • Collegare i cavi di comando correnti al connettore vicino alla parte superiore di ciascun amplificatore [1].
  • Collegare le altre estremità dei cavi uscite sul PCB NGC [2] come segue:
    • Asse AU all'uscita 8.
    • asse AV all'uscita 15.
    • asse AW all'uscita 16.
  • Instradare i cavi encoder degli assi U, V e W attraverso l'apertura sul fondo dell'armadio di controllo e collegarli al ingressi sul PCB NGC [3] come segue:
    • Asse AU all'ingresso 8.
    • asse AV all'ingresso 15.
    • asse AW all'ingresso 16.
  • Instradare il cavo del freno dell'asse AW nell'armadio di controllo e collegarlo a P3/4/5 sul SIO.

5

Installare il PCB SMTC [1] sulla porta SIO utilizzando gli standoff [2] e le viti [3].

Interconnettere i cavi PCB SMTC come mostrato nel diagramma.

Se la macchina ha una porta automatica Smart CAN, inserire il cavo 33-1518 in P15 sulla scheda SIO. 

First Power On

1

  •  Nota: l’APL viene fornito con il cavo del freno a motore servo AW è stata scollegata come precauzione di sicurezza.  In questo modo si evita che l'asse AW si scchi se l'APL non è stato abilitato nel controllo.
  • Collegare il cavo del motore servo:
  • Accendere la macchina con la depressa E-STOP.
  • Prima di rilasciare l'E-STOP, passare alla schermata CURRENT COMMANDS e assicurarsi che la scheda AUTOMATIC PART LOADER sia visibile.
  • Passare a ALARMS E MESSAGES e assicurarsi che non vi siano allarmi attivi Associato con gli assi AU, AV e AW.
  •  Attenzione:  Se l'APL lasciato disabilitato e l'E-STOP rilasciato l'asse AW cadrà.
  • Rilasciare E-STOP e zero restituire la macchina.

Set Offsets

1

  • Impostare gli offset GRID per gli assi AU, AV e AW.
  • AU a rendimento zero, AV e AW
  • Vai alla scheda Diagnostica> Parametri > Impostazioni di fabbrica
    • Premete AU e F4
    • Premere AV e F4
    • Premere AW e F4

2

  • Far avanzare a intermittenza l’asse C finché la morsa non è impostata nella posizione mostrata
  • Eseguire l’indicatore lungo l’intera lunghezza della griffa di 6" fino a quando il fuori corsa non rientra nella tolleranza (NTE +/- 0,001)
  • Salvare questa posizione nel parametro di fabbrica 7.310 come nuovo offset pallet asse C. L’asse C ruoterà in questa posizione per ogni cambio di pezzo.

Anchoring Instructions

1

  • Utilizzare una penna [1] per mettere un segno sul pavimento nella posizione di ogni piede.
  • Nota:Ruotare i piedi ai lati dell’APL per evitare un rischio di inciampare.
  • Praticare un foro [2]" Ø 0,50 (13 mm) per ogni segno.
  • Forare il foro ad una profondità di 2,0" (51 mm).

2

  • Mettete il piede [3] sopra il foro [4].
  • Inserire un'ancora [2] nel foro.
  • Usa un martello [1] per toccare l'ancora.
  • Toccare l'ancora fino a quando non si trova nella parte inferiore del foro.
  • Mettere una lavavegliera [6] e una noce [5] sul bullone.
  • Coppia ogni dado a 55 ft-lb (75 Nm).

APL Operation

Per informazioni sul funzionamento e la manutenzione del Caricatore di pezzi automatico, vedere il Supplemento al manuale dell’operatore del Caricatore di pezzi automatico della fresatrice. 

Disable the APL

 Avvertenza: se si gira l’impostazione 372 in Nessuno, l’asse AW scende se non è supportato o scollegato. Eseguire una delle seguenti operazioni:

  • Fare avanzare in un luogo sicuro
  • Scoll. cavi APL PRIMA di rilasc. Arr emerg.
  • Scoll. freno AW PRIMA di ril. Arr. em

Per disabilitare il Caricatore di pezzi automatico per eseguire la macchina in modalità autonoma. Premere [SETTING]. Modificare le seguenti impostazioni:

  • 372 Tipo di caricatore pezzi su 0: Nessuno
  • 376 barriera fotoelettrica abilitata su Off

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione di accessibilità
  • Dichiarazione DNSH
  • Conformità delle esportazioni
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contattaci
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255