MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe Haas Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Frezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria Gantry
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
      • Symulator sterowania
      • Automatyczny podajnik detali do frezarki
      • VMC/UMC – automatyczny podajnik detali z bocznym załadunkiem
      • Kompaktowy automatyczny podajnik detali
    • Product Image Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki Haas Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów Haas V2
      • Automatyczny podajnik detali do tokarki
    • Frezarki poziome Haas Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe Haas Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Product Image Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Modele automatyzacji
    • Centra wiertarskie Haas Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
    • Sprzęt warsztatowy Haas Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Piła taśmowa
      • Frezarka wspornikowa
      • Szlifierka do płaszczyzn, 2550
      • Szlifierka do płaszczyzn, 3063
      • Maszyna do cięcia laserowego
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • View All
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
      Akcesoria do automatyzacji Wsparcie w hali produkcyjnej Oprawki narzędziowe do frezarek Narzędzia tnące do frezarek Systemy do wytaczania Mill Workholding Oprawki narzędziowe do tokarek Narzędzia tnace do tokarek Uchwyty robocze dla tokarek Zestawy pakietów Tulejki zaciskowe i uchwyty ER Wykonywanie otworów Gwintowanie Przeciąganie Prostopadłościany i zestawy Ręczne uchwyty do frezowania Gratowanie i materiały ścierne Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Składowanie i przewożenie Obsługa maszyny Oprzyrządowanie do obróbki Ubrania i akcesoria Pomiary i przeglądy Winner's Circle Winner's Circle Prześwit Dzisiejsze oferty promocyjne
    • Oprzyrządowanie Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Aktualne gorące oferty
      Aktualne gorące oferty Shop All
      • Oprawki narzędziowe do frezarek
      • Oprzyrządowanie frezarek
      • Pomiary i przeglądy
      • Systemy wytaczania
      • Uchwyt roboczy frezarki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Oprawki narzędziowe do tokarek
      • Oprzyrządowanie tokarskie
      • Uchwyt roboczy do tokarki
      • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      • Wykonywanie otworów
      • Gwintowanie
      • Przeciąganie
      • Magazyn narzędzi
      • Odzież i akcesoria
    • Wyprzedaż
      Wyprzedaż Shop All
    • Pomiary i przeglądy
      Pomiary i przeglądy Shop All
      • Zestawy inspekcyjne
      • Zestawy sondy i akcesoria
      • Wykrywacze krawędzi i środka
      • Porównawcze sprawdziany pomiarowe
      • Sprawdziany wysokości
      • Suwmiarki
      • Sprawdziany wtykowe i pierścieniowe
      • Bloki sprawdzianów i akcesoria
      • Sprawdziany szpilkowe i akcesoria
      • Wskaźniki głębokości
      • Zegarowe wskaźniki testowe
      • Średnicówki
      • Akcesoria do wskaźników
      • Pryzmy pomiarowe
      • Bloki konfiguracyjne
      • Pomiar głębokości
      • Mikrometry
      • Akcesoria do pomiarów mikrometrycznych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy startowe
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
      • Stanowisko kontroli oprawek narzędziowych
      • Nastawiacze wysokości
      • Coordinate Measuring Machines
    • Koboty i akcesoria
      Koboty i akcesoria Shop All
      • Zestawy kobotów
      • Zestawy kobotów
      • Bariery ochronne
      • Chwytaki
      • Akcesoria do komórek robotycznych
    • Obsługa warsztatów produkcyjnych
      Obsługa warsztatów produkcyjnych Shop All
      • Sprężarki powietrza
      • Maszyny do znakowania laserowego
      • Akcesoria do piły taśmowej
      • Tarcze szlifierskie
    • Oprawki narzędziowe do frezarek
      Oprawki narzędziowe do frezarek Shop All
      • Uchwyty do frezowania końcowego
      • Uchwyty frezów czołowych
      • Oprawki z pasowaniem skurczowym
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty do frezów i tuleje zaciskowe
      • Uchwyty wiertarskie
      • Śruby dwustronne
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • Hydrauliczne uchwyty i tuleje zaciskowe do frezowania
      • Przyłącza i klucze do oprawek narzędziowych
    • Oprzyrządowanie frezarek
      Oprzyrządowanie frezarek Shop All
      • Korpusy frezów czołowych
      • Wkładki do frezowania
      • Frezy walcowo-czołowe
      • Frezy i wkładki do fazowania
      • Korpusy indeksowalnych frezów końcowych
      • Kulowe frezy końcowe
      • Frezy końcowe do fazowania
      • Frezy końcowe do obróbki zgrubnej
      • Indeksowalne kulowe frezy końcowe i wkładki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Frezy na jaskółczy ogon
      • Frezy na jaskółczy ogon z indeksowaniem
      • Frezy końcowe do grawerowania
      • Zadziory
      • Frezy do rowków klinowych
      • Frezy końcowe do naroży
      • Bity do rutera CNC do drewna
    • Systemy wytaczania
      Systemy wytaczania Shop All
      • Głowice i kasety wytaczarskie
      • Uchwyty i przedłużki do wytaczadeł
    • Uchwyt roboczy frezarki
      Uchwyt roboczy frezarki Shop All
      • Imadła z nieruchomą szczęką
      • Imadła samocentrujące
      • Płyty pośredniczące
      • Szczęki imadła
      • Podstawy i mocowania imadła
      • Vise Kits
      • Podkładki równoległe do szczęk imadeł
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Zaciski mocujące
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Imadło do produkcji narzędzi
      • Mierniki siły zacisku
      • Uchwyty tulei zaciskowej
      • Płyty kątowe
    • Oprawki narzędziowe do tokarek
      Oprawki narzędziowe do tokarek Shop All
      • Statyczne uchwyty tokarskie TL i CL
      • Statyczne uchwyty tokarskie BOT
      • Statyczne uchwyty tokarskie BMT
      • Ruchome oprawki narzędziowe
      • Tuleje redukcyjne/tuleje uchwytu tokarskiego
      • Statyczne uchwyty tokarskie VDI
    • Oprzyrządowanie tokarskie
      Oprzyrządowanie tokarskie Shop All
      • Przecinak
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Wkładki do toczenia
      • Narzędzia do obróbki rowków i przecinania
      • Narzędzia do rowkowania i gwintowania średnicy wewnętrznej (ID)
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Wytaczadła/narzędzia tokarskie, średnica wewnętrzna (ID)
      • Średnica zewnętrzna (OD) – narzędzia tokarskie
      • Wkładki cermetowe do toczenia
      • Wkładki do toczenia CBN
      • Wkładki do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Oprawki narzędziowe do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Micro Turning Tools
    • Uchwyt roboczy do tokarki
      Uchwyt roboczy do tokarki Shop All
      • Kły obrotowe
      • Tuleje redukcyjne / linery prowadzące wrzeciona
      • Tuleje zaciskowe do szybkiej zmiany
      • Uchwyt na tulejki zaciskowe QuickChange
      • Tuleje zaciskowe 5C
      • Zestawy tulei zaciskowych 5C
      • Pierścienie do wytaczania do tokarek
      • Szczęki tokarki
      • Podciągacze prętów
    • Zestawy pakietów
      Zestawy pakietów Shop All
      • Zestawy wentylatorów do usuwania wiórów
      • Zestawy narzędzi tnących
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Zestawy startowe tokarki
      • Zestawy uchwytów roboczych
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Vise Kits
      • Zestawy uchwytów 3 szczękowych do frezarek
      • Zestawy bloków montażowych
      • Zestawy tulei redukcyjnych
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Zestawy narzędzi pomiarowych i kontrolnych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy startowe
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
    • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      Tuleje zaciskowe i uchwyty ER Shop All
      • Tuleje zaciskowe ER z prostym otworem
      • Uszczelniane tuleje zaciskowe ER
      • Tuleje gwintowane ER
      • Zestawy i akcesoria tulei zaciskowych ER
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty tulei zaciskowych ER z prostym trzonkiem
      • Uchwyty wiertarskie bez klucza z prostym chwytem
    • Wykonywanie otworów
      Wykonywanie otworów Shop All
      • Wiertła węglikowe
      • Korpusy wierteł z indeksowaniem
      • Wkładki wiertarskie z indeksowaniem
      • Modułowe korpusy wierteł
      • Modułowe głowice wierteł
      • Wiertła kobaltowe, zestawy
      • Wiertła do nakiełków
      • Rozwiertaki
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Wiertła precyzyjne
      • Korpusy wierteł łopatkowych
      • Wkładki wierteł łopatkowych
      • Nawiertaki
    • Gwintowanie
      Gwintowanie Shop All
      • Gwintowniki
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Frezy do gwintów
      • Gwintowniki do rur
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
    • Przeciąganie
      Przeciąganie Shop All
      • Narzędzia do przeciągania
      • Wkładki do przeciągania
    • Prostopadłościenne
      Prostopadłościenne Shop All
      • Prostopadłościenne
      • Zestawy bloków montażowych
    • Ręczne uchwyty do frezowania
      Ręczne uchwyty do frezowania Shop All
      • Uchwyty do aparatu podziałowego 5C
      • Uchwyty 3-szczękowe i mocowania do frezarek
    • Narzędzia do gratowania i materiały ścierne
      Narzędzia do gratowania i materiały ścierne Shop All
      • Nakładki ścierne
      • Narzędzia do gratowania
      • Ściernice do gratowania
      • Papier i rolki ścierne
    • Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym
      Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Shop All
      • Maszyny do wstępnego nastawiania narzędzi
      • Maszyny do oprawek narzędziowych z pasowaniem skurczowym
    • Magazyn narzędzi
      Magazyn narzędzi Shop All
      • Wózki narzędziowe
    • Konserwacja maszyny
      Konserwacja maszyny Shop All
      • Pręty testowe wrzeciona
      • Poziomice
      • Refraktometry
      • Dodatki i materiały eksploatacyjne do maszyn
      • Machine Accessories
    • Oprzyrządowanie do obróbki
      Oprzyrządowanie do obróbki Shop All
      • Środki do czyszczenia wrzeciona i stożka oprawki narzędziowej
      • Podnośnik warsztatowy Haas
      • Mocowania oprawek narzędziowych
      • Wentylatory do usuwania wiórów
      • Dead Blow Hammers
      • Młotki i pobijaki
      • Anti-Fatigue Mats
      • Części zamienne
      • Layout Tools
      • Klucze
      • Ręczne narzędzia tnące
      • Stołki warsztatowe
      • Magnesy podnoszące
      • Safety Apparel
    • Odzież i akcesoria
      Odzież i akcesoria Shop All
      • Akcesoria
      • Odzież
    • HAAS TOOLING – SZYBKIE ŁĄCZA
      NOWE PRODUKTY NOWE PRODUKTY NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      NAJPOPULARNIEJSZE NAJPOPULARNIEJSZE
      OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE
      FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Często zadawane pytania Często zadawane pytania
      ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - Chip Auger

Usuwanie wiórów i chłodziwa –Instrukcja serwisowania


  • 1 - Wióry i chłodziwo - Wprowadzenie
  • 2 - Dodatkowy filtr chłodziwa
  • 3 - Standardowe chłodziwo zalewowe
  • 4 - Separator oleju
  • 5 - Programowalne chłodziwo
  • 6 - Przenośnik śrubowy wiórów
  • 7 - Chłodziarka chłodziwa
  • 8. Przenośnik wiórów – UMC
  • 8. Przenośnik wiórów – UMC
  • 9 - Przenośnik wiórów - tokarka
  • 10. Uzupełnianie chłodziwa
  • 11. Chłodziwo pod wysokim ciśnieniem
  • 12. Chłodzenie przez wrzeciono
  • 13. Nadmuch powietrza przez narzędzie
  • 14. Zbieracz wiórów Haas
  • 15. Skraplacz mgły olejowej
  • 16. Czujnik pływakowy poziomu chłodziwa
  • 17 - Mini przenośnik
  • 18. Przetwornica VFD chłodziwa
  • 19 - Coolant Sanitizer
  • 20 - Chip Separator
  • 21 - Sitko do tacek na wióry

Go To :

  • 6.1 Przenośnik śrubowy wiórów – Instalacja
  • 6.2 Układ przenośnika śrubowego wiórów – Instrukcja rozwiązywania problemów

6.1 Przenośnik śrubowy wiórów – Instalacja

Recently Updated

Pionowe centrum obróbcze - Przenośnik śrubowy wiórów - Instalacja - NGC


AD0483

Introduction - DT/DM and VF/VM

Niniejsza procedura wyjaśnia, w jaki sposób zainstalować pojedynczą ślimak wiórowy na następujących maszynach:

  • VF-1 do 14 wyprodukowane z NGC.
  • DT-1/2 wyprodukowane po kwietniu 2018 r.
  • DM-1/2 wyprodukowane po kwietniu 2018 r.

UWAGA: Procedura pokazująca proces instalacji VF-3. Proces instalacji jest taki sam dla wszystkich maszyn, które są wymienione powyżej.

Niniejszy dokument dotyczy następujących zestawów serwisowych.

  • – VF-1/2: Nr części zestawu przenośnika śrubowego wiórów to 93-1000204
  • VF-3/5 Nr części zestawu przenośnika śrubowego wiórów to 93-1000201
  • DT-1/DM-1: Nr części zestawu przenośnika śrubowego wiórów to 93-1000515
  • DT-2/DM-2: Nr części zestawu przenośnika śrubowego wiórów to 93-1000516

Single Chip Auger - Installation

1

Naciśnij przycisk POWER OFF, aby wyłączyć zasilanie.

Ustaw główny wyłącznik w pozycji WYŁ..

Zablokować wyłącznik główny. Użyj zatwierdzonego zamka z zatwierdzonym tagiem bezpieczeństwa.

Zdjąć te części z lewego końca obudowy:

  • [1] pokrywa wyładowczy
  • [2] zacisk z kołnierzem v
  • [3] pierścień uszczelczy

Zdejmij te elementy z prawego końca obudowy:

  • [5] płytka pokrywy silnika przenośnikowego
  • [4] uszczelka

2

Oczyścić chłodziwo i wióry z koryta ślimaka.

Założyć uszczelkę [1] i silnik ślimakowy [2] na szalkę obudowy.

Znajdź wał silnika. Wał silnika znajduje się wewnątrz maszyny. Umieścić te części na wale silnika [3]:

  • [4] podkładka dystansowa
  • [5] Podkładka płaska 5/8"
  • [6] Podkładka falista 5/8"
  • [5] Inna podkładka płaska 5/8"

Podłączyć sprzęgło silnika [7] do wału silnika.

 

3

Włożyć ślimak [1] do gniazda wylotowego [2].

Włożyć ślimak [3] do złącza silnika [4].

Włożyć wkrętę [5] w sprzęgło i przez świder [3].

Przymocuj nakrętkę uchwytu [5] do sprzęgła za pomocą nakrętki nylock [6].

4

Zmierz wystawanie śruby. Kontakt z zsuwnią wiórów nastąpi przy 6,25", co spowoduje zużycie otworu w zsuwni. 

Długość [L] ślimaka z kołnierza rynny powinna wynosić 6" MIN - 6,25" MAKS.

5

Umieścić pierścień uszczelczy [2] na rynnie wiórowej [1].

Umieścić zacisk kołnierza V [3] na rynnie wiórowej. Upewnij się, że nakrętka na zacisku [4] wskazuje na chutte chip, jak pokazano.

6

Umieścić rynna zręcznika [1] na rurze wylotowej na szalce obudowy.

Obrócić zacisk, aby umieścić nakrętkę w dolnej części rynna wiórowego. Upewnij się, że nakrętka wskazuje lewą.

Użyć przedłużki grzechotki [2], aby dokręcić nakrętkę.

7

Zamontować przewód [1] dla silnika ślimakowego. Umieść przewód wzdłuż tylnej części urządzenia. Użyj zacisków przewodów (7) 7/16" (11 mm).

Umieść przewód w dolnej części szafy sterowniczej.

 Niebezpieczeństwo: Jeśli lampka kontrolna napięcia napędu wektorowego jest włączona, nie dotykaj elementów elektrycznych. Wysokie napięcie w szafie sterowniczej może cię zabić. Poczekaj, aż dioda LED wskaźnika napięcia na napędzie wektorowym całkowicie zgaśnie.

  • W przypadku maszyny z NGC podłączyć przewód [2] do P24 na SIO PCB.

Aby włączyć przenośnik śrubowy, przejdź do końca strony procedury.

Introduction - TM 1P/2P/3P

Niniejsza procedura wyjaśnia, w jaki sposób zainstalować pojedynczą ślimak wiórowy na następujących maszynach:

  • TM-1P
  • TM-2P
  • TM-3P

Zapoznaj się z następującymi elementami, aby wykonać tę procedurę:

  1. Obrzeże zabezpieczające
  2. Zsyp wiórów
  3. Przenośnik śrubowy wiórów
  4. Koryto przenośnika śrubowego wiórów

Niniejszy dokument dotyczy następujących zestawów serwisowych:

WAŻNE: Występują dwa typy maszyn TM: TM bez ponownego uruchomienia i TM z ponownie uruchomieniem. Więcej informacji można znaleźć w dokumencie referencyjnym identyfikacji TM.

Bez ponownego uruchomienia:

  • TM-1P: Nr części przenośnika śrubowego wiórów 93-1000205
  • TM-2P i TM-3P: Nr części przenośnika śrubowego wiórów 93-1000206
Ponowne uruchomienie:
  • TM-0P z ponownym uruchomieniem: Nr części przenośnika śrubowego wiórów 93-1000956
  • TM-1P z ponownym uruchomieniem: Nr części przenośnika śrubowego wiórów 93-1000957 
  • TM-2P z ponownym uruchomieniem: Nr części przenośnika śrubowego wiórów 93-1000958 

UWAGA: Zestawy serwisowe przenośnik śrubowy wiórów z ponownym uruchomieniem będą wkrótce dostępne w sprzedaży. 

W przypadku maszyn wyprodukowanych przed listopadem 2012 r., patrz Przenośnik śrubowy wiórów – Instalacja CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Jeśli narzędzie znajduje się we wrzecionie, wyjmij narzędzie i przesuń oś Y na tył maszyny.

Usuń smar, chłodziwo i wióry.

Naciśnij POWER OFF.

Ustaw wyłącznik główny w pozycji  Wył. 

Zablokować wyłącznik główny. Użyj zatwierdzonego zamka z zatwierdzonym tagiem bezpieczeństwa.

Zdjąć te części z lewego końca obudowy:

  • [1] pokrywa wyładowczy
  • [2] zacisk z kołnierzem v
  • [3] pierścień uszczelczy

Zdejmij te elementy z prawego końca obudowy:

  • [5] płytka pokrywy silnika przenośnikowego
  • [4] uszczelka

2

W przypadku wszystkich maszyn umieść uszczelkę silnika [1] na silniku [2].

Zamontuj silnik [3] na korycie [4].

3

Znajdź wał silnika. Wał silnika znajduje się wewnątrz maszyny. Umieścić te części na wale silnika [1]:

  • [2] Przekładka
  • [3] Podkładka płaska 5/8"
  • [4] Podkładka falista 5/8"
  • [3] Inna podkładka falista 5/8"

Podłączyć sprzęgło silnika [5] do wału silnika.

4

Włożyć ślimak [1] do gniazda wylotowego [2].

Włożyć ślimak [3] do złącza silnika [4].

Włożyć wkrętę [5] w sprzęgło i przez świder [3].

Umieść śrubę uchwytu [5] do sprzęgła i przykręć nakrętkę nylock.

5

Umieścić pierścień uszczelczy [2] na rynnie wiórowej [1].

Umieścić zacisk kołnierza V [3] na rynnie wiórowej. Upewnij się, że nakrętka na zacisku [4] wskazuje na chutte chip, jak pokazano.

6

Umieścić rynna zręcznika [1] na rurze wylotowej na szalce obudowy.

Obrócić zacisk, aby umieścić nakrętkę w dolnej części rynna wiórowego. Upewnij się, że nakrętka wskazuje lewą.

Użyć przedłużki grzechotki [2], aby dokręcić nakrętkę.

7

Zamontować przewód [1] dla silnika ślimakowego. Umieść przewód wzdłuż tylnej części urządzenia. Użyj zacisków przewodów (7) 7/16" (11 mm).

Umieść przewód w dolnej części szafy sterowniczej.

Niebezpieczeństwo:Jeśli lampka kontrolna napięcia napędu wektorowego jest włączona, nie dotykaj elementów elektrycznych. Wysokie napięcie w szafie sterowniczej może cię zabić. Poczekaj, aż dioda LED wskaźnika napięcia na napędzie wektorowym całkowicie zgaśnie.

  • W przypadku maszyny z NGC podłączyć przewód [2] do P24 na SIO PCB.

Aby włączyć przenośnik śrubowy, przejdź do końca strony procedury.

Introduction - Mini Mill and Super Mini Mill

Niniejsza procedura wyjaśnia, w jaki sposób zainstalować pojedynczą ślimak wiórowy na następujących maszynach:

  • Seria minifrezarek
  • Seria super minifrezarek

UWAGA: Procedura pokazująca proces instalacji powyższych maszyn wyprodukowanych po lutym 2000 r.

Warunek wstępny

Potrzebne części:

  • Minifrezarka i super minifrezarka 93-1000202
  • Super minifrezarka/minifrezarka 2 93-1000203
  • Do ponownego uruchomienia MM/SMM 93-1001068 (maszyny po grudniu, 2023)

Maszyny z CHC – patrz Przenośnik śrubowy wiórów – instalacja CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Jeśli narzędzie znajduje się we wrzecionie, wyjmij narzędzie i przesuń oś Y na tył maszyny.

Usuń smar, chłodziwo i wióry ze stołu frezarki

Naciśnij [POWER OFF].

Ustaw główny wyłącznik w pozycji WYŁ..

Zablokować wyłącznik główny. Użyj zatwierdzonego zamka z zatwierdzonym tagiem bezpieczeństwa.

2

Zdejmij (2) osłony portów przenośnika śrubowego.

Zamocuj przenośnik śrubowy. Zainstaluj następujące części:

  • Uszczelka [1]
  • Mocowania silnika [2]
  • Przenośnik śrubowy [3]
  • Sprzęgło [4]
  • Płyta do montażu silnika [5]
  • Uszczelka silnika [6]
  • Silnik przenośnika śrubowego [7]

Zamontuj rynnę wiórów. Zainstaluj następujące części:

  • Uszczelka [8]
  • Płyta [9] do montażu rynny wiórów
  • Zacisk z kołnierzem V [10]
  • O-ring [11]
  • Rynna wiórów [12]

3

Note: Steps 3 thru 7 are for minimill/super minimill machines built after December 2023.

Continue to step 8 to see instructions for all MM/SMM machines.

Put the motor gasket [1] on the motor [2].

Install the motor [3] to the trough [4].

4

Find the motor shaft. The motor shaft is inside the machine. Put these parts onto the motor shaft [1]:

  • [2] Spacer
  • [3] 5/8" flat washer
  • [4] 5/8" wave washer
  • [3] Another 5/8" flat washer

Connect the motor coupling [5] to the motor shaft.

5

Insert the auger [1] through the discharge port [2].

Insert the auger [3] into the motor coupling [4].

Insert the bolt [5] into the coupling, and through the auger [3].

Attach the retainer bolt [5] into the coupling with a nylock nut.

6

Put the o-ring [2] onto the chip chute [1].

Put the V-flange clamp [3] onto the chip chute. Make sure the nut on the clamp [4] points to the chip chute as shown.

7

Put the chip chute [1] onto the outlet tube on the enclosure pan.

Turn the clamp to put the nut at the bottom of the chip chute. Make sure the nut points to your left.

Use a ratchet extension [2] to tighten the nut.

8

Zamontować przewód [1] dla silnika ślimakowego. Umieść przewód wzdłuż tylnej części urządzenia. Użyj zacisków przewodów (7) 7/16" (11 mm).

Umieść przewód w dolnej części szafy sterowniczej.

Niebezpieczeństwo:Jeśli lampka kontrolna napięcia napędu wektorowego jest włączona, nie dotykaj elementów elektrycznych. Wysokie napięcie w szafie sterowniczej może cię zabić. Poczekaj, aż dioda LED wskaźnika napięcia na napędzie wektorowym całkowicie zgaśnie.

  • W przypadku maszyny z NGC podłączyć przewód [2] do P24 na SIO PCB.

Aby włączyć przenośnik śrubowy, przejdź do końca strony procedury.

9

Jeśli maszyna ma wyłącznik automatyczny 3 A [1] w położeniu CB4 [2], usuń go.

Zainstaluj wyłącznik automatyczny 5 A w położeniu CB4.

Podłącz jeden koniec przewodu 160 do P21 [3] na płytce PCB PSUP.

Podłącz drugi koniec do P39 [4] na płytce PCB we/wy.

Naciśnij[POWER ON] na maszynie.

Upewnij się, że ślimak działa prawidłowo. Naciśnij [CHIP FWD] lub [CHIP REV].

Aby włączyć przenośnik śrubowy, przejdź do końca strony procedury.

 

Single Chip Auger - Enable the Auger

1

Zmień parametr 209:3,ENABLE CHIP CONVEYOR, na TRUE.

2

Zmień ustawienia 114, Cykl przenośnika (w minutach) i 115, Czas włączenia przenośnika (w minutach), aby ustawić czasy pracy przenośnika śrubowego wiórów. Na przykład ustaw Ustawienie 114 na 30 i ustaw Ustawienie 115 na 2. Otrzymujesz te wyniki:

  1. Auger rozpoczyna się w odstępach 30 minut.
  2. Świder działa przez 2 minuty.

Za pomocą wióra CHIP FWD na zawieszki. Upewnij się, że ślimak działa prawidłowo.

6.2 Układ przenośnika śrubowego wiórów – Instrukcja rozwiązywania problemów

Recently Updated

Układ przenośnika śrubowego wiórów — Instrukcja rozwiązywania problemów


Exploded View Single Auger

  1. RYNNA ODPROWADZANIA ŚLIMAKA
  2. ZACISK Z KOŁNIERZEM V
  3. O-RING 2-425 BUNA
  4. AUGER
  5. PODKŁADKA 5/16 SPLT LOCK PLTMED
  6. NAKRĘTKA 5/16-18 HEX
  7. SPRZĘGŁO SILNIKOWE
  8. PODKŁADKA 5/8 STAL. 048THK X 1 1/4
  9. PODKŁADKA WAVE. 734. 531 ID 4/7
  10. SHCS 1/4-20 X 3/4 LOCTITE
  11. Dystansowy
  12. SHCS 5/16-18 X 2 1/4
  13. SZCS 5/16-18 X 3/4
  14. SSS 1/4-20 X 3/8 CUP PT
  15. PANEL OBUDOWY ŚRUBA JEDNOŚLIMAKOWA
  16. USZCZELKA SILNIKA PRZENOŚNIKA
  17. SILNIK ŚLIMAKOWY 1PH

Introduction

  1. Wielowyrzutnikowy
  2. Pojedynczy wyrzutnik

Symptom Table

Objaw Możliwa przyczyna Działanie naprawcze
Alarm 9819 ZWARCIE PRZENOŚNIKA WIÓRÓW Kondensator rozruchowy silnika przenośnika śrubowego jest uszkodzony.  Sprawdzić kondensator rozruchowy silnika przenośnika śrubowego pod kątem uszkodzeń. 
Alarm 9848 ODŁĄCZONY SILNIK PRZENOŚNIKA WIÓRÓW Brak zasilania z płytki PCB WE/WY do silnika.  Sprawdzić napięcie na płytce PCB WE/WY i silniku. 
Przenośnik śrubowy nie uruchamia się.  Zadziałał wyłącznik.  Sprawdź, czy nie ma zwarcia w silniku lub przewodzie. 
Brak zasilania z płytki PCB WE/WY do silnika.  Sprawdzić napięcie na płytce PCB WE/WY i silniku. 
Bezpieczniki są przepalone (moduł WE/WY w wersji R lub starszej).  Sprawdź bezpieczniki na płytce PCB WE/WY. 
Kondensator rozruchowy silnika przenośnika śrubowego jest uszkodzony.  Sprawdzić kondensator rozruchowy silnika przenośnika śrubowego pod kątem uszkodzeń. 
Parametry nie są ustawione poprawnie.  W trybie usługi Sprawdź, czy parametr 209,03 jest włączony. Jeśli maszyną jest Classic Haas Control lub maszyna NGC, która nie została zaktualizowana po 10 października, 2018, sprawdź, czy parametr 209,17 jest włączony. Ten parametr nie będzie miał wpływu, jeśli maszyna została zaktualizowana po tej dacie. 
Świder jest hałaśliwy lub oscyluje między przodu i do tyłu. W takim przypadku generowany jest Alarm 9906 AWARIA PRZENOŚNIKA WIÓRÓW.  Nadmierne nagromadzenie wiórów lub niedrożność.  Wyczyść wszystkie wióry i przeszkody z koryta przenośnika śrubowego i rynny wiórowej. 

Wióry nie gromadzą się i nie ma zatoru, a maszyna generuje

Alarm 9906 AWARIA PRZENOŚNIKA WIÓRÓW 

Silnik przenośnika śrubowego jest zablokowany.  Maszyna wykrywa stan przetężenia. Sprawdź cykle wejścia dyskryminatora CHIP_CONVEYOR_OVERCURRENT w zakresie 0–1 lub 1–0 (0 oznacza stan przeciążenia).  Sprawdź silnik pod kątem przepalenia lub zakleszczenia.  
Przenośnik śrubowy nie usuwa wiórów.  Wystąpił problem mechaniczny w zespole napędowym przenośnika śrubowego.  Sprawdzić silnik przenośnika śrubowego i sprzęgło pod kątem uszkodzeń. 
Przenośnik śrubowy jest zużyty.  Sprawdzić koniec przenośnika śrubowego pod kątem zużycia. 
Przenośnik śrubowy jest wygięty.  Wymontuj przenośnik śrubowy z maszyny. Przetocz przenośnik śrubowy po podłodze i sprawdź wzrokowo, czy nie jest wygięty. 

Przenośnik śrubowy wiórów może uruchomić się bez polecenia ze strony operatora, a nawet przy otwartych drzwiczkach. 

Maszyna ma oprogramowanie 100.17.000.1016 Zaktualizuj oprogramowanie do 100.17.000.2030 lub nowszego. Ten problem został rozwiązany w taki sposób, że przenośnik nigdy nie uruchomi się automatycznie. Za pomocą klasycznego sterowania Haas operator może ponownie uruchomić Przenośnik z otwartymi drzwiami. W maszynach NGC zaktualizowanych po 10 października 2018 r. będą stosowane rygorystyczne zasady dotyczące drzwiczek, które to uniemożliwią. 

M31 ponownie uruchamia czasomierze przenośnika, gdy przenośnik jest już włączony. 

Maszyna ma oprogramowanie w wersji starszej niż 100.17.000.2030, a cykl pracy przenośnika uruchamia się ponowne przy każdym wystąpieniu M31. 

Zaktualizuj oprogramowanie do 100.17.000.2030 lub nowszego. W nowym oprogramowaniu, jeśli cykl przenośnika został już uruchomiony, ale jest w stanie wyłączonym, M31 nie uruchomi ponownie przenośnika. Przenośnik będzie podąża za cyklem, w którym jest aktualnie.

Motor Cable Inspection

Działanie naprawcze

Sprawdź, czy przewód silnika nie jest uszkodzony. Sprawdź, czy na wtyczce nie ma śladów nagrywania. Może to być spowodowane zanieczyszczeniem płynu chłodzącego.

Zmierzyć oporność żył kabla zasilającego silnik [1] przy wtyczce. Nie powinno być oporowe nogi do nóg. Otwarte czytanie sugeruje zły silnik lub przewód.

Zmierzyć oporność kabla zasilającego silnik od każdego odprowadzenia zasilania do odprowadzenia masy wtyczki [2]. Czytanie powinno być otwarte.

W przypadku stwierdzenia krótkiego odprowadzenia do masy przy wtyczce należy odłączyć kabel zasilający przy silniku i sprawdzić każdy przewód zasilania silnika na odcinku do ramy silnika [3]. Jeśli odczyt wskazuje przerwę w obwodzie, oznacza to, że przewód jest niesprawny. Jeśli wynik testu wykaże zwarcie dowolnego przewodu, oznacza to zwarcie silnika.

Voltage

Działanie naprawcze

Znajdź przewód silnika przenośnika procesowego 140 na PCB I/O. Naciśnij [CHIP FWD]. Do pomiaru napięcia między czarnym i czerwonym drutem na kablu należy używać multimetru z sondami końcówki igły.

Poleć drugiej osobie, aby nacisnęła i przytrzymała [CHIP REV]. Zmierzyć napięcie między drutami czarno-białymi. Gdy PCB I/O działa prawidłowo, każdy odczyt napięcia wynosi 240 VAC.

Jeśli napięcie na PCB I/O jest poprawne, Otwórz skrzynka przyłączeniowa silnika przenośnika. Użyj multimetru z sondami końcówki igły, aby sprawdzić napięcie na przewody zasilające w silniku.

Jeśli nie ma napięcia, sprawdź silnik i przewód. W przypadku napięcia należy sprawdzić kondensator. W przypadku sprawdzenia, czy napięcie i kondensator są poprawne, sprawdzić wał napędowy silnika i wpustem.

Fuses

Działanie naprawcze

Sprawdź te bezpieczniki w prawym dolnym rogu PCB I/O (Typ bezpiecznika: AGC 5amp):

  • Silniki jednofazowe: FU2 [1]/FU3 [2]. Nie powinno być żadnego bezpiecznika w FU4 [3].
  • Silniki 3-fazowe: FU2 [1]/FU3 [2]/FU4 [3]

Zwarcie w silniku lub w przewodzie może być przyczyną przepalenia bezpiecznika.

Capacitor

Działanie naprawcze

Skontrolować kondensator silnika przenośnika pod kątem uszkodzeń. Uszkodzony kondensator zwykle wykazuje ślady zniekształcenia lub wybrzuszeń na obudowie. Może to być spowodowane krótkim w silniku lub w kablu.

Otworzyć skrzynka przyłączeniowa silnika. Sprawdzić kondensator. Poszukaj śladów spalania na etui.

Zmierzyć kondensator. Większość multimetrów mierzy pojemność przy ręcznym uruchomieniu (należy wybrać właściwe jednostki miary i nacisnąć żółty przycisk). Wartość powinna wynosić 6 lub 9 mikrofaradów, jak podano na obudowie kondensatora.

Chips

Działanie naprawcze

Wyczyść wióry i przeszkody. Upewnij się, że ustawienia przenośnika są zoptymalizowane pod kątem produkowanych wiórów.

Auger Inspection

Działanie naprawcze

Materiał tnący, który jest twardszy od ślimaka [2], znosi [1] szybę ślimaków i wiórów szybciej niż normalne zużycie. Aby ślimak działał poprawnie, musi on rozciągać się dostatecznie daleko do rynna, aby wymusić żetony w górę i w dół.

Wyjąć rynna z chipem. Sprawdzić koniec ślimaka pod kątem zużycia.

Zmierzyć długość ślimaka od miejsca, w którym rynna wióra łączy się z maszyną. Zmierzyć długość DNA rynna, skąd przywiązuje się do maszyny, gdzie kąty rynna. Porównaj długość ślimaka i DNA rynna. Ślimak powinien znajdować się w granicach 1/2 "do 1", skąd kąt rynna.

Sprawdzić, czy łącznik napędu [2] na ślimaku jest uszkodzony. Upewnij się, że wszystkie wkręty są szczelne. Na ilustracji pokazano elementy przeznaczone do montażu przenośnika śrubowego w maszynie VF-1/2/3/4/5.

  1. Bolt
  2. Sprzęgło napędowe
  3. Nakrętka nylock
  4. Auger
  5. Wał silnika/rowek wpustowy
  6. Dystansowy
  7. Podkładka płaska 5/8"
  8. Podkładka falista 5/8"

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Oświadczenie DNSH
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255