MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas de fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador automático de piezas compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Cargador automático de piezas de torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores Haas Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipamiento de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Sierra de cinta
      • Fresadora de torreta
      • Rectificadora de superficies, 2550
      • Rectificadora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Ver todo
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
      Accesorios de automatización Soporte de taller Portaherramientas de fresadora Herramientas de corte para fresadora Sistemas de mandrinar Amarre de pieza de fresadora Portaherramientas para tornos Herramientas de corte para torno Amarres y sujeciones para tornos Packs de herramientas Platos de pinza ER Hacer agujeros Roscado Brocas Kits y cubos Platos manuales para fresado Desbarbado y abrasivos Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Almacenamiento y manipulación Mantenimiento de máquinas Accesorios de herramientas Vestuario y accesorios Medición e inspección Winner's Circle Winner's Circle Holgura Grandes ofertas del día
    • Herramientas de Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Grandes ofertas de hoy
      Grandes ofertas de hoy Shop All
      • Portaherramientas para fresadoras
      • Herramientas para fresadoras
      • Medición e inspección
      • Sistemas de mandrinar
      • Amarres y sujeciones para fresadoras
      • Kits de plato de fresado
      • Portaherramientas para tornos
      • Herramientas de corte para tornos
      • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      • Pinzas y mandriles ER
      • Hacer agujeros
      • Roscado
      • Brocas
      • Almacenamiento de herramientas
      • Vestuario y accesorios
    • Liquidación
      Liquidación Shop All
    • Medición e inspección
      Medición e inspección Shop All
      • Kits de inspección
      • Kits de sondas y accesorios
      • Detectores de filos y centros
      • Calibres de medición comparativa
      • Calibres de altura
      • Calibres
      • Calibres de anillo y tapón
      • Bloques de calibres y accesorios
      • Calibres de pasadores y accesorios
      • Indicadores de caída
      • Indicadores de prueba de dial
      • Calibres de mandrinado
      • Accesorios del indicador
      • Bloques en V
      • Bloques de configuración
      • Medición de profundidad
      • Micrómetros
      • Accesorios del micrómetro
      • Kits de micrómetros
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de inicio
      • Kits de indicadores
      • Kits de pinzas
      • Estación de comprobación del portaherramientas
      • Medidores de altura
      • Coordinate Measuring Machines
    • Cobots y accesorios
      Cobots y accesorios Shop All
      • Kits de cobots
      • Kits de cobots
      • Barreras protectoras
      • Amarres
      • Accesorios de células robóticas
    • Soporte de taller
      Soporte de taller Shop All
      • Compresores de aire
      • Máquinas de marcado láser
      • Accesorios para sierras de banda
      • Ruedas de rectificado de superficie
    • Portaherramientas para fresadoras
      Portaherramientas para fresadoras Shop All
      • Portafresas
      • Soportes de plato de fresado
      • Soportes de ajuste por contracción
      • Pinzas de sujeción ER
      • Mandriles de fresado y pinzas
      • Portabrocas para taladros
      • Tiradores
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • Mandriles de fresado y pinzas hidráulicos
      • Llaves y accesorios de portaherramientas
    • Herramientas para fresadoras
      Herramientas para fresadoras Shop All
      • Cuerpos de plato de fresado
      • Insertos de fresado
      • Fresas de punta
      • Insertos y fresas de chaflán
      • Cuerpos de fresa de punta indexables
      • Fresas de punta esférica
      • Fresas de chaflán
      • Fresas de desbaste
      • Insertos y fresas de punta de bola indexables
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Herramientas de corte con cola de milano
      • Herramientas de corte de cola de milano indexables
      • Engrabado de fresas de punta
      • Rebabas
      • Herramientas de corte de chavetero
      • Fresas para redondeado de esquinas
      • Brocas de router CNC para madera
    • Sistemas de mandrinar
      Sistemas de mandrinar Shop All
      • Cabezales y cartuchos de mandrinar
      • Soportes y extensiones de mandrinar
    • Amarres y sujeciones para fresadoras
      Amarres y sujeciones para fresadoras Shop All
      • Mordazas de garra fija
      • Mordazas autocentrantes
      • Placas adaptadoras
      • Garras de mordaza
      • Soportes y utillajes de mordazas
      • Kits de mordazas
      • Paralelas de mordaza
      • Mordazas de giratorio
      • Abrazaderas de utillaje
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Mordazas Toolmakers
      • Calibres de fuerza de fijación
      • Utillajes de pinza
      • Placas en ángulo
