MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe Haas Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Frezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria Gantry
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
      • Symulator sterowania
      • Automatyczny podajnik detali do frezarki
      • VMC/UMC – automatyczny podajnik detali z bocznym załadunkiem
      • Kompaktowy automatyczny podajnik detali
    • Product Image Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki Haas Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów Haas V2
      • Automatyczny podajnik detali do tokarki
    • Frezarki poziome Haas Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe Haas Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Product Image Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Modele automatyzacji
    • Centra wiertarskie Haas Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
    • Sprzęt warsztatowy Haas Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Piła taśmowa
      • Frezarka wspornikowa
      • Szlifierka do płaszczyzn, 2550
      • Szlifierka do płaszczyzn, 3063
      • Maszyna do cięcia laserowego
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • View All
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
      Akcesoria do automatyzacji Wsparcie w hali produkcyjnej Oprawki narzędziowe do frezarek Narzędzia tnące do frezarek Systemy do wytaczania Mill Workholding Oprawki narzędziowe do tokarek Narzędzia tnace do tokarek Uchwyty robocze dla tokarek Zestawy pakietów Tulejki zaciskowe i uchwyty ER Wykonywanie otworów Gwintowanie Przeciąganie Prostopadłościany i zestawy Ręczne uchwyty do frezowania Gratowanie i materiały ścierne Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Składowanie i przewożenie Obsługa maszyny Oprzyrządowanie do obróbki Ubrania i akcesoria Pomiary i przeglądy Winner's Circle Winner's Circle Prześwit Dzisiejsze oferty promocyjne
    • Oprzyrządowanie Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Aktualne gorące oferty
      Aktualne gorące oferty Shop All
      • Oprawki narzędziowe do frezarek
      • Oprzyrządowanie frezarek
      • Pomiary i przeglądy
      • Systemy wytaczania
      • Uchwyt roboczy frezarki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Oprawki narzędziowe do tokarek
      • Oprzyrządowanie tokarskie
      • Uchwyt roboczy do tokarki
      • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      • Wykonywanie otworów
      • Gwintowanie
      • Przeciąganie
      • Magazyn narzędzi
      • Odzież i akcesoria
    • Wyprzedaż
      Wyprzedaż Shop All
    • Pomiary i przeglądy
      Pomiary i przeglądy Shop All
      • Zestawy inspekcyjne
      • Zestawy sondy i akcesoria
      • Wykrywacze krawędzi i środka
      • Porównawcze sprawdziany pomiarowe
      • Sprawdziany wysokości
      • Suwmiarki
      • Sprawdziany wtykowe i pierścieniowe
      • Bloki sprawdzianów i akcesoria
      • Sprawdziany szpilkowe i akcesoria
      • Wskaźniki głębokości
      • Zegarowe wskaźniki testowe
      • Średnicówki
      • Akcesoria do wskaźników
      • Pryzmy pomiarowe
      • Bloki konfiguracyjne
      • Pomiar głębokości
      • Mikrometry
      • Akcesoria do pomiarów mikrometrycznych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy startowe
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
      • Stanowisko kontroli oprawek narzędziowych
      • Nastawiacze wysokości
      • Coordinate Measuring Machines
    • Koboty i akcesoria
      Koboty i akcesoria Shop All
      • Zestawy kobotów
      • Zestawy kobotów
      • Bariery ochronne
      • Chwytaki
      • Akcesoria do komórek robotycznych
    • Obsługa warsztatów produkcyjnych
      Obsługa warsztatów produkcyjnych Shop All
      • Sprężarki powietrza
      • Maszyny do znakowania laserowego
      • Akcesoria do piły taśmowej
      • Tarcze szlifierskie
    • Oprawki narzędziowe do frezarek
      Oprawki narzędziowe do frezarek Shop All
      • Uchwyty do frezowania końcowego
      • Uchwyty frezów czołowych
      • Oprawki z pasowaniem skurczowym
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty do frezów i tuleje zaciskowe
      • Uchwyty wiertarskie
      • Śruby dwustronne
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • Hydrauliczne uchwyty i tuleje zaciskowe do frezowania
      • Przyłącza i klucze do oprawek narzędziowych
    • Oprzyrządowanie frezarek
      Oprzyrządowanie frezarek Shop All
      • Korpusy frezów czołowych
      • Wkładki do frezowania
      • Frezy walcowo-czołowe
      • Frezy i wkładki do fazowania
      • Korpusy indeksowalnych frezów końcowych
      • Kulowe frezy końcowe
      • Frezy końcowe do fazowania
      • Frezy końcowe do obróbki zgrubnej
      • Indeksowalne kulowe frezy końcowe i wkładki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Frezy na jaskółczy ogon
      • Frezy na jaskółczy ogon z indeksowaniem
      • Frezy końcowe do grawerowania
      • Zadziory
      • Frezy do rowków klinowych
      • Frezy końcowe do naroży
      • Bity do rutera CNC do drewna
    • Systemy wytaczania
      Systemy wytaczania Shop All
      • Głowice i kasety wytaczarskie
      • Uchwyty i przedłużki do wytaczadeł
    • Uchwyt roboczy frezarki
      Uchwyt roboczy frezarki Shop All
      • Imadła z nieruchomą szczęką
      • Imadła samocentrujące
      • Płyty pośredniczące
      • Szczęki imadła
      • Podstawy i mocowania imadła
      • Vise Kits
      • Podkładki równoległe do szczęk imadeł
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Zaciski mocujące
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Imadło do produkcji narzędzi
      • Mierniki siły zacisku
      • Uchwyty tulei zaciskowej
      • Płyty kątowe
    • Oprawki narzędziowe do tokarek
      Oprawki narzędziowe do tokarek Shop All
      • Statyczne uchwyty tokarskie TL i CL
      • Statyczne uchwyty tokarskie BOT
      • Statyczne uchwyty tokarskie BMT
      • Ruchome oprawki narzędziowe
      • Tuleje redukcyjne/tuleje uchwytu tokarskiego
      • Statyczne uchwyty tokarskie VDI
    • Oprzyrządowanie tokarskie
      Oprzyrządowanie tokarskie Shop All
      • Przecinak
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Wkładki do toczenia
      • Narzędzia do obróbki rowków i przecinania
      • Narzędzia do rowkowania i gwintowania średnicy wewnętrznej (ID)
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Wytaczadła/narzędzia tokarskie, średnica wewnętrzna (ID)
      • Średnica zewnętrzna (OD) – narzędzia tokarskie
      • Wkładki cermetowe do toczenia
      • Wkładki do toczenia CBN
      • Wkładki do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Oprawki narzędziowe do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Micro Turning Tools
    • Uchwyt roboczy do tokarki
      Uchwyt roboczy do tokarki Shop All
      • Kły obrotowe
      • Tuleje redukcyjne / linery prowadzące wrzeciona
      • Tuleje zaciskowe do szybkiej zmiany
      • Uchwyt na tulejki zaciskowe QuickChange
      • Tuleje zaciskowe 5C
      • Zestawy tulei zaciskowych 5C
      • Pierścienie do wytaczania do tokarek
      • Szczęki tokarki
      • Podciągacze prętów
    • Zestawy pakietów
      Zestawy pakietów Shop All
      • Zestawy wentylatorów do usuwania wiórów
      • Zestawy narzędzi tnących
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Zestawy startowe tokarki
      • Zestawy uchwytów roboczych
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Vise Kits
      • Zestawy uchwytów 3 szczękowych do frezarek
      • Zestawy bloków montażowych
      • Zestawy tulei redukcyjnych
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Zestawy narzędzi pomiarowych i kontrolnych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy startowe
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
    • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      Tuleje zaciskowe i uchwyty ER Shop All
      • Tuleje zaciskowe ER z prostym otworem
      • Uszczelniane tuleje zaciskowe ER
      • Tuleje gwintowane ER
      • Zestawy i akcesoria tulei zaciskowych ER
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty tulei zaciskowych ER z prostym trzonkiem
      • Uchwyty wiertarskie bez klucza z prostym chwytem
    • Wykonywanie otworów
      Wykonywanie otworów Shop All
      • Wiertła węglikowe
      • Korpusy wierteł z indeksowaniem
      • Wkładki wiertarskie z indeksowaniem
      • Modułowe korpusy wierteł
      • Modułowe głowice wierteł
      • Wiertła kobaltowe, zestawy
      • Wiertła do nakiełków
      • Rozwiertaki
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Wiertła precyzyjne
      • Korpusy wierteł łopatkowych
      • Wkładki wierteł łopatkowych
      • Nawiertaki
    • Gwintowanie
      Gwintowanie Shop All
      • Gwintowniki
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Frezy do gwintów
      • Gwintowniki do rur
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
    • Przeciąganie
      Przeciąganie Shop All
      • Narzędzia do przeciągania
      • Wkładki do przeciągania
    • Prostopadłościenne
      Prostopadłościenne Shop All
      • Prostopadłościenne
      • Zestawy bloków montażowych
    • Ręczne uchwyty do frezowania
      Ręczne uchwyty do frezowania Shop All
      • Uchwyty do aparatu podziałowego 5C
      • Uchwyty 3-szczękowe i mocowania do frezarek
    • Narzędzia do gratowania i materiały ścierne
      Narzędzia do gratowania i materiały ścierne Shop All
      • Nakładki ścierne
      • Narzędzia do gratowania
      • Ściernice do gratowania
      • Papier i rolki ścierne
    • Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym
      Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Shop All
      • Maszyny do wstępnego nastawiania narzędzi
      • Maszyny do oprawek narzędziowych z pasowaniem skurczowym
    • Magazyn narzędzi
      Magazyn narzędzi Shop All
      • Wózki narzędziowe
    • Konserwacja maszyny
      Konserwacja maszyny Shop All
      • Pręty testowe wrzeciona
      • Poziomice
      • Refraktometry
      • Dodatki i materiały eksploatacyjne do maszyn
      • Machine Accessories
    • Oprzyrządowanie do obróbki
      Oprzyrządowanie do obróbki Shop All
      • Środki do czyszczenia wrzeciona i stożka oprawki narzędziowej
      • Podnośnik warsztatowy Haas
      • Mocowania oprawek narzędziowych
      • Wentylatory do usuwania wiórów
      • Dead Blow Hammers
      • Młotki i pobijaki
      • Anti-Fatigue Mats
      • Części zamienne
      • Layout Tools
      • Klucze
      • Ręczne narzędzia tnące
      • Stołki warsztatowe
      • Magnesy podnoszące
      • Safety Apparel
    • Odzież i akcesoria
      Odzież i akcesoria Shop All
      • Akcesoria
      • Odzież
    • HAAS TOOLING – SZYBKIE ŁĄCZA
      NOWE PRODUKTY NOWE PRODUKTY NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      NAJPOPULARNIEJSZE NAJPOPULARNIEJSZE
      OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE
      FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Często zadawane pytania Często zadawane pytania
      ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

CAN DC Autodoor Troubleshooting Guide - NGC

Serwis – Strona główna CAN DC Autodoor Troubleshooting Guide - NGC

CAN DC Autodoor Troubleshooting Guide - NGC

- Przejdź do przyczyny - Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/09/2023

Drzwiczki automatyczne CAN DC — Instrukcja rozwiązywania problemów - NGC


Introduction

Ta instrukcja rozwiązywania problemów przedstawia sposób rozwiązywania problemu związanego z automatycznymi drzwiami CAN.  Informacje dotyczące rozwiązywania problemów związanych z innymi systemami CAN można znaleźć w instrukcji rozwiązywania problemów panelu smarowania CAN i głowicy wrzeciona

 Przed wymianą jakichkolwiek części pobierz i wypełnij poniższą listę kontrolną raportu z przeglądu drzwiczek automatycznych CAN .

Lista kontrolna raportu kontroli drzwi automatycznych CAN

Symptom Table

Objaw Możliwa przyczyna Działanie naprawcze
Alarm 548  KODY M DRZWI NIEDOZWOLONE Maszyna nie ma sygnału bezpiecznej komórki lub kurtyna świetlna nie jest włączona. Kody M frezarki M80/M81 oraz tokarki  M85/M86ziałają tylko wtedy, gdy maszyna odbiera sygnał bezpiecznej komórki od robota lub jeśli ma zainstalowaną kurtynę świetlną. Aby dowiedzieć się więcej, zajrzyj do dokumentu referencyjnego Pomoc w integracji robota - NGC.

KOD ALARMU/CAN

PRZED WERSJĄ OPROGRAMOWANIA 100.21.000.1100:

Alarm 9898.001: OSTRZEŻENIE WĘZŁA CAN

Kod CAN [0x43]: OSTRZEŻENIE WĘZŁA CAN

OPROGRAMOWANIE 100.21.000.1100 i nowsze:

Alarm 9706 lub (100.001): : WĘZEŁ CAN WYMUSZA PRĄD POZA ZASIĘGIEM

Kod CAN [0x43]

Nieaktualne oprogramowanie sprzętowe i Parametry

Uaktualnij do najnowszych wersji oprogramowanie, pliki konfiguracyjne, oraz oprogramowanie układowe we/wy/CAN AD.

Alarm 9701: Identyfikator węzła: Węzeł XX wysłał zgłoszenie, że utracił komunikację z płytką wejścia/wyjścia

Kod CAN [0x01]

Nieaktualny firmware dla wejścia/wyjścia. Wgraj firmware dla wejścia/wyjścia w wersji 4.09 lub wyższej.
Słabe połączenie  Upewnij się, że złącza magistrali CAN są wpięte do końca, a rezystor terminujący poprawnie ustawiony.
Drzwi nie są w pełni otwarte. Chip gromadzą się w rolkach drzwiowych lub zanieczyszczenia chłodziwa na kole drzwi automatycznych. Oczyścić wióry z dala od rolek drzwiowych. Oczyścić chłodziwo z koła drzwi automatycznych.
Fabryczne ustawienia czasu otwarcia drzwi nie są ustawione prawidłowo. Patrz procedura Modernizacja drzwiczek automatycznych Smart CAN.
Silnik nie jest ustawiony prawidłowo względem prowadnicy drzwi. Sprawdź wyrównanie drzwiczek. Patrz punkt Drzwiczki automatyczne - wyrównanie drzwiczek poniżej.
Być może koło pasowe silnika dostarczono odłączone. Zdejmij pokrywę silnika, aby sprawdzić, czy koło pasowe jest dobrze zamocowane. Jeśli nie, sprawdź koło pasowe i wał silnika i na wał silnika i gwinty nałóż czerwony Loctite.
Maszyny DM/DT/UMC-350 wyprodukowane przed 15 lipca 2023 r.: Drzwiczki automatyczne pomijają zęby. Wymień wspornik adaptera drzwiczek automatycznych na nowy, usztywniony wspornik adaptera 25-14189B . 
Pod koniec sekwencji otwierania drzwi występuje opóźnienie. Oprogramowanie układowe płytki CAN drzwi automatycznych może być przestarzałe. Przejdź do zakładki „Diagnostyka” > „System” i sprawdź, czy oprogramowanie układowe drzwi automatycznych zostało zaktualizowane do wersji aV142 lub nowszej.
Drzwi otwierają się całkowicie, ale nie zatrzymują się i nie chowają, co powoduje wyskoczenie silnika z prowadnicy drzwi podczas odłączania. Wadliwy silnik.

W przypadku maszyny jednodrzwiowej zainstalować nowy silnik i sprawdzić, czy drzwi się zatrzymują i chowają. Jeśli zatrzymują się i chowają, wymienić uszkodzony silnik.

W przypadku maszyny z podwójnymi drzwiami zamienić silniki i sprawdzić, czy silnik zatrzymuje się i chowa. Jeśli zatrzymują się i chowają, wymienić uszkodzony silnik.

Tory drzwiowe dostarcza się niezłożone. Zacisk toru nie przylega prawidłowo do profilu zęba. Zwiększono rozmiar zacisku toru, sprawdź sekcję Zacisk toru drzwi automatycznych poniżej, aby ustalić, czy maszyna ma zmodernizowane zaciski toru. Jeśli potrzebne są nowe zaciski, zamów zestaw do wymiany zacisku toru i postępuj zgodnie z procedurą Wymiana toru drzwi automatycznych.
"Podczas otwierania lub zamykania drzwi, drzwi się zatrzymują, cofają i zostaje wygenerowany komunikat:  "Drzwiczki automatyczne natrafiły na przeszkodę . Nagromadzenie wiórów przy rolkach lub drzwiczki nie zostały dobrze dopasowane. Oczyścić wióry z dala od rolek drzwiowych. Upewnij się, że drzwiczki są dopasowane i otwierają się oraz zamykają bezproblemowo.
Maszyna ma nieaktualne pliki konfiguracyjne. Pobierz najnowsze pliki konfiguracyjne z portalu Haas i za ich pomocą zaktualizuj maszynę.
(dotyczy wyłącznie podwójnych drzwiczek automatycznych) Przewody zasilające od silnika są wpięte w niewłaściwe wyjścia. Sprawdź, czy przewody silnika zostały wpięte we właściwe wyjścia na płytce PCB Smart CAN.  Przewód Silnik 1 powinien być wpięty w wyjście J6.  Przewód Silnik 2 powinien być wpięty w wyjście J9.  Skorzystaj z diagramu elektrycznego poniżej.
(dotyczy wyłącznie podwójnych drzwiczek automatycznych) Przełączniki do otwierania lewych i prawych drzwiczek zostały odwrotnie podłączone na płytce drukowanej wejścia/wyjścia. Upewnij się, że gdy otwierasz lewe drzwiczki, to stan ich wejścia na ekranie diagnostycznym płytki drukowanej wejścia/wyjścia ulega zmianie.  Jeśli tak się nie dzieje, sprawdź wejścia drzwiczek na płytce drukowanej wejścia/wyjścia (P41 otwiera prawe drzwiczki, a P42 otwiera lewe drzwiczki).
Tylko maszyny z podwójnymi drzwiami: Prąd silnika podczas otwierania lub zamykania przekracza limit prądu. Tylko maszyny z podwójnymi drzwiami: : Wymień układ zasilania na 350 W i zainstaluj poprawkę parametrów i poprawkę IO.
Alarm 9899 AWARIA PŁYTKI WEJŚCIA/WYJŚCIA CAN i/lub 9105 NIEWYKONANIE POLECENIA Z PŁYTKI WE/WY Konfiguracja wejścia/wyjścia węzła CAN jest nieprawidłowa. Zaktualizuj konfigurację wejścia/wyjścia w zakładce I/O Config.
Włączony jest niewłaściwy węzeł CAN. Sprawdź, czy Ustawienia fabryczne 9000.001 ->9031.001 ustawione są prawidłowo. Wyłącznie aktywne węzły powinny być włączone.
Płytka drukowana drzwiczek automatycznych CAN nie ma zasilania. Upewnij się, że zasilanie o niskim napięciu zasila płytkę drukowaną drzwiczek automatycznych CAN.
Przewód komunikacyjny węzła CAN jest odłączony. Wyłącz maszynę na co najmniej minutę. Upewnij się, że wszystkie przewody komunikacyjne CAN są podłączone prawidłowo.
Selektor ID modułu CAN jest niewłaściwy. Wyłącz maszynę na co najmniej minutę. Ustaw właściwy selektor ID. Włączyć zasilanie maszyny.
Moduły CAN mają nieprawidłową terminację. Wyłącz maszynę na co najmniej minutę. Upewnij się, że wyłącznie ostatni węzeł w łańcuchu poddawany jest terminacji. Włączyć zasilanie maszyny.
Węzeł CAN musi zostać zresetowany. Wyłącz węzeł CAN przy pomocy 9000.001-> 9031.001. Gdy maszyna wstanie (strona wejścia/wyjścia nie wyświetla „X”) po wyłączeniu konkretnego węzła, spróbuj włączyć ten węzeł ponownie.
Alarm 9172 KOLIZJA DRZWI AUTOMATYCZNYCH  Drzwi automatyczne wykryły kolizję podczas zamykania. Sprawdź, czy jakieś obiekty blokują drzwi przed zamknięciem.
Sprawdź, czy przy prowadnicach przy drzwiach nie nagromadziło się zbyt dużo wiórów.
Sprawdź, czy koła napędowe drzwi nie są zablokowane lub nie tracą kontaktu z górną częścią drzwi.
Sprawdź okablowanie pod kątem zwarć.

Nieaktualne oprogramowanie sprzętowe i Parametry

Uaktualnij do najnowszej wersji  oprogramowaniE, pliki konfiguracyjne oraz oprogramowanie układowe we/wy / CAN AD.

Alarm 9118 DRZWICZKI AUTOMATYCZNIE NIE OTWORZYŁY SIĘ 

LUB

Alarm 9983  DRZWICZKI AUTOMATYCZNIE NIE ZAMKNĘŁY SIĘ

Drzwi automatyczne DC nie otworzyły lub nie zamknęły się w dozwolonym czasie. Sprawdź, czy na drodze drzwiczek nie ma żadnych przeszkód. 
Sprawdź, czy przy prowadnicach przy drzwiach nie nagromadziło się zbyt dużo wiórów.
Sprawdź, czy kółka napędu drzwi nie ślizgają się lub czy nie są poluzowane na górnej krawędzi drzwi.
Zapadki są zainstalowane. Usunąć zapadki drzwi. Zapoznaj się z punktem Usuwanie zapadek poniżej.

Nieaktualne oprogramowanie sprzętowe i Parametry

Uaktualnij do najnowszej wersji  oprogramowaniE, pliki konfiguracyjne oraz oprogramowanie układowe we/wy / CAN AD.
Alarm 9829 PRZEKROCZENIE LIMITU DLA WEJŚCIA ANALOGOWEGO CAN Nieaktualne oprogramowanie sprzętowe i parametry Uaktualnij do najnowszej wersji  pliki konfiguracyjne  oraz  oprogramowanie układowe we/wy / CAN AD.
(Tylko tokarki) Wydaje się, że drzwiczki poruszają się z oporem. Nakrętki dociskowe na sworzniu obrotowym w zespole silnika odpadły. Zamów (2x) oringi nr części PN 57-0551  i załóż je, jak pokazano poniżej w punkcie  Ponowne zakładanie nakrętek dociskowych.
(Tylko tokarki) Grzechotanie/zgrzytanie dobiegające z obszaru silnika.
Drzwi automatyczne nