MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas de fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador automático de piezas compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Cargador automático de piezas de torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores Haas Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipamiento de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Sierra de cinta
      • Fresadora de torreta
      • Rectificadora de superficies, 2550
      • Rectificadora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Ver todo
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
      Accesorios de automatización Soporte de taller Portaherramientas de fresadora Herramientas de corte para fresadora Sistemas de mandrinar Amarre de pieza de fresadora Portaherramientas para tornos Herramientas de corte para torno Amarres y sujeciones para tornos Packs de herramientas Platos de pinza ER Hacer agujeros Roscado Brocas Kits y cubos Platos manuales para fresado Desbarbado y abrasivos Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Almacenamiento y manipulación Mantenimiento de máquinas Accesorios de herramientas Vestuario y accesorios Medición e inspección Winner's Circle Winner's Circle Holgura Grandes ofertas del día
    • Herramientas de Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Grandes ofertas de hoy
      Grandes ofertas de hoy Shop All
      • Portaherramientas para fresadoras
      • Herramientas para fresadoras
      • Medición e inspección
      • Sistemas de mandrinar
      • Amarres y sujeciones para fresadoras
      • Kits de plato de fresado
      • Portaherramientas para tornos
      • Herramientas de corte para tornos
      • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      • Pinzas y mandriles ER
      • Hacer agujeros
      • Roscado
      • Brocas
      • Almacenamiento de herramientas
      • Vestuario y accesorios
    • Liquidación
      Liquidación Shop All
    • Medición e inspección
      Medición e inspección Shop All
      • Kits de inspección
      • Kits de sondas y accesorios
      • Detectores de filos y centros
      • Calibres de medición comparativa
      • Calibres de altura
      • Calibres
      • Calibres de anillo y tapón
      • Bloques de calibres y accesorios
      • Calibres de pasadores y accesorios
      • Indicadores de caída
      • Indicadores de prueba de dial
      • Calibres de mandrinado
      • Accesorios del indicador
      • Bloques en V
      • Bloques de configuración
      • Medición de profundidad
      • Micrómetros
      • Accesorios del micrómetro
      • Kits de micrómetros
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de inicio
      • Kits de indicadores
      • Kits de pinzas
      • Estación de comprobación del portaherramientas
      • Medidores de altura
      • Coordinate Measuring Machines
    • Cobots y accesorios
      Cobots y accesorios Shop All
      • Kits de cobots
      • Kits de cobots
      • Barreras protectoras
      • Amarres
      • Accesorios de células robóticas
    • Soporte de taller
      Soporte de taller Shop All
      • Compresores de aire
      • Máquinas de marcado láser
      • Accesorios para sierras de banda
      • Ruedas de rectificado de superficie
    • Portaherramientas para fresadoras
      Portaherramientas para fresadoras Shop All
      • Portafresas
      • Soportes de plato de fresado
      • Soportes de ajuste por contracción
      • Pinzas de sujeción ER
      • Mandriles de fresado y pinzas
      • Portabrocas para taladros
      • Tiradores
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • Mandriles de fresado y pinzas hidráulicos
      • Llaves y accesorios de portaherramientas
    • Herramientas para fresadoras
      Herramientas para fresadoras Shop All
      • Cuerpos de plato de fresado
      • Insertos de fresado
      • Fresas de punta
      • Insertos y fresas de chaflán
      • Cuerpos de fresa de punta indexables
      • Fresas de punta esférica
      • Fresas de chaflán
      • Fresas de desbaste
      • Insertos y fresas de punta de bola indexables
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Herramientas de corte con cola de milano
      • Herramientas de corte de cola de milano indexables
      • Engrabado de fresas de punta
      • Rebabas
      • Herramientas de corte de chavetero
      • Fresas para redondeado de esquinas
      • Brocas de router CNC para madera
    • Sistemas de mandrinar
      Sistemas de mandrinar Shop All
      • Cabezales y cartuchos de mandrinar
      • Soportes y extensiones de mandrinar
    • Amarres y sujeciones para fresadoras
      Amarres y sujeciones para fresadoras Shop All
      • Mordazas de garra fija
      • Mordazas autocentrantes
      • Placas adaptadoras
      • Garras de mordaza
      • Soportes y utillajes de mordazas
      • Kits de mordazas
      • Paralelas de mordaza
      • Mordazas de giratorio
      • Abrazaderas de utillaje
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Mordazas Toolmakers
      • Calibres de fuerza de fijación
      • Utillajes de pinza
      • Placas en ángulo
    • Portaherramientas para tornos
      Portaherramientas para tornos Shop All
      • Soportes de torneado estáticos TL y CL
      • Soportes de torneado estático BOT
      • Soportes de torneado estático BMT
      • Portaherramientas eléctricas
      • Casquillos / manguitos de reducción del soporte de torneado
      • Soportes de torneado estático VDI
    • Herramientas de tornos
      Herramientas de tornos Shop All
      • Herramientas de corte
      • Kits de herramientas de corte
      • Insertos de torneado
      • Herramientas de corte y ranurado
      • Herramientas de roscado y ranurado interno (DI)
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Barras de mandrinar / herramientas de tornear internas (ID)
      • Herramientas de tornear externas (OD)
      • Insertos de torneado de cermet
      • Insertos de torneado CBN
      • Insertos de roscado y ranura de Haas Notch
      • Portaherramientas para roscado y ranurado Haas Notch
      • Micro Turning Tools
    • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS Shop All
      • Centros activos
      • Tubos de guía/manguitos de reducción del husillo
      • Pinzas de cambio rápido
      • Platos de pinza QuickChange
      • Pinzas 5C
      • Kits de pinzas 5C
      • Aros de mandrinar para torno
      • Garras de torno
      • Tiradores de barras
    • Packs de herramientas
      Packs de herramientas Shop All
      • Kits de ventilador de limpieza de virutas
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de taladrado y roscado
      • Kits de taladrado indexable
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de inicio de torno
      • Kits de amarre de pieza
      • Kits de mordazas giratorias
      • Kits de plato de 3 mordazas para fresadoras
      • Kits de cubo
      • Kits de mordazas
      • Kits de manguitos reductores
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Kits de medición e inspección
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de indicadores
      • Kits de micrómetros
      • Kits de pinzas
      • Kits de inicio
    • Pinzas y mandriles ER
      Pinzas y mandriles ER Shop All
      • Pinza de diámetro recto ER
      • Pinzas selladas ER
      • Pinzas de rosca ER
      • Accesorios y juegos de pinzas ER
      • Pinzas de sujeción ER
      • Pinzas de sujeción ER con mango recto
      • Portabrocas para talados sin llave de mango recto
    • Brocas
      Brocas Shop All
      • Brocas de carburo
      • Cuerpos de broca indexables
      • Insertos de broca indexable
      • Cuerpos de broca modular
      • Cabezas de broca modular
      • Juegos y brocas de cobalto
      • Brocas de centro
      • Escariadores
      • Kits de taladrado indexable
      • Taladros de puntos
      • Cuerpos de la broca de pala
      • Insertos de la broca de pala
      • Brocas de avellanado
    • Roscar
      Roscar Shop All
      • Machos de roscar
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Fresas de rosca
      • Roscas para tubos
      • Kits de taladrado y roscado
    • Brochado
      Brochado Shop All
      • Herramientas de brocas
      • Insertos para brocas
    • Cubos
      Cubos Shop All
      • Cubos
      • Kits de cubo
      • Torres del conjunto de mordaza
    • Platos de fresado
      Platos de fresado Shop All
      • Platos de garras divisores 5C
      • Soportes para fresadoras y platos de tres mordazas
    • Desbarbado y abrasivos
      Desbarbado y abrasivos Shop All
      • Almohadillas abrasivas
      • Herramientas de desbarbado
      • Ruedas de desbarbado
      • Láminas y rollos abrasivos
    • Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción
      Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Shop All
      • Máquinas de medición de herramientas
      • Máquinas de ajuste por contracción
    • Almacenamiento de herramientas
      Almacenamiento de herramientas Shop All
      • Carros de herramientas
    • Mantenimiento de máquinas
      Mantenimiento de máquinas Shop All
      • Barras de prueba de husillo
      • Niveles
      • Refractómeros
      • Consumibles y aditivos de máquinas
      • Machine Accessories
    • Accesorios para herramientas
      Accesorios para herramientas Shop All
      • Limpiadores de cono de husillos y portaherramientas
      • Elevador de taller Haas
      • Utillaje para portaherramientas
      • Ventiladores de limpieza de CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Mazos y martillos
      • Anti-Fatigue Mats
      • Recambios
      • Layout Tools
      • Llaves
      • Herramientas de corte de mano
      • Taburetes de taller
      • Imanes de elevación
      • Safety Apparel
    • Vestuario y accesorios
      Vestuario y accesorios Shop All
      • Accesorios
      • Ropa
    • ENLACES RÁPIDOS DE HAAS TOOLING
      PRODUCTOS NUEVOS PRODUCTOS NUEVOS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      EL MÁS POPULAR EL MÁS POPULAR
      PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS
      FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes
      KITS CREADOS PARA USTED KITS CREADOS PARA USTED
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

2 - Haas Axis Lubrication Oil

Sistemas de lubricación - Manual de servicio


  • 1 - Sistemas de lubricación - Introducción
  • 2 - Aceite lubricante para ejes Haas
  • 3 - Grasa líquida Haas
  • 4 - Cantidad mínima de lubricante
  • 5 - Sistema PulseJet

Go To :

  • 2.1 HALO - Sistema de lubricación de ejes
  • 2.2 HALO - Rellenado del depósito
  • 2.3 HALO - Conversión
  • 2.4 Grasa roja a HALO - Conversión
  • 2.5 Depósito metálico HALO - Actualización
  • 2.6 HALO - Resolución de problemas

Introducción

Nota: la ubicación del depósito de aceite es diferente en algunas máquinas.

CALM, el sistema de lubricación de aceite de Haas para ejes, es un sistema limitador de flujo de aceite que lo bombea a través de tubos de plástico flexibles y tubos de cobre hacia los ejes.

 

Identificación

Utilice la ilustración para identificar las partes del sistema de lubricación.

Nota: Acerca de los tipos de lubricante recomendados, consulte Tabla de lubricantes para componentes de máquinas Haas.

  1. Presostato de aceite: monitoriza la presión del sistema de aceite y envía una señal al control para generar una alarma si la presión cae demasiado rápido por debajo del nivel mínimo.
  2. Indicador de presión de aceite: indica la presión del sistema de aceite (en psi y bar).
  3. Llave del filtro de aceite: extrae el depósito de aceite.
  4. Conjunto del depósito de aceite: almacena el aceite.
  5. Adhesivo del panel Air-Lube: muestra los cables codificados por colores que conectan cada solenoide.
  6. Depósito de aceite: almacena el aceite que lubrica el husillo.
  7. Conjunto de colector de aire: suministra aire a la máquina.
  8. Solenoide de aire lubricante del eje: presuriza el depósito de aceite.
  9. Indicador de presión de aire: muestra la presión (en psi y bar) a la que se suministra el aire.
  10. Sensor electrónico/analógico de presión de aire: monitoriza la presión del sistema de aire y envía una señal al control para generar una alarma si la presión cae por debajo del nivel mínimo durante un período establecido.

Lubricación del eje

El depósito de aceite [1] lubrica los ejes a una velocidad de (1) ciclo de aceite por cada 3 horas de recorrido del eje.

El aceite se desplaza desde el depósito [1] a través de tuberías de plástico flexibles [2] hasta los colectores de eje [3].

Nota: el número de colectores de eje puede ser diferente en algunas máquinas.

Nota: Cada eje tiene (1) tuerca de bolas [4] y (4-6) seguidores de guías lineales [5].

 

El aceite se transfiere desde los colectores de eje [3] a través de tubos de cobre. Los tubos de cobre lubrican las tuercas de bolas [4] y los cojinetes de guía lineal [5].

Nota: Hay (1) tubo de cobre que va a la tuerca de bolas y (1) tubo de cobre que va a cada seguidor de guía lineal.

 

Nota: El recipiente de aceite del eje Haas dura aproximadamente entre 10 y 12 meses bajo un funcionamiento normal de la máquina, 8 horas al día y 5 días a la semana.

 

Información sobre racores del colector de eje

El sistema de lubricación de aceite del eje Haas utiliza adaptadores [1] en los colectores del eje. Los cojinetes de guía lineal y las tuercas de bolas utilizan racores limitadores [2]. El racor limitador tiene un espacio [4] entre las roscas y el tornillo de ajuste [3]. Esto obliga al aceite alimentado a través del colector a pasar a través del espacio [4] para lubricar los ejes.

Nota:  en este sistema, los tubos de cobre podrían tener o no la misma longitud.

Precaución: No cambie la longitud de los tubos de cobre ni de los tubos de plástico flexibles. Esto cambia el flujo de aceite.

 

Recently Updated

Aceite de lubricación del eje Haas - Recarga del depósito


AD0630

Introduction

Este procedimiento describe cómo rellenar el depósito de aceite de lubricación del eje Haas.

La lubricación del eje ha cambiado de grasa a aceite - Actualización de servicio

Este procedimiento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • 93-3584: RECARGA DE ACEITE LUBRICANTE DE EJE 1 GALÓN

Haas Axis Lubrication Oil - Refill

1

Apague la máquina. Cierre la válvula de aire primaria. Esto detiene el suministro de aire a la máquina.

Tire del anillo de la válvula de alivio de presión del colector de aire y lubricación. Esto libera la presión de aire del sistema.

Coloque las toallas de taller debajo del depósito para atrapar cualquier grasa que pueda caerse.

Retire el depósito vacío. Utilice una llave para filtros de aceite de vehículos para aflojarlo si el depósito está demasiado apretado para aflojarlo con la mano.

Vierta el aceite de lubricación de ejes Haas [A] en el depósito hasta 1/2" (13 mm) por debajo de las roscas del depósito.

Instale el depósito [B]. Utilice la mano para apretarlo hasta que la junta entre en contacto con el cabezal del depósito. Apriete otro 3/4 de vuelta.

Axis Lubrication System - Prime and Test

1

Pulse [DIAGNOSTICS] (diagnóstico).

Vaya a la pestaña Mantenimiento y desplácese hasta la pestaña Lubricación.

Pulse [F2] para iniciar la Prueba de lubricación del eje.

2

Vuelva a realizar la prueba de lubricación del eje hasta que ya no obtenga alarmas de lubricación del eje. Espere un mínimo de (1) minuto entre los ciclos de prueba de lubricación del eje.

Compruebe el nivel de aceite en el depósito.

Si las líneas de aceite estuviesen casi vacías, puede que sea necesario rellenar el depósito de lubricación del eje después de purgar las líneas de aire. Vierta el aceite en el depósito: aproximadamente 1/2" (13 mm) por debajo de las roscas del depósito. 
 NOTA: Si la máquina tiene un eje C, la manguera de lubricación del engranaje del eje C debe desconectarse del colector del panel de lubricación durante el proceso de purga de aire de lubricación.

Recently Updated

Aceite de lubricación para ejes Haas - Conversión


AD0629

Se aplica a máquinas fabricadas desde abril de 2014 a agosto de 2022

Introduction

                 

Importante: Las fresadoras CHC necesitarán el software M18.28 o superior y los tornos CHC necesitarán el software L11.24 o superior.
Los técnicos de servicio que realizan la actualización de software en fresadoras CHC deben consultar estas noticias de servicio en el sitio de HSG.

 Nota: Si su máquina necesita actualizarse de un depósito de plástico a uno metálico, pida el kit 93-2601B y consulte el procedimiento Depósito de aceite lubricante para ejes Haas HLG (HALO) de plástico a metal - Conversión. 

Este procedimiento explicará cómo transformar el sistema de lubricación de ejes para usar el aceite de lubricación de ejes Haas en máquinas con grasa líquida Haas.

La lubricación del eje ha cambiado de grasa a aceite - Actualización de servicio

Este procedimiento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • 93-3585: KIT DE CONVERSIÓN DE LUBRICANTE DE EJES HLG A ACEITE
  • 93-3610: VÁLVULA DE COMPROBACIÓN DEL KIT DE SERVICIO HALO

Nota: Cada torno necesitará al menos un (1) kit 93-3610. Para tornos que también disponen de eje Y, deberán adquirirse dos (2) kits 93-3610.

Nota: los UMC ahora necesitarán tres (3) kits 93-3610 para añadir válvulas de comprobación a todas las líneas de lubricación.

Importante: Antes de pedir kits de válvulas de comprobación (93-3610), verifique la configuración de la máquina en las imágenes de la sección Instalar nuevo depósito a continuación.

Antes de realizar este procedimiento, verifique que el sistema de lubricación de ejes esté despejado. Esto se puede verificar ejecutando una prueba de lubricación de ejes en la pestaña Mantenimiento. Si se genera la alarma 2082 O si la presión no baja en 1 hora, esto indica que las líneas de lubricación de ejes están obstruidas.

Si necesita purgar las líneas de lubricación de ejes, consulte el siguiente procedimiento: Grasa líquida Haas - Purgado de líneas obstruidas. 
NOTA: Si la máquina tiene un eje C, la manguera de lubricación del engranaje del eje C debe desconectarse del colector del panel de lubricación durante el proceso de purga de aire de lubricación.

Una vez que se hayan purgado las líneas y se haya limpiado el colector de la bomba, realice los siguientes pasos de este procedimiento.

Install New Reservoir

1

Llene el nuevo depósito [1] con aceite lubricante para ejes Haas hasta aproximadamente 1/2" (13 mm) por debajo de las roscas del depósito.

                       

2

Siga este paso para fresadoras

Nota: Los UMC ahora necesitarán tres (3) kits 93-3610 para añadir válvulas de comprobación a todas las líneas de lubricación; las válvulas de comprobación son grises en la imagen [2] para mostrar dónde deben añadirse.

Las fresadoras con SMTC tendrán que incorporar un orificio de 0,02" (indicado como el componente rojo en las imágenes) a sus líneas de lubricación en el depósito de aceite. Utilice las imágenes numeradas y la siguiente lista para consultar dónde debe incorporarse el orificio en las siguientes máquinas:

  1. SMTC: VF - 1-9, DT, DM, VR-8, VM - 2/3/6, VC-400
  2. UMC 350-1600
  3. EC-400/500/500-50T/630/630-50T
  4. GM-2, GM-2-5AX
  5. VF - 10/11/12/13/14, VR - 9/10/11/12/13/14
  6. VMT-750
  7. VS-1/3

Nota: Una pequeña cantidad de SMTC no tiene un servo carrusel y por lo tanto no necesitarán el orificio adicional. Esto significa que cualquier fresadora que solo tenga 3 líneas de grasa en el depósito de lubricación no necesitan el orificio adicional.

Nota: No se muestran todas las configuraciones de lubricación, solo se muestran las configuraciones a las que se agregan nuevos accesorios en el proceso de conversión como referencia sobre dónde va el nuevo accesorio.

3

Siga este paso para tornos

Nota: Cada torno necesitará al menos un (1) kit 93-3610. Para tornos que también disponen de eje Y, deberán adquirirse dos (2) kits 93-3610.

 Nota: los accesorios del contrapunto se muestran como el componente azul en las imágenes. 

Los tornos con eje C tendrán que incorporar un orificio de 0,02" (indicado como el componente rojo en las imágenes) a sus líneas de lubricación en el depósito de aceite. Los tornos también tendrán que añadir una válvula de comprobación adicional y un racor de boquilla al eje X y al eje Y si tienen uno (los ejes X e Y están etiquetados en la imagen de la derecha). Utilice las imágenes numeradas y la siguiente lista para consultar dónde debe incorporarse el orificio y los racores en las siguientes máquinas:

8. Bancada larga y no bancada larga: CL, ST-10/15/20/25/28/30/35

9. Eje Y bancada larga y no bancada larga: ST-10Y/ 15Y/20Y/25Y/28Y/30Y/35Y, ST-10LY/15LY/20LY/25LY/28LY/30LY/35LY

10. Eje C bancada larga y no bancada larga: ST-10/ 15/20/25/28/30/35

11. Eje C y eje Y bancada larga y no bancada larga: ST-10Y/ 15Y/20Y/25Y/30Y/35Y

12. Sub-husillo eje C y eje Y bancada larga: DS-30Y, ST-10LY/15LY/20LY/25LY/28LY/30LY/35LY

13. Carro largo y contrapunto: ST-40/40L/45/45L/50/55

14. Carro largo y eje C y contrapunto: ST-40/45/50/55

15. Largo/No largo y contrapunto: ST-30/35

16. Largo/No largo y contrapunto y eje Y: ST-30Y/35Y

Nota: No se muestran todas las configuraciones de lubricación, solo se muestran las configuraciones a las que se agregan nuevos accesorios en el proceso de conversión como referencia sobre dónde va el nuevo accesorio.

Axis Lubrication System - Verification

1

Para máquinas NGC:

Cambie el ajuste 277 a 3 horas [1].

 

Nota: Póngase en contacto con su HFO para descargar y aplicar el último parche del sitio de HBC en su próxima visita.

 

Para máquinas CHC:

Establezca el parámetro 1401 en 12 horas y el ajuste 252 en 3 horas.

2

Para máquinas NGC:

Pulse [DIAGNOSTICS] (diagnóstico).

Vaya a la pestaña Mantenimiento y desplácese hasta la pestaña Lubricación.

Pulse [F2] para iniciar la Prueba de lubricación del eje.

 

Para máquinas CHC:

Pulse [PARAMETER DIAGNOSTIC] (diagnóstico parámetro) (2) veces para mostrar la página de diagnóstico.

Pulse [CANCEL] (cancelar).

Vaya a la pestaña LUBE (lubricación).

Pulse [WRITE/ENTER] (escribir/introducir).

Pulse [F2]  para iniciar la Prueba de lubricación del eje.

3

Vuelva a realizar la prueba de lubricación del eje hasta que ya no obtenga alarmas de lubricación del eje. Espere un mínimo de (1) minuto entre los ciclos de prueba de lubricación del eje.

Compruebe el nivel de aceite en el depósito.

Si las líneas de aceite estuviesen casi vacías, puede que sea necesario rellenar el depósito de lubricación del eje después de purgar las líneas de aire. Vierta el aceite en el depósito hasta aproximadamente 1/2" (13 mm) por debajo de las roscas del depósito.

Recently Updated

Grasa roja a aceite de ejes Haas - Conversión


AD0659

Introduction

                 

Importante: Las fresadoras CHC necesitarán el software M18.28 o superior y los tornos CHC necesitarán el software L11.24 o superior.
Los técnicos de servicio que realizan la actualización de software en fresadoras CHC deben consultar estas noticias de servicio en el sitio de HSG.

Este procedimiento le indica cómo convertir una máquina con grasa roja de ejes SHC 007 a aceite líquido de ejes Haas. El sistema de aceite líquido de ejes Haas utiliza un depósito diferente y distintos accesorios en los carros de guía lineal y el husillo de bolas.

Este procedimiento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • 93-2755A: KIT DE REACONDICIONAMIENTO DE ACEITE LUBRICANTE PARA EJES HAAS
  • 93-3610: VÁLVULA DE COMPROBACIÓN DEL KIT DE SERVICIO HALO

Nota: Cada torno necesitará al menos un (1) kit 93-3610. Para tornos que también disponen de eje Y, deberán adquirirse dos (2) kits 93-3610.

Nota: los UMC ahora necesitarán tres (3) kits 93-3610 para añadir válvulas de comprobación a todas las líneas de lubricación.

Importante: Antes de pedir kits de válvulas de comprobación (93-3610), verifique la configuración de la máquina en las imágenes de la sección Instalar nuevo depósito a continuación.

 IMPORTANTE: si la máquina tiene guías lineales con la marca SKF, póngase en contacto con el Haas Service.

Cable requerido:

Debe solicitarse un cable de sensor de grasa baja (SENSOR DE GRASA BAJA CBL500) con 93-2755 de la siguiente tabla.

Nota: El cable requerido es la versión A del cable que está instalado actualmente en la máquina (aplicable a máquinas fabricadas antes del 17/3/15).

Referencia Compatibilidad de la máquina Longitud (pies)
33-10044A VF-1
OL-1
ST-50/55
11.7
33-0240A ST-10/20/20Y/30/30Y
DS-30/30Y
OM-1
EC-400/400P/500
16
33-0289A ST-40/40L 24
33-0389A GR510/712 40

Requisitos previos:

La máquina debe tener la versión de software M18.28 o superior o L11.24 o superior. Cambie el ajuste 252 a un valor de 3. Asegúrese de cambiar los valores de los parámetros en la tabla siguiente.

Parámetro Nombre Valor
810 TIPO DE LUBRICANTE DEL EJE 5
811 MEDIDORES DE INTERVALO DEL EJE Use el Verificador de parámetros para encontrar el valor para su máquina.
815 ENTRADA DE LUBRICACIÓN DEL EJE 25
816 SALIDA DE LUBRICACIÓN DEL EJE 52
861 INTERVALO DE TIEMPO DE LUBRICACIÓN DEL EJE 480
1374 TIPO DE LUBR. DEL EJE 5 TIEMPO DE AUMENTO DE PRESIÓN MÁXIMA (ms) 3000
1375 TIPO DE LUBR. DEL EJE 5 PRESIÓN MÍNIMA DURACIÓN (ms) 15000
1401 Intervalo de tiempo de lubricación del eje al encendido 12

Conversion

1

Retire el sistema de lubricación existente.

Retire las protecciones de guías necesarias para acceder al colector del eje [3] y al husillo de bolas [2] para cada eje.

Obtenga acceso a la caja del alojamiento de lubricación [1] entre la columna y la carcasa base.

Desconecte los tubos de cobre de las tuercas de bolas y los carros guía lineales [4]. Use aire comprimido para soplar la grasa roja restante de los tubos de cobre.

Retire y deseche los tubos de grasa de cada eje y todo lo que se encuentra dentro de la caja del alojamiento de lubricación [1].

Importante: Si la máquina tiene guías lineales con la marca SKF, póngase en contacto con el Haas Service.

2

Instale los accesorios y el depósito nuevo.

Instale el accesorio de boquilla de latón [1], la válvula de comprobación [2] y el accesorio de manguera [3] en uno de los puertos del colector de grasa.

Instale los otros dos accesorios de manguera [3] para abrir los puertos en el colector de aceite.

Instale los dos tapones [4] en los dos puertos abiertos restantes.

Retire el conjunto del depósito de grasa roja.

Instale el conjunto del depósito de aceite líquido de ejes Haas y el tubo de aire. Utilice el soporte [5] para instalar el conjunto en el armario de lubricación. Instale el depósito metálico con aceite lubricante de ejes Haas [6].

Conecte el cable del presostato al presostato que se encuentra detrás del colector de aceite.

3

Instale tubos de lubricación transparentes nuevos.

Instale tubos nuevos desde los puertos [1] en el colector de aceite a cada eje.

Nota: El tubo que alimenta el eje vertical debe enchufarse en el puerto con la válvula de comprobación. Este es el eje z en un VF o MM, el eje y en un EC o el eje x en un ST.

Conecte la manguera de aire [2] del solenoide del colector de aire al conjunto del depósito de aceite lubricante de ejes Haas.

4

Instale los accesorios del banjo y del restrictor.

Retire los accesorios en el husillo de bolas y en cada carro de guía lineal.

Instale el accesorio de banjo [1] en el puerto del husillo de bolas. Apriete la conexión del banjo a 10 in-lbs. Tenga mucho cuidado aquí; si supera las 10 in-lbs, romperá el perno del banjo.

Instale los accesorios de restricción [2] en cada puerto del carro de guía lineal.

Apriete los accesorios del restrictor de la siguiente manera:

  • Para marca de guía lineal Rexroth: 15 pulgadas-libras
  • Para marcas de guías lineales INA, NSK y THK: 12 pulgadas-libras

Install New Reservoir

1

Llene el nuevo depósito [1] con aceite lubricante para ejes Haas hasta aproximadamente 1/2" (13 mm) por debajo de las roscas del depósito.

                       

2

Siga este paso para fresadoras

Nota: Los UMC ahora necesitarán tres (3) kits 93-3610 para añadir válvulas de comprobación a todas las líneas de lubricación; las válvulas de comprobación son grises en la imagen [2] para mostrar dónde deben añadirse.

Las fresadoras con SMTC tendrán que incorporar un orificio de 0,02" (indicado como el componente rojo en las imágenes) a sus líneas de lubricación en el depósito de aceite. Utilice las imágenes numeradas y la siguiente lista para consultar dónde debe incorporarse el orificio en las siguientes máquinas:

  1. SMTC: VF - 1-9, DT, DM, VR-8, VM - 2/3/6, VC-400
  2. UMC 350-1600
  3. EC-400/500/500-50T/630/630-50T
  4. GM-2, GM-2-5AX
  5. VF - 10/11/12/13/14, VR - 9/10/11/12/13/14
  6. VMT-750
  7. VS-1/3

Nota: Una pequeña cantidad de SMTC no tiene un servo carrusel y por lo tanto no necesitarán el orificio adicional. Esto significa que cualquier fresadora que solo tenga 3 líneas de grasa en el depósito de lubricación no necesitan el orificio adicional.

Nota: No se muestran todas las configuraciones de lubricación, solo se muestran las configuraciones a las que se agregan nuevos accesorios en el proceso de conversión como referencia sobre dónde va el nuevo accesorio.

3

Siga este paso para tornos

Nota: Cada torno necesitará al menos un (1) kit 93-3610. Para tornos que también disponen de eje Y, deberán adquirirse dos (2) kits 93-3610.

 Nota: los accesorios del contrapunto se muestran como el componente azul en las imágenes. 

Los tornos con eje C tendrán que incorporar un orificio de 0,02" (indicado como el componente rojo en las imágenes) a sus líneas de lubricación en el depósito de aceite. Los tornos también tendrán que añadir una válvula de comprobación adicional y un racor de boquilla al eje X y al eje Y si tienen uno (los ejes X e Y están etiquetados en la imagen de la derecha). Utilice las imágenes numeradas y la siguiente lista para consultar dónde debe incorporarse el orificio y los racores en las siguientes máquinas:

8. Bancada larga y no bancada larga: CL, ST-10/15/20/25/28/30/35

9. Eje Y bancada larga y no bancada larga: ST-10Y/ 15Y/20Y/25Y/28Y/30Y/35Y, ST-10LY/15LY/20LY/25LY/28LY/30LY/35LY

10. Eje C bancada larga y no bancada larga: ST-10/ 15/20/25/28/30/35

11. Eje C y eje Y bancada larga y no bancada larga: ST-10Y/ 15Y/20Y/25Y/30Y/35Y

12. Sub-husillo eje C y eje Y bancada larga: DS-30Y, ST-10LY/15LY/20LY/25LY/28LY/30LY/35LY

13. Carro largo y contrapunto: ST-40/40L/45/45L/50/55

14. Carro largo y eje C y contrapunto: ST-40/45/50/55

15. Largo/No largo y contrapunto: ST-30/35

16. Largo/No largo y contrapunto y eje Y: ST-30Y/35Y

Nota: No se muestran todas las configuraciones de lubricación, solo se muestran las configuraciones a las que se agregan nuevos accesorios en el proceso de conversión como referencia sobre dónde va el nuevo accesorio.

Oil Reservoir - Prime and Test

1

Pulse[PARAMETER DIAGNOSTIC](diagnóstico parámetro) (2) veces para mostrar la página de diagnóstico.

Pulse [CANCEL].

Vaya a la pestaña [LUBE] (lubricación).

Pulse [WRITE/ENTER]  (escribir/introducir).

Pulse [F2] para iniciar la Prueba de lubricación del eje.

2

Vuelva a realizar la prueba de lubricación del eje hasta que ya no obtenga alarmas de lubricación del eje. Espere un mínimo de (1) minuto entre los ciclos de prueba de Axis-Lubrication.

Compruebe el nivel de aceite en el depósito.

Si las líneas de aceite estuviesen casi vacías, puede que sea necesario rellenar el depósito de lubricación del eje después de purgar las líneas de aire. Vierta el aceite en el depósito: aproximadamente 1/2" (13 mm) por debajo de las roscas del depósito.

Recently Updated

Depósito de aceite lubricante de ejes Haas (HALO) de plástico a metálico HLG - Conversión


AD0660

Introduction

                 

Importante: Las fresadoras CHC necesitarán el software M18.28 o superior y los tornos CHC necesitarán el software L11.24 o superior.
Los técnicos de servicio que realizan la actualización de software en fresadoras CHC deben consultar estas noticias de servicio en el sitio de HSG.

Este procedimiento explicará cómo convertir el depósito de plástico del aceite lubricante para ejes Haas HLG en un depósito metálico.

Este procedimiento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • 93-2601B: DEPÓSITO METÁLICO DE ACEITE LUBRICANTE DE EJES HAAS
  • 93-3610: VÁLVULA DE COMPROBACIÓN DEL KIT DE SERVICIO HALO

Nota: Cada torno necesitará al menos un (1) kit 93-3610. Para tornos que también disponen de eje Y, deberán adquirirse dos (2) kits 93-3610.

Nota: los UMC ahora necesitarán tres (3) kits 93-3610 para añadir válvulas de comprobación a todas las líneas de lubricación.

Importante: Antes de pedir kits de válvulas de comprobación (93-3610), verifique la configuración de la máquina en las imágenes de la sección Instalar nuevo depósito a continuación.

Antes de realizar este procedimiento, verifique que el sistema de lubricación de ejes esté despejado. Esto se puede verificar ejecutando una prueba de lubricación de ejes en la pestaña Mantenimiento. Si se genera la alarma 2082 O si la presión no baja en 1 hora, esto indica que las líneas de lubricación de ejes están obstruidas.

Si necesita purgar las líneas de lubricación de ejes, consulte el siguiente procedimiento: Grasa líquida Haas - Purgado de líneas obstruidas. 

Una vez que se hayan purgado las líneas y se haya limpiado el colector de la bomba, realice los siguientes pasos de este procedimiento.

Axis-Lubrication Reservoir Assembly- Replacement

1

Etiquete las mangueras de grasa de salida del conjunto de depósito de lubricación de eje usado para que pueda volver a colocarlas en la misma ubicación cuando termine de reemplazar el conjunto.

Desconecte la manguera de aire de entrada y las mangueras de grasa de salida del depósito de lubricación de eje usado.

Retire el conjunto de depósito de lubricación de eje usado del armario.

Desconecte el cable del presostato del conjunto.

Retire el racor de entrada de aire y el colector de grasa del conjunto de depósito de lubricación de eje usado.

2

Retire la tubería de 1/4" D.E. usada (misma ubicación que la manguera nueva [2] que se muestra en la imagen) del colector de aceite [1] y deséchela.

Instale el racor de entrada de aire [5] en el nuevo conjunto de depósito de lubricación de eje [3]. Oriente la parte superior del racor de entrada de aire paralelo a los dos salientes de tornillos [4] en el nuevo depósito de lubricación de eje [3]. 

Observe la punta inferior de la manguera [5]. Verifique que:

  • La punta debe estar cortada a 45 grados.
  • Debe estar separada de la rejilla del filtro aproximadamente 1/16" (2 mm).
  • Si fuese necesario acortar la manguera, córtela por la parte superior.
    • Deje suficiente manguera como para realizar una conexión correcta al colector de aceite [1].
    • No retuerza la manguera.

No retire la tubería nueva por completo del puerto del cabezal. Retire la nueva tubería de 1/4" D.E. [2] solo una o dos pulgadas del puerto del cabezal del nuevo conjunto de depósito de lubricación de eje que tiene la etiqueta "OUT" (salida). Introduzca la tubería hasta que quede firmemente asentada en el racor del colector de aceite [1].

Instale el colector de aceite [1] en el nuevo conjunto de depósito de lubricación de eje [3]. Los orificios de la parte superior del racor de entrada de aire [4] y del colector de aceite [1] deben alinearse como se muestra [6].

3

Instale el depósito metálico con aceite [6]. Instale el nuevo conjunto de depósito de lubricación de eje terminado en el armario.

Utilice el soporte de adaptador [1] si los orificios del armario no coinciden con los del conjunto de cabezal. Asegúrese de que el soporte esté orientado como se muestra. 

Nota: Con el paso del tiempo podrían producirse daños si la manguera del eje vertical no se conecta a una salida con una válvula de retención. Podría entrar aire en la manguera y el eje vertical no obtendría la lubricación adecuada.

Conecte la manguera de aire de entrada [5] y las mangueras de grasa de salida. Asegúrese de instalar el eje vertical en el puerto de salida con la válvula de retención [3]. Los demás ejes se instalan en los racores de manguera [4].

Conecte el cable del presostato al presostato que se encuentra detrás del colector de aceite [2].

Install New Reservoir

1

Llene el nuevo depósito [1] con aceite lubricante para ejes Haas hasta aproximadamente 1/2" (13 mm) por debajo de las roscas del depósito.

                       

2

Siga este paso para fresadoras

Nota: Los UMC ahora necesitarán tres (3) kits 93-3610 para añadir válvulas de comprobación a todas las líneas de lubricación; las válvulas de comprobación son grises en la imagen [2] para mostrar dónde deben añadirse.

Las fresadoras con SMTC tendrán que incorporar un orificio de 0,02" (indicado como el componente rojo en las imágenes) a sus líneas de lubricación en el depósito de aceite. Utilice las imágenes numeradas y la siguiente lista para consultar dónde debe incorporarse el orificio en las siguientes máquinas:

  1. SMTC: VF - 1-9, DT, DM, VR-8, VM - 2/3/6, VC-400
  2. UMC 350-1600
  3. EC-400/500/500-50T/630/630-50T
  4. GM-2, GM-2-5AX
  5. VF - 10/11/12/13/14, VR - 9/10/11/12/13/14
  6. VMT-750
  7. VS-1/3

Nota: Una pequeña cantidad de SMTC no tiene un servo carrusel y por lo tanto no necesitarán el orificio adicional. Esto significa que cualquier fresadora que solo tenga 3 líneas de grasa en el depósito de lubricación no necesitan el orificio adicional.

Nota: No se muestran todas las configuraciones de lubricación, solo se muestran las configuraciones a las que se agregan nuevos accesorios en el proceso de conversión como referencia sobre dónde va el nuevo accesorio.

3

Siga este paso para tornos

Nota: Cada torno necesitará al menos un (1) kit 93-3610. Para tornos que también disponen de eje Y, deberán adquirirse dos (2) kits 93-3610.

 Nota: los accesorios del contrapunto se muestran como el componente azul en las imágenes. 

Los tornos con eje C tendrán que incorporar un orificio de 0,02" (indicado como el componente rojo en las imágenes) a sus líneas de lubricación en el depósito de aceite. Los tornos también tendrán que añadir una válvula de comprobación adicional y un racor de boquilla al eje X y al eje Y si tienen uno (los ejes X e Y están etiquetados en la imagen de la derecha). Utilice las imágenes numeradas y la siguiente lista para consultar dónde debe incorporarse el orificio y los racores en las siguientes máquinas:

8. Bancada larga y no bancada larga: CL, ST-10/15/20/25/28/30/35

9. Eje Y bancada larga y no bancada larga: ST-10Y/ 15Y/20Y/25Y/28Y/30Y/35Y, ST-10LY/15LY/20LY/25LY/28LY/30LY/35LY

10. Eje C bancada larga y no bancada larga: ST-10/ 15/20/25/28/30/35

11. Eje C y eje Y bancada larga y no bancada larga: ST-10Y/ 15Y/20Y/25Y/30Y/35Y

12. Sub-husillo eje C y eje Y bancada larga: DS-30Y, ST-10LY/15LY/20LY/25LY/28LY/30LY/35LY

13. Carro largo y contrapunto: ST-40/40L/45/45L/50/55

14. Carro largo y eje C y contrapunto: ST-40/45/50/55

15. Largo/No largo y contrapunto: ST-30/35

16. Largo/No largo y contrapunto y eje Y: ST-30Y/35Y

Nota: No se muestran todas las configuraciones de lubricación, solo se muestran las configuraciones a las que se agregan nuevos accesorios en el proceso de conversión como referencia sobre dónde va el nuevo accesorio.

Axis Lubrication System - Verification

1

Para máquinas NGC:

Cambie el ajuste 277 a 3 horas [1].

 

Nota: Póngase en contacto con su HFO para descargar y aplicar el último parche del sitio de HBC en su próxima visita.

 

Para máquinas CHC:

Establezca el parámetro 1401 en 12 horas y el ajuste 252 en 3 horas.

2

Para máquinas NGC:

Pulse [DIAGNOSTICS] (diagnóstico).

Vaya a la pestaña Mantenimiento y desplácese hasta la pestaña Lubricación.

Pulse [F2] para iniciar la Prueba de lubricación del eje.

 

Para máquinas CHC:

Pulse [PARAMETER DIAGNOSTIC] (diagnóstico parámetro) (2) veces para mostrar la página de diagnóstico.

Pulse [CANCEL] (cancelar).

Vaya a la pestaña LUBE (lubricación).

Pulse [WRITE/ENTER] (escribir/introducir).

Pulse [F2]  para iniciar la Prueba de lubricación del eje.

3

Vuelva a realizar la prueba de lubricación del eje hasta que ya no obtenga alarmas de lubricación del eje. Espere un mínimo de (1) minuto entre los ciclos de prueba de lubricación del eje.

Compruebe el nivel de aceite en el depósito.

Si las líneas de aceite estuviesen casi vacías, puede que sea necesario rellenar el depósito de lubricación del eje después de purgar las líneas de aire. Vierta el aceite en el depósito hasta aproximadamente 1/2" (13 mm) por debajo de las roscas del depósito.

Introduction

  1. Solenoide de aire Axis-Lube
  2. Depósito metálico de aceite
  3. Manómetro de aire
  4. Colector HALO
  5. Ballnut
  6. Camión guía lineal
  7. Colector de aceite del eje
  8. Accesorio de orificio - la grasa fluye en forma helicoidal alrededor de un tornillo de conjunto y rosca perforada de gran tamaño. No retire el tornillo de ajuste del orificio.
  9. Sensor de presión: Interruptor de 4 PSI, normalmente abierto (no se muestra, situado detrás [4])
Lista de verificación de la alarma 2075

System Operation Overview

El sistema de lubricación de aceite Haas Axis utiliza la presión de aire comprimido de la tienda para presurizar el depósito HALO a través de un solenoide de 120 VCA. Ambos componentes se encuentran dentro del gabinete de aire/lubricante

El ciclo de lubricación se iniciará cuando:

  1. Los ejes han estado en movimiento durante el tiempo especificado en Ajuste 277 (3 horas por defecto).
  2. La máquina ha estado inactiva durante 12 horas (especificada en Parámetro 1401).
  3. Si el usuario presiona [F2] en la sección LUBE MAINTENANCE (mantenimiento lubricación) de la pantalla DIAGNOSTIC (diagnóstico).

El colector HALO tiene dos válvulas de comprobación internas [1] y [2]; desaire interno antes de la válvula de retención [2]; el manómetro y el manómetro de 4 PSI normalmente abren [3]. Hay varias líneas de lubricación que salen del colector HALO dependiendo del tipo de máquina y la configuración. Las líneas de lubricación que se enrutan por encima de la bomba de aceite/aire tendrán una válvula de comprobación [4] en el colector HALO para evitar que el aceite drene de las líneas de vuelta al depósito entre los ciclos de lubricación.

Cuando se ordena un ciclo de lubricación, el solenoide aplica presión de aire al depósito HALO durante 3 segundos (especificado en Parámetro 2027), lo que obliga al aceite a subir el tubo de recogida [5] y al colector HALO. El aceite fluye a través de las líneas de lubricación hasta los puntos de lubricación donde se empuja a través de los restrictores en los componentes que requieren la lubricación (husillo de bolas, almohadillas de guías lineales, etc.). Una vez finalizado el ciclo, la presión del depósito HALO se ventila a la atmósfera, la válvula de retención [1] atrapa el aceite presurizado en el colector y el aceite comenzará a fluir a través del desprendimiento y la válvula de comprobación [2] de vuelta al recipiente HALO hasta el presión en el colector cae a 0 PSI.

Durante el ciclo de lubricación, el control controla la presión en el colector de lubricación para detectar un fallo del sistema de lubricación.

Cuando se ordena que el solenoide se encienda, el control comienza a supervisar el estado del presostato [3]. Se espera que el interruptor se cierre en 3 segundos (especificado en Parámetro 1374) desde el momento en que se mandó encender el solenoide. Una vez detectada la presión, se espera que permanezca durante al menos 15 segundos (especificado en Parámetro 1375). Si todas las declaraciones anteriores se cumplieron durante el ciclo, entonces el ciclo de lubricación se considera exitoso.

Si no se detectó presión en el sistema en 3 segundos (especificada en el Parámetro 1374) el control dejará de controlar la presión y mostrará el icono de advertencia “Bajo lubricante” hasta el siguiente ciclo de lubricante. Si se detectó tal condición durante 5 ciclos de lubricante consecutivos, entonces el control generará la Alarma 2073 LA PRESIÓN DE LUBRICACIÓN DEL EJE NO SE DETECTA. La alarma no se generará durante la ejecución de un programa, sólo se generará después de que finalice la ejecución del programa o después de presionar un botón de [RESET] (restablecer).

Si la presión en el sistema cae por debajo de 4 PSI antes de 15 segundos (especificada en Parámetro 1375), el control mostrará el icono de advertencia “Bajo lubricante” hasta el siguiente ciclo de lubricante. Si se detecta una condición de este tipo para los próximos 4 ciclos de lubricante consecutivos (5 ciclos totales), el control generará el Alarma 2075 EL RESERVORIO DE LUBRICACIÓN AXIS ESTÁ VACÍO. La alarma no se generará durante la ejecución del programa. Se generará después de que finalice la ejecución del programa o después de presionar un botón de [RESET] (restablecer).

Symptom Table

Síntoma Posible causa Acción correctiva

Icono de bajo nivel de lubricante

Cuando se ordenó el solenoide de lubricación del eje, el sistema nunca detectó presión o la duración de la presión fue demasiado corta. Inspeccione el conjunto del depósito y asegúrese de que las válvulas de comprobación no estén atascadas ni pegadas. Consulte también la sección Juntas tóricas de la válvula de comprobación para verificar que las juntas tóricas estén correctamente asentadas.
Alarma 2075 DEPÓSITO DE ENGRASE DEL EJE VACÍO Aire en la línea de lubricación del eje. El motivo por el que el aire en las líneas debe identificarse y corregirse. Consulte la ALARMA 2075: Sección DEPÓSITO DE LUBRICACIÓN DEL EJE VACÍO
Las válvulas de comprobación pueden estar pegadas y causando un consumo excesivo de aceite. Inspeccione el conjunto del depósito y asegúrese de que las válvulas de comprobación no estén atascadas ni pegadas. Consulte también la sección Juntas tóricas de la válvula de comprobación para verificar que las juntas tóricas estén correctamente asentadas.
Puede haber residuos en el colector HALO y/o delante del sensor de presión. Limpie el colector HALO y limpie alrededor del presostato.
Puede haber aire en las líneas de lubricación. Cebe las líneas de lubricación y asegúrese de que no haya fugas de aire del colector HALO cuando el sistema esté presurizado.
Los tornos no tienen una válvula de comprobación añadida en sus líneas de lubricación del eje X y eje Y (si corresponde). Verifique que el torno tenga la cantidad correcta de válvulas de comprobación en sus líneas de lubricación; las configuraciones se pueden ver a continuación en la sección Configuraciones de líneas de lubricación de HALO.
Los UMC no tienen las válvulas de comprobación añadidas a sus líneas de lubricación. Verifique que el UMC tenga la cantidad correcta de válvulas de comprobación en sus líneas de lubricación; las configuraciones se pueden ver a continuación en la sección Configuraciones de líneas de lubricación de HALO.
Es posible que la configuración correcta de las válvulas de comprobación necesarias no se instale en el colector HALO. Verifique que haya la cantidad correcta de válvulas de comprobación en sus líneas de lubricación; las configuraciones se pueden ver a continuación en la sección Configuraciones de líneas de lubricación de HALO .
Alarma 2073 PRESIÓN DE LUBRICACIÓN DEL EJE NO DETECTADA El solenoide no suministra aire al sistema HALO. Consulte la sección de resolución de problemas del solemoide en la sección Alarma 2075 a continuación.
El interruptor de presión no cambia de estado. Consulte la sección 4-5 de la guía de resolución de problemas de Alarma 2075
Al rellenar el depósito de aceite, se descubre que el filtro está aplastado en la parte inferior. La presión en el depósito de aceite puede hacer que el fondo del filtro se aplaste. Se ha creado un nuevo filtro reforzado que puede sustituir al antiguo filtro triturado. Solicite el número de pieza con referencia 58-2072A para reemplazar un filtro aplastado.

HALO Lubrication Lines Configurations

                       

Líneas de lubricación de la fresadora

Nota: Los UMC ahora necesitarán tres (3) kits 93-3610 para añadir válvulas de comprobación a todas las líneas de lubricación; las válvulas de comprobación son grises en la imagen [2] para mostrar dónde deben añadirse.

Las fresadoras con SMTC tendrán que incorporar un orificio de 0,02" (indicado como el componente rojo en las imágenes) a sus líneas de lubricación en el depósito de aceite. Utilice las imágenes numeradas y la siguiente lista para consultar dónde debe incorporarse el orificio en las siguientes máquinas:

  1. SMTC: VF - 1-9, DT, DM, VR-8, VM - 2/3/6, VC-400
  2. UMC 350-1600
  3. EC-400/500/500-50T/630/630-50T
  4. GM-2, GM-2-5AX
  5. VF - 10/11/12/13/14, VR - 9/10/11/12/13/14
  6. VMT-750
  7. VS-1/3

Nota: Una pequeña cantidad de SMTC no tiene un servo carrusel y por lo tanto no necesitarán el orificio adicional. Esto significa que cualquier fresadora que solo tenga 3 líneas de aceite en el depósito de lubricación  no necesitan el orificio adicional.

Nota: No se muestran todas las configuraciones de lubricación, solo se muestran las configuraciones a las que se agregan nuevos accesorios en el proceso de conversión como referencia sobre dónde va el nuevo accesorio.

Líneas de lubricación del torno

Nota: Cada torno necesitará al menos un (1) kit 93-3610. Para tornos que también disponen de eje Y, deberán adquirirse dos (2) kits 93-3610.

 Nota: los accesorios del contrapunto se muestran como el componente azul en las imágenes. 

Los tornos con eje C tendrán que incorporar un orificio de 0,02" (indicado como el componente rojo en las imágenes) a sus líneas de lubricación en el depósito de aceite. Los tornos también tendrán que añadir una válvula de comprobación adicional y un racor de boquilla al eje X y al eje Y si tienen uno (los ejes X e Y están etiquetados en la imagen de la derecha). Utilice las imágenes numeradas y la siguiente lista para consultar dónde debe incorporarse el orificio y los racores en las siguientes máquinas:

8. Bancada larga y no bancada larga: CL, ST-10/15/20/25/28/30/35

9. Eje Y bancada larga y no bancada larga: ST-10Y/ 15Y/20Y/25Y/28Y/30Y/35Y, ST-10LY/15LY/20LY/25LY/28LY/30LY/35LY

10. Eje C bancada larga y no bancada larga: ST-10/ 15/20/25/28/30/35

11. Eje C y eje Y bancada larga y no bancada larga: ST-10Y/ 15Y/20Y/25Y/30Y/35Y

12. Sub-husillo eje C y eje Y bancada larga: DS-30Y, ST-10LY/15LY/20LY/25LY/28LY/30LY/35LY

13. Bancada larga y contrapunto: ST-40/40L/45/45L/50/55

14. Bancada larga, eje C y contrapunto: ST-40/45/50/55

15. Bancada larga/No bancada larga y contrapunto: ST-30/35

16. Bancada larga/No bancada larga, contrapunto y eje Y: ST-30Y/35Y

Nota: No se muestran todas las configuraciones de lubricación, solo se muestran las configuraciones a las que se agregan nuevos accesorios en el proceso de conversión como referencia sobre dónde va el nuevo accesorio.

ALARM 2075: AXIS LUBRICATION RESERVIOR EMPTY

 Note: The specification for Haas Axis Lubrication Oil changed as of 2/2025. It is highly reccommended that HALO systems be converted to the current standard to prevent alarm 2075.

Lubricant, Grease, and Sealant Tables for Haas Machine Components

OIL REFILL, AXIS LUBE OIL - 1 GL / 3.78 L

1

Compruebe que el depósito de aceite [A] está lleno.

 Nota: La especificación para el aceite lubricante de ejes Haas cambió a partir de 2/2025. Se recomienda convertir los sistemas HALO al estándar actual para evitar la alarma 2075.

Tablas de lubricante, grasa y sellante para componentes de máquinas de Haas

Compruebe que la máquina esté recibiendo la presión de aire correcta en el calibre [7] y en la página de calibres del control Haas.

Compruebe que el aire se suministra al colector HALO [1 y 2] accionando manualmente el solenoide. 

Compruebe que no haya fugas en la línea de aire [5] entre el solenoide y el colector HALO.

Compruebe que el solenoide [6] funciona correctamente. Retire la línea de aire [5] del colector HALO y ejecute un ciclo de lubricación del eje. 

   DIAGNÓSTICO > MANTENIMIENTO > LUBRICANTE    

 Nota: Si su máquina ha tenido una actualización de grasa líquida Haas (HLG) a aceite lubricante para ejes Haas (HALO), debe asegurarse de aplicar también el parche correspondiente que modifica los parámetros de lubricación.

La lubricación del eje ha cambiado de grasa a aceite

 Nota: Los procedimientos de mantenimiento mensual indican que el aceite de lubricación del eje debe comprobarse una vez al mes. Ignorar la alarma puede hacer que se introduzca aire en las líneas que afectan al funcionamiento del sistema. 

Programa de mantenimiento CMV

Torno - Mantenimiento - Manual de Haas Service

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE SOLENOIDE

2

Inspeccione el solenoide de aire lubricante del eje.

Haga la prueba de lubricación del eje y asegúrese de que el voltaje al solenoide HALO es de 120 VCA.

 Nota: No mida la tensión con el solenoide HALO desconectado del conector.

Consulte el PCB de E/S - Guía de solución de problemas (Classic Haas Control) para solucionar problemas de la PCB de E/S.

Consulte la Guía de solución de problemas de solenoide para solucionar problemas del solenoide.

Si el solenoide no se activa cuando se le ordena, compruebe si:

  • El conector está en la ubicación correcta.
  • Cables sueltos o rotos.
  • Aire que sale del solenoide sin el tubo conectado.
  • Conexión de cable solenoide firme en la placa de E/S.

3

Compruebe que el colector esté configurado de la misma manera que se indica en la sección CONFIGURACIONES DE LÍNEAS DE LUBRICACIÓN DE HALO anterior.

Compruebe que el colector y el depósito de HALO [2] no tengan fugas. 

Compruebe que todas las líneas estén correctamente fijadas en sus racores [1] y que los racores roscados están bien apretados.

 Nota: Los ejes verticales y las líneas SMTC probablemente incluirán válvulas de comprobación.

4

Compruebe los estados en la pestaña E/S para la salida del solenoide y la entrada del calibre de presión. 

Realice el ciclo de lubricación de ejes.

DIAGNÓSTICO > MANTENIMIENTO > LUBRICANTE  

Observe los cambios de valor en la pestaña E/S mientras se realiza el ciclo para verificar que los bits están cambiando.

  • La entrada del calibre de presión debe cambiar de 1 a 0 y de nuevo a 1 durante el ciclo.
  • La salida del solenoide debe cambiar de 0 a 1 y de nuevo a 0 durante el ciclo.
NOMBRE P# TIPO SW# HW# CONECTOR VALOR INICIAL
LOW_AXIS_GREASE_PRESSURE P48 ENTRADA 24 IO20 P48.47 1
AXIS_GREASE_PUMP P17, P15 RESULTADO 68 O003 P35.2, P17.2 0

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL PRESOSTATO

5

Si la entrada LOW_AXIS_GREASE_PRESSURE no cambia de estado.

NOTA: Para NGC, compruebe la versión del software en la máquina. La máquina debe tener la versión de software 100.16.000.1020 o superior. Actualice el software de la máquina si es necesario.

Desconecte los cables del interruptor de presión y utilice un puente de derivación para conectarlos como se muestra. El presostato está detrás del colector de grasa.

  • Si la entrada cambia de un 1 a un 0, el presostato funciona correctamente.

Mida la continuidad desde la placa de E/S hasta el interruptor.

  • Si no hay continuidad, el cable puede estar defectuoso.

Mida la resistencia a través de los terminales del presostato mientras ejecuta el ciclo de lubricante.

  • Si la resistencia lee 'OL' entonces mide un valor de resistencia entonces lee 'OL' de nuevo el presostato funciona correctamente. Si no lo hace, el presostato puede estar defectuoso.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL COLECTOR

6

Retire todas las líneas, tapone todos los puertos [1] del colector HALO y active el ciclo de lubricante.

    DIAGNÓSTICO > MANTENIMIENTO > LUBRICANTE  

Si la caída de presión en el calibre del colector HALO [2] es inferior a 15 segundos, generará el icono de bajo nivel de lubricante, lo que indica que hay una fuga en el colector y requiere una mayor resolución de problemas.

Si el colector mantiene la presión durante más de 15 segundos y no aparece ningún icono en el monitor, funciona según lo previsto y el resto del sistema debe solucionarse.

7

Si la presión del colector HALO cae rápidamente, retire y compruebe el estado de las válvulas de comprobación [1 y 2] situadas en la parte superior e inferior.

Inspeccione el conjunto y asegúrese de que las válvulas de comprobación no estén atascadas ni pegadas. Limpie y reemplace cuando sea necesario.

Compruebe si hay fugas de aire alrededor de todas las conexiones y puertos.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LÍNEA DE LUBRICACIÓN

8

Para comprobar si hay una línea fallida con fugas:

  • Elija un puerto de válvula sin comprobación para realizar la prueba con [1]. Para máquinas UMC, se puede instalar un accesorio de conexión a presión en uno de los puertos no utilizados [4] en la parte inferior del colector HALO.
  • Retire y marque la posición de las lineas de aceite.
  • Conecte todos los puertos excepto el puerto de válvula de no comprobación elegido [2] en el colector HALO.
  • Seleccione una línea para probar y conéctela al puerto de válvula sin comprobación elegido. Accione manualmente el solenoide durante 10 segundos y espere a que el calibre de presión baje a cero psi. Repita este paso hasta que la línea se mantenga durante más de 15 segundos.
  • Active el ciclo de lubricación del eje con la línea elegida para determinar si el sistema generará el icono de depósito bajo o la alarma 2075.

  Realice el ciclo de lubricación de ejes.

        DIAGNÓSTICO > MANTENIMIENTO > LUBRICANTE

  • Si la máquina genera la alarma 2075 o el mensaje de icono de lubricación baja, esto puede indicar que el sistema no está completamente purgado. Continúe con el accionamiento manual del solenoide. 
  • Si la presión cae rápidamente continuamente, esto indica que hay un problema en la línea y debe resolverse por completo.
  • Si no se genera la alarma o el mensaje del icono de lubricación baja, pase a la siguiente línea, retirando la línea previamente probada del puerto sin válvula de comprobación elegido y conectando la nueva línea en dicho puerto.

Repita este proceso para todas las líneas de aceite conectadas al colector HALO hasta que las líneas que generan la alarma o el icono se hayan identificado. 

9

Si la alarma se genera en un solo eje, esto puede indicar que esta línea está causando la alarma.

A continuación, se debe examinar el conjunto que se está alimentando con esta línea.

Si la línea tiene una válvula de comprobación en el colector HALO, verifique que esté en condiciones de funcionamiento.

Para comprobar si un eje lineal tiene una fuga o no, se debe observar el colector de aceite del eje y sus conexiones con los camiones y la tuerca esférica.

Limpie estos componentes y ejecute el ciclo de lubricación para buscar fugas.

CEBADO DEL SISTEMA HALO

10

Si no se encuentran fugas después de solucionar problemas del colector HALO y las líneas de aceite del eje, realice los siguientes pasos.

 Note: Un depósito HALO vacío es la forma más común de introducir aire en las líneas. 

Vuelva a conectar todas las líneas al colector HALO y verifique que el depósito esté lleno.

Para purgar el sistema:

  • Obtenga acceso a los colectores de aceite del eje [3] y al puerto del cambiador de herramientas. Puerto del eje C para tornos.
  • Retire una línea del eje [2] individualmente de un colector de aceite del eje [3] en el conector de púas.
  • Accione manualmente el solenoide de lubricación hasta que la línea se purgue individualmente de aire. El aire atrapado en el centro de las líneas es una gran preocupación.

 Nota: Si el depósito se vacía durante este paso, se introducirá aire en el sistema y habrá que repetir el paso. Las máquinas grandes serán más vulnerables en este caso.

  • Vuelva a instalar las líneas en el colector del eje [3].
  • Accione manualmente el solenoide de lubricación cinco veces durante 10 segundos a intervalos de 15 segundos para purgar el conjunto de lubricación del eje.
  • Rellene el depósito de aceite [1] si es necesario.

Active el ciclo de lubricación del eje con la línea elegida para determinar si el sistema generará el icono de depósito bajo o la alarma 2075.

                        DIAGNÓSTICO > MANTENIMIENTO > LUBRICANTE

  • Repita para todas las líneas.

 Nota: Observar el programa de mantenimiento de la fresadora o del torno reducirá el riesgo de intrusión de aire. Un depósito HALO vacío es la forma más común de introducir aire en las líneas. 

Programa de mantenimiento CMV

Torno - Mantenimiento - Manual de Haas Service

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255