    • Portaherramientas para tornos
      Portaherramientas para tornos Shop All
      • Soportes de torneado estáticos TL y CL
      • Soportes de torneado estático BOT
      • Soportes de torneado estático BMT
      • Portaherramientas eléctricas
      • Casquillos / manguitos de reducción del soporte de torneado
      • Soportes de torneado estático VDI
    • Herramientas de tornos
      Herramientas de tornos Shop All
      • Herramientas de corte
      • Kits de herramientas de corte
      • Insertos de torneado
      • Herramientas de corte y ranurado
      • Herramientas de roscado y ranurado interno (DI)
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Barras de mandrinar / herramientas de tornear internas (ID)
      • Herramientas de tornear externas (OD)
      • Insertos de torneado de cermet
      • Insertos de torneado CBN
      • Insertos de roscado y ranura de Haas Notch
      • Portaherramientas para roscado y ranurado Haas Notch
      • Micro Turning Tools
    • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS Shop All
      • Centros activos
      • Tubos de guía/manguitos de reducción del husillo
      • Pinzas de cambio rápido
      • Platos de pinza QuickChange
      • Pinzas 5C
      • Kits de pinzas 5C
      • Aros de mandrinar para torno
      • Garras de torno
      • Tiradores de barras
    • Packs de herramientas
      Packs de herramientas Shop All
      • Kits de ventilador de limpieza de virutas
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de taladrado y roscado
      • Kits de taladrado indexable
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de inicio de torno
      • Kits de amarre de pieza
      • Kits de mordazas giratorias
      • Kits de plato de 3 mordazas para fresadoras
      • Kits de cubo
      • Kits de mordazas
      • Kits de manguitos reductores
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Kits de medición e inspección
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de indicadores
      • Kits de micrómetros
      • Kits de pinzas
      • Kits de inicio
    • Pinzas y mandriles ER
      Pinzas y mandriles ER Shop All
      • Pinza de diámetro recto ER
      • Pinzas selladas ER
      • Pinzas de rosca ER
      • Accesorios y juegos de pinzas ER
      • Pinzas de sujeción ER
      • Pinzas de sujeción ER con mango recto
      • Portabrocas para talados sin llave de mango recto
    • Brocas
      Brocas Shop All
      • Brocas de carburo
      • Cuerpos de broca indexables
      • Insertos de broca indexable
      • Cuerpos de broca modular
      • Cabezas de broca modular
      • Juegos y brocas de cobalto
      • Brocas de centro
      • Escariadores
      • Kits de taladrado indexable
      • Taladros de puntos
      • Cuerpos de la broca de pala
      • Insertos de la broca de pala
      • Brocas de avellanado
    • Roscar
      Roscar Shop All
      • Machos de roscar
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Fresas de rosca
      • Roscas para tubos
      • Kits de taladrado y roscado
    • Brochado
      Brochado Shop All
      • Herramientas de brocas
      • Insertos para brocas
    • Cubos
      Cubos Shop All
      • Cubos
      • Kits de cubo
      • Torres del conjunto de mordaza
    • Platos de fresado
      Platos de fresado Shop All
      • Platos de garras divisores 5C
      • Soportes para fresadoras y platos de tres mordazas
    • Desbarbado y abrasivos
      Desbarbado y abrasivos Shop All
      • Almohadillas abrasivas
      • Herramientas de desbarbado
      • Ruedas de desbarbado
      • Láminas y rollos abrasivos
    • Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción
      Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Shop All
      • Máquinas de medición de herramientas
      • Máquinas de ajuste por contracción
    • Almacenamiento de herramientas
      Almacenamiento de herramientas Shop All
      • Carros de herramientas
    • Mantenimiento de máquinas
      Mantenimiento de máquinas Shop All
      • Barras de prueba de husillo
      • Niveles
      • Refractómeros
      • Consumibles y aditivos de máquinas
      • Machine Accessories
    • Accesorios para herramientas
      Accesorios para herramientas Shop All
      • Limpiadores de cono de husillos y portaherramientas
      • Elevador de taller Haas
      • Utillaje para portaherramientas
      • Ventiladores de limpieza de CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Mazos y martillos
      • Anti-Fatigue Mats
      • Recambios
      • Layout Tools
      • Llaves
      • Herramientas de corte de mano
      • Taburetes de taller
      • Imanes de elevación
      • Safety Apparel
    • Vestuario y accesorios
      Vestuario y accesorios Shop All
      • Accesorios
      • Ropa
    • ENLACES RÁPIDOS DE HAAS TOOLING
      PRODUCTOS NUEVOS PRODUCTOS NUEVOS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      EL MÁS POPULAR EL MÁS POPULAR
      PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS
      FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes
      KITS CREADOS PARA USTED KITS CREADOS PARA USTED
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

11 - VF/VM - 40T - Gearbox

Serie VF/VM - Manual de servicio


  • 1 - VF/VM - Introducción
  • 2 - VF/VM - Especificaciones
  • 3 - VF/VM - Instalación
  • 4 - VF/VM - Cambiador de herramientas de paraguas
  • 5 - VF/VM - HSK - SMTC
  • 6 - VF/VM - 40T/50T - SMTC
  • 7 - VF/VM - Movimiento del eje
  • 8 - VF/VM - HSK - Husillo
  • 9 - VF/VM - 40T - Husillo
  • 10 - VF/VM - 40T - Motor del husillo
  • 11 - VF/VM - Cono iso 40 - Caja de engranajes
  • 12 - VF/VM - 50T - Husillo
  • 13 - VF/VM - 50T - Caja de engranajes
  • 14 - VF/VM - Sistemas de lubricación
  • 15 - VF/VM - Control eléctrico
  • 16 - VF/VM - Retirada de virutas y refrigerante
  • 17 - VF/VM - Amarre de pieza
  • 18 - VF/VM - Mantenimiento
  • 19 - VF/VM - Puerta automática
  • 20 - VF/VM - Robot y automatización
  • 21 - VF/VM - Cerramiento

Go To :

  • 11.1 40T - Caja de engranajes - Sustitución
  • 11.2 40T - Resolución de problemas de la caja de engranajes
  • 11.3 40T - Caja de engranajes - Cambio de aceite

11.1 40T - Caja de engranajes - Sustitución

Recently Updated

Cono iso 40 - CALM - Caja de engranajes - Reemplazo


Se aplica a máquinas creadas a partir de: enero de 2013

40-Taper - CALM - Gearbox - Replacement

1

Pulse [POWER OFF]. Coloque el disyuntor principal en la posición OFF .

Bloquee el disyuntor principal. Utilice un bloqueo aprobado con una etiqueta de seguridad aprobada. Cierre la válvula de aire primaria.

Retire todas las conexiones eléctricas [1] y neumáticas [2] del ensamblaje de la caja de engranajes. Ponga marcas para registrar sus ubicaciones. Ponga etiquetas en todos los cables y mangueras.

Registre la configuración de cableado para el motor del husillo [3]. Desconecte los cables. Retire el pistón de liberación de herramientas (TRP) [4]. Si la máquina tiene refrigeración a través del husillo (TSC), desconecte la tubería necesaria.

2

Si la caja de engranajes tiene un escudo de correa media [1], retírela.

Asegúrese de que no haya cables conectados a la caja de engranajes. Retire la caja de engranajes de la máquina.

Retire (5) de los (6) pernos del ensamblaje de la caja de engranajes. No retire (1) de los pernos cercanos a la parte trasera de la máquina. Afloje este (1) perno restante. Con las manos, tire de la caja de engranajes hacia el husillo. Esto aflojará la tensión en la correa del husillo [3]. Conecte el polipasto a la caja de engranajes [2]. Levante el polipasto hasta que sujete la caja de engranajes. Retire el perno restante (1) del conjunto de la caja de engranajes. Levante lentamente la caja de engranajes.

Retire la caja de engranajes de la máquina. Mueva el conjunto de la bomba de aceite de transmisión [4] y el codificador de husillo [5] a la nueva caja de engranajes.

3

Conecte la manguera de aire de engranaje alto [1] desde el armario CALM al accesorio en la parte superior del ensamblaje de aire sobre el aceite.

Conecte la manguera de engranaje bajo [2] al accesorio de la placa superior de la caja de engranajes con la etiqueta LOW.

Si tiene un regulador de aire de 35 psi [3] en la entrada del solenoide de cambio en el armario CALM, debe retirarlo. Sustituya el regulador de aire de 35 psi [4] por el accesorio en forma de T [5].

Si tiene un regulador de aire ajustable en la entrada del solenoide de cambio, ajuste el regulador de aire a 80 psi.

4

Reemplace la correa de accionamiento del husillo si es necesario. Instale la nueva caja de engranajes. Ajuste la tensión correcta en la correa de accionamiento del husillo. Consulte VMC - Tensión del cinturón de transmisión - Medidor de tensión sónica Gates - Instrucciones. Instale los componentes de la caja de engranajes utilizada en la secuencia opuesta que los quitó.

Atornille los tornillos en patrón de estrella. Consulte Especificaciones de par de fijación de Haas. Utilice el valor del hierro.

Conecte los cables y mangueras que quitó de la caja de engranajes antigua. Asegúrese de tener la configuración de cableado correcta para el motor del husillo. Si es necesario, consulte Motor del husillo - Configuraciones de cableado.

11.2 40T - Resolución de problemas de la caja de engranajes

Recently Updated

40T - Caja de engranajes - Guía de resolución de problemas - NGC


Introduction

Descargue y cumplimente la lista de verificación del informe de inspección de la caja de engranajes indicado a continuación antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de verificación del informe de inspección de la caja de engranajes

40 Taper Gearbox Lubrication System

Gearbox Assembly Diagram

Caja de engranajes de Cono iso 40

  1. Bomba de aceite de la caja de engranajes
  2. Tubo de aceite del cambiador de engranajes alto
  3. Correa de accionamiento del husillo
  4. Sensores de proximidad de alta y baja marcha o interruptores mecánicos

Exploded View 40T

  1. MOTOR DE HUSILLO 10HP LINCOLN
  2. GEAR 16DP 40 TOOTH 2,05"
  3. FITG JIC-5-F X -5 HOSE STR
  4. ANILLO DE RETENER 1.875 INT BASIC
  5. SHCS 5/16-18 X 1
  6. GEARBOX TOP PLATE 16DP-65T
  7. HHB 1/2-13 X 1 3/4 GRADE 8 PLAIN
  8. SPRING BELVIL 1.206ID X 1.831OD X 0.059
  9. BEARING M17-47-14 OIL
  10. GEARBOX TRANSFER GEAR ASSY 16DP65T
  11. TUERCA 7/16-20, BLOQUEO
  12. SHIFT FORK 40T GEARBOX
  13. BEARING M25-47-12
  14. ANILLO DE RETENCIÓN 1.000 EXT BÁSICO
  15. ANILLO DE RETENCIÓN 0.669 EXT BÁSICO
  16. VIVIENDA GEARBOX MACHINED
  17. FITG HOSE BARB3/8 NPT1/4M 90 BRASS
  18. SHCS 10-32 X 7/8
  19. Piñón
  20. EJE SHIFTER
  21. QUAD-RING Q4-114 VITON NO EN VENTA
  22. CUERPO DE SHIFTER
  23. SHCS 10-32 X 2
  24. SOPORTE DE MONTAJE DE 40T SWITCH
  25. PICK UP TUBO SECO SUMP
  26. SHCS 1/4-20 X 1/2 ZINC
  27. SHCS 10-32 X 3/8 W/ FLAT WASHER OD 0.37-
  28. NIPPLE 1/2 NPT X 4 1/2 BRASS
  29. FITG HOSE BARB1/4 NPT1/4M STR BRASS
  30. FITG PC1/4F NPT1/8M 90 STL
  31. MONTAJE DEL MUELLE DEL CODIFICADOR
  32. S SEAL 26MM ID X 52MM OD X 8MM
  33. ANILLO DE RETENER 2.047 INT BASIC
  34. SHCS 10-32 X 1 1/4
  35. GEARBOX GEAR LUBE MANIFLOD 16DP-40T
  36. GEARBOX GEAR LUBE MANIFLOD CONN TUBE
  37. GEARBOX GEAR LUBE MANIFLOD 16DP-32T
  38. SPRING BELVIL 1.403ID X 2.028OD X 0.059
  39. BEARING M25-52-15 OIL
  40. GEARBOX DRIVE GEAR ASSY 16DP65T
  41. BEARING M30-72-19 OIL
  42. F SEAL 1.125 X 1.595 X 0.240 F
  43. VIBRATION ISOLATOR UPPER
  44. Espaciador
  45. VIBRATION ISOLATOR LOWER
  46. PAN DE CAPTURA DE ACEITE
  47. TUBO DE ENGRANAJE ALTO 40T GEARBOX-Co R0.438"
  48. SENSOR DE PROXIMIDAD
  49. SUMIDERO SECO DEL TUBO DE DRENAJE
  50. F SEAL 0.875 X 1.345 X 0.350 F
  51. SOPORTE SUMP
  52. TANQUE SUMP

Symptom Table

Síntoma Posible causa Acción correctiva

Alarma 4.126 FALLO DE LA CAJA DE ENGRANAJES

Volumen de aire insuficiente. Asegúrese de que el suministro de aire cumple con los requisitos y compruebe si hay fugas.
El sensor de estado de engranaje alto o bajo está defectuoso. Solucione los sensores.
El solenoide de engranaje alto o bajo está defectuoso. Solucione el solenoide.
Caja de engranajes dañada. Asegúrese de que la caja de engranajes cambia al aplicarle aire.
Amortiguador de cambio instalado. Retire el amortiguador de desplazamiento.
Se generó la Alarma 4.126 FALLO DE LA CAJA DE ENGRANAJES intermitente en máquinas fabricadas con un solenoide de caja de engranajes digital SMC Hay un pequeño retardo cuando se ordena al solenoide, haciendo así que la alarma sea generada. Solicite los kits de servicio 93-3450 / 93-3452 y siga el procedimiento Kit de válvula solenoide de carga baja - Instalación.
Alarma 4.2011 NIVEL DE ACEITE DE LA CAJA DE ENGRANAJES BAJO El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
El software NGC está desactualizado.
A partir de la versión de software NGC 100.17.000.2045 a 100.19.000.1003 el control sólo supervisa la condición del nivel de aceite de la caja de engranajes en el encendido. Una vez que se detecta la condición de bajo nivel de aceite en la caja de engranajes, el icono se borrará la próxima vez que se encienda cuando se detecte una condición de nivel normal.  Si recibe un icono de aceite de caja de engranajes baja durante el funcionamiento de la máquina, asegúrese de actualizar el software a 100.17.000.2045 o superior.  Demasiado aceite causará una fuga,  drenar el aceite y llenar con la cantidad correcta.

Nota:  En la versión de software 100.19.000.1102 y superior el aceite de la caja de engranajes nivel se comprueba continuamente cuando el ventilador del husillo está apagado.  Después de que el ventilador del husillo se apague, hay un retraso antes de que comience la supervisión del nivel de aceite de la caja de engranajes.  Pulse [RESET] para quitar el icono de nivel bajo de aceite de la caja de engranajes.
El interruptor de nivel de aceite está defectuoso. Solucione los problemas del interruptor de nivel de aceite.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
Falta el orificio de barrido del tanque de sumidero y cambio de la junta de espuma. Taladre el agujero de barrido en la parte posterior (lado del codificador) del tanque de sumidero. Limpie a fondo después de taladrar para no introducir residuos.
Alarma 4.2012 FLUJO DE ACEITE DE CAJA DE ENGRANAJES BAJO El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
Hay un obstrucción en la pantalla de entrada de la bomba de aceite. Limpie la pantalla de entrada.
Hay un problema con el interruptor de flujo de aceite. Solucione los problemas del interruptor de flujo de aceite.
El motor de la bomba de aceite no recibe energía. Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.
Hay un problema con los engranajes o acopladores del motor de la bomba de aceite. Inspeccione los engranajes o el acoplador.
Bomba de aceite P-Tech defectuosa Si la máquina se fabricó antes de agosto de 2019 y la bomba de aceite de la caja de engranajes es una P-Tech N/P TTM-0669, sustituya la bomba de aceite.  Nota:  No sustituya la bomba P-Tech si el N/P no coincide con el mencionado anteriormente.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
En una máquina con un control NGC: Un icono de aceite de caja de engranajes bajo aparece durante el funcionamiento de la máquina. El software NGC está desactualizado. A partir de la versión de software NGC 100.17.000.2045 a 100.19.000.1003 el control sólo supervisa la condición del nivel de aceite de la caja de engranajes en el encendido. Una vez que se detecta la condición de bajo nivel de aceite en la caja de engranajes, el icono se borrará la próxima vez que se encienda cuando se detecte una condición de nivel normal.  Si recibe un icono de aceite de caja de engranajes baja durante el funcionamiento de la máquina, asegúrese de actualizar el software a 100.17.000.2045 o superior.  Demasiado aceite causará una fuga,  drenar el aceite y llenar con la cantidad correcta.

Nota:  En la versión de software 100.19.000.1102 y superior el aceite de la caja de engranajes nivel se comprueba continuamente cuando el ventilador del husillo está apagado.  Después de que el ventilador del husillo se apague, hay un retraso antes de que comience la supervisión del nivel de aceite de la caja de engranajes.  Pulse [RESET] para quitar el icono de nivel bajo de aceite de la caja de engranajes.
Falta el orificio de barrido del tanque de sumidero y cambio de la junta de espuma. Taladre el agujero de barrido en la parte posterior (lado del codificador) del tanque de sumidero. Limpie a fondo después de taladrar para no introducir residuos.
Caja de engranajes de ruidoso El nivel de aceite de la HPU es bajo.
Fijar las fugas y rellenar con aceite. Arregle las fugas y rellene con aceite.
Las correas de transmisión están desgastadas o ajustadas incorrectamente. Ajuste la tensión de la correa.
La retroalimentación del codificador es defectuosa. Ver la sección Ruido excesivo de la caja de engranajes a continuación.
Polea del codificador o correa del codificador dañada o desgastada. Inspeccione la polea del codificador.
Correr o reproducir dentro del codificador. Compruebe si hay descentrado o play.
Los engranajes están dañados. Realice un análisis de vibración.
Caja de engranajes ruidosa después de una sustitución. Es posible que se tenga que someter la caja de engranajes a una prueba de rodaje. Escriba un programa que mantenga en marcha la caja de engranajes a una velocidad alta del 50 % de las RPM máx. durante 2 horas y, a continuación, que la mantenga en marcha a una velocidad baja del 50 % de las RPM máx. durante otras 2 horas.
Alta carga Mala conexión en el contactor Wye/Delta. Solucionar problemas de ensamblado Wye/Delta.
Fuga de aceite del eje de salida. Falta el orificio de barrido del tanque de sumidero y cambio de la junta de espuma. Taladre el agujero de barrido en la parte posterior (lado del codificador) del tanque de sumidero. Limpie a fondo después de taladrar para no introducir residuos.
Sensor de temperatura del motor del husillo fluctuante  Ruido eléctrico alrededor de esa zona. Véase: Sensores analógicos - Guía de resolución de problemas - NGC 

Drive Belts

Acción correctiva:

Compruebe si hay daños en las poleas. Compruebe si las correas de transmisión están desgastada y corrija la tensión.

High/Low Gear Sensors

Acción correctiva:

Compruebe la contaminación de los conectores. Vuelva a sentar las conexiones.

Asegúrese de que el sensor esté apretado en el soporte y la caja de engranajes. La imagen muestra un 50T [1] y un 40T [2].

Consulte la Sensor de proximidad - Guía de solución de problemas.

High/Low Gear Solenoid

Acción correctiva:

Utilice un voltímetro para comprobar 120 VCA en el solenoide.

El solenoide puede estar situado en la caja de engranajes 50T [1], la caja de engranajes 40T [2] o en el CALM gabinete [3].

Consulte la Solenoide - Guía de solución de problemas.

Oil Pump Gears/Coupler

Acción correctiva: Inspeccione los engranajes o el acoplador.

Retire el conjunto superior [1] de la bomba de aceite. Inspeccione los engranajes [2]. Asegúrese de que estén en buenas condiciones. Inspeccione el acoplador con manguitos [3]. Reemplace el acoplador de mangas (P/N 93-30-5725) si está roto.

Low Ambient Shop Temperature

Acción correctiva:

Caliente la máquina ejecutando el husillo a alta velocidad durante 10 minutos para calentar la carcasa de la caja de engranajes y el aceite.

Oil Flow Switch

Sensor de proximidad Interruptor de flujo de aceite:
  1. Racores
  2. Clip de retención
  3. Bola de acero
  4. Carcasa del sensor de flujo de aceite
  5. Sensor de proximidad

Acción correctiva:

Retire el sensor de flujo de aceite del conjunto de la bomba de aceite. Utilice un destornillador para accionar manualmente el interruptor. Desplácese a la pestaña I/O en DIAGNOSTICS. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1.

 Nota: El nombre de este bit de diagnóstico en versiones de software anteriores es Flujo de aceite de BAJO GB.

Sensor de flujo de aceite estilo válvula de retención:

Acción correctiva 1:

Desconecte el sensor de flujo de aceite y retírelo del conjunto de la bomba de aceite. Utilice un destornillador para presionar manualmente el émbolo del sensor.  Use un multímetro para monitorear la continuidad a través de los cables del interruptor.  Si se hace continuidad cuando se presiona el émbolo y se rompe cuando se suelta el émbolo, el sensor funciona correctamente.

Si el sensor no funciona correctamente, afloje los dos tornillos de cabeza Phillips que sujetan el sensor al accesorio.  Ajuste la posición del sensor hasta que el accionamiento  del émbolo establezca de forma fiable la continuidad cuando el émbolo está presionado y rompa la continuidad cuando se suelta el émbolo.

Acción correctiva 2:

Conecte el sensor de flujo de aceite y controle el bit de diagnóstico para la prensa de lubricación baja. mientras acciona manualmente el sensor.

Si el bit de diagnóstico para Prensa de lubricación baja. no cambia de 0 a 1, desconecte el sensor de flujo de aceite del soporte del conector. Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los (2) pines del conector para el sensor de flujo de aceite [1]. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1. Si la entrada cambia, el sensor de proximidad del flujo de aceite está defectuoso.

Si el bit de diagnóstico para Low Lube Press. no cambia de 0 a 1, desconecte el cable del conector P12 [2] en la PCB de E/S. Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los pines 2 y 3 del conector P12. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1. Si la entrada cambia, el cable 950 está defectuoso. Si la entrada no cambia, solucione los problemas de la PCB de E/S.

Acción correctiva 3:

El sensor de flujo de aceite (32-2323) debe reemplazarse antes de cambiar la caja de engranajes o reemplazar las piezas. El resorte en el interruptor puede ser demasiado rígido para accionar el interruptor aunque haya suficiente flujo de aceite a la caja de engranajes. 

HSG-N 04/04/2024

Oil Pressure Switch

Acción correctiva:

Asegúrese de que la conexión del interruptor de presión esté limpia y bien asentada.

Utilice un voltímetro para comprobar la continuidad del interruptor de presión cuando la bomba está funcionando. Si el interruptor está abierto (O.L.) cuando hay presión en el sistema, sustitúyalo.

Compruebe el interruptor de presión con un voltímetro cuando la bomba esté en funcionamiento. Si el interruptor está abierto (O.L.) cuando hay presión en el sistema, sustitúyalo.

Oil Level Switch

Acción correctiva

Retire el interruptor de nivel de aceite de la caja de engranajes. Mientras mueve el flotador de la posición [2] a la posición [1], mida la continuidad a través de los pines 2 y 4 del conector para el interruptor de nivel de aceite. El interruptor de nivel de aceite funciona correctamente cuando:

  • No hay continuidad cuando el imán está en la posición [2].
  • Hay continuidad cuando el imán está en la posición [1].

Reemplace el interruptor de nivel de aceite si no funciona correctamente.

Desconecte el cable 950 del conector P12 de la PCB de E/S. Mida la continuidad a través de los pines 1 y 3 del conector para el interruptor de nivel de aceite en el cable 950. Si hay continuidad, hay un cortocircuito en el cable 950. Vuelva a colocar el cable.

Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los pines 1 y 3 del conector P12. Pulse [PARAM/DGNOS] dos veces. Desplácese a la pestaña I/O . Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low GB Oil Level cambios de 1 a 0. Si la entrada no cambia, solucione los problemas de la PCB de E/S.

Oil Filter

Acción correctiva:

Coloque una llave [2] en el macho recto [1] para asegurarse de que no se mueva. Con otra llave [3], gire la manguera y el accesorio de púas [4] en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlos.

Coloque una llave [6] en la carcasa de la pantalla de entrada [5] para asegurarse de que no se mueva. Con otra llave [7], gire el macho recto [8] en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlo.

Retire el muelle [1] y la pantalla de entrada [2] de la carcasa de la pantalla de entrada [3]. Limpie la pantalla de entrada [4]. Vuelva a instalar la pantalla de entrada.

Oil-Pump Motor

Acción correctiva: Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.

Ordene que el husillo funcione.

 Nota: Hay una salida de tensión a la bomba de aceite de la caja de engranajes cuando el husillo funciona.

Supervise el ventilador del motor en la bomba de aceite de la caja de engranajes. Si el ventilador del motor de la bomba de aceite de la caja de engranajes no funciona, asegúrese de que la bomba de aceite reciba la tensión correcta. Utilice un multímetro con sondas de punta de aguja para medir el voltaje a través del conector de cable para la bomba de aceite de la caja de engranajes.

 Nota: No mida la tensión con el cable de la bomba de aceite desconectado del cable 300A.

La tensión medida debe ser de 120 VCA. Si la tensión es correcta y la bomba no funciona, vaya a la Sección 6.

Si la tensión no es correcta, asegúrese de que la salida de tensión de la PCB de E/S es correcta. Utilice un multímetro con sondas de prueba de punta de aguja para medir la tensión entre el pin 1 y el pin 2 en el conector de cable 300A en P41 (Classic Haas Control) o P32 (Next Generation Control) en la PCB de E/S.

 Nota: No mida la tensión con el cable 300A desconectado del conector P41 en la PCB de E/S.

La tensión medida debe ser de 120 VCA. Si la tensión medida es correcta, el cable 300A está defectuoso. Si no hay salida de tensión, consulte estas guías de resolución de problemas:

  • NGC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

Sump Tank Missing Weep Hole

Causa:

Falta el orificio de barrido del tanque de sumidero y cambio de la junta de espuma.

Acción correctiva

Taladre el agujero de barrido en la parte posterior (lado del codificador) del tanque de sumidero.

1. ø0,094 ATRAVIESE UNA PARED 0,20” desde la parte superior del tanque.

Limpie a fondo después de taladrar para no introducir residuos.

Nota: No taladre un orificio en el lado delantero (lado del husillo) ya que el refrigerante puede entrar en el sumidero.

Wye/Delta Contactor

Un contactor desgastado puede enviar energía poco confiable al motor de la caja de engranajes, lo que puede causar una carga alta. Compruebe las conexiones en el contactor Wye/Delta. Asegúrese de que los terminales estén apretados.

Acción correctiva:

Consulte Wye-Delta Contactor - Guía de solución de problemas para solucionar problemas de los conectores Wye/Delta.

Excessive Gearbox Noise

Acción correctiva:

Determine si el problema es mecánico o eléctrico ordenando las rpm del husillo donde se escucha el ruido y luego apagando la alimentación.

Si el ruido desaparece, esto significa que la causa del ruido puede ser la retroalimentación del codificador.   

Los engranajes dañados en la caja de engranajes pueden causar ruido excesivo. Póngase en contacto con su HFO local para un análisis de vibración para ver si los engranajes están dañados.

Gearbox

Acción correctiva:

Accione manualmente el solenoide de engranaje alto/bajo y gire lentamente el husillo a mano. La caja de cambios debe cambiar y los bits Hi Gear y Low Gear en la página de diagnóstico deben cambiar de engranajes.

Si la caja de engranajes no cambia, puede tener daños internos.

Si la caja de engranajes cambia, consulte estas guías de solución de problemas para los solenoides de engranaje alto y bajo y la PCB de E/S.

  • Solenoide - Guía de solución de problemas
  • NGC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

11.3 40T - Caja de engranajes - Cambio de aceite

Recently Updated

40D - Caja de engranajes - Llenado de aceite


AD0564

Introduction

Este procedimiento le indica cómo cambiar el aceite en una caja de engranajes 40T.

Precaución: Asegúrese de que la PARADA DE EMERGENCIA está ENCENDIDA cuando trabaje dentro de la máquina.

Herramientas requeridas

  • Mobil SHC - 627

40T - Gearbox - Oil Change

Retire las cubiertas del cabezal del husillo para acceder a la transmisión.

Desconecte la línea de retorno de aceite de la parte superior de la caja de engranajes [3].

Coloque la línea de retorno de aceite en el contenedor para recoger el aceite.

Haga funcionar el husillo a 5 RPM hasta que la bomba de aceite bombee todo el aceite de la caja de engranajes hacia el contenedor.

Nota: El control generará la alarma 2012 FLUJO DE ACEITE INSUFICIENTE A LA CAJA DE ENGRANAJES DEL HUSILLO o 179 PRESIÓN DE ACEITE BAJA EN LA CAJA DE ENGRANAJES. Restablezca la alarma y siga ejecutando el husillo hasta que la caja de engranajes esté vacía.

Una vez que la caja de engranajes esté vacía, detenga el husillo y vuelva a conectar la línea de retorno de aceite.

Retire la cubierta de acceso de la parte inferior del cabezal del husillo para obtener acceso visual al tanque de sumidero de aceite y localizar el orificio de desbordamiento. La caja de engranajes construida después del 02/2015 tiene el orificio de desbordamiento en la parte posterior del tanque de sumidero de aceite [4]. La caja de engranajes construida después del 02/2015 tiene el orificio de desbordamiento en la parte inferior del tanque de sumidero de aceite [5].

En la parte superior de la caja de engranajes está el depósito de 500 ml [6] o el tubo de llenado [7]. Llene la caja de engranajes con Mobil SHC627 en incrementos de 4 onzas hasta que el aceite empiece a salir por el orificio de desbordamiento del tanque de sumidero de aceite.

Verification

Realice los siguientes pasos para purgar el aire del sistema después de cambiar el aceite:
  1. Ponga la caja de engranajes en engranaje bajo
  2. Llene el amortiguador con aceite.
  3. Cambie la caja de engranajes 50 veces.

Related Content

40T - Caja de engranajes - Ayuda de instalación
40T - Caja de engranajes - Sustitución

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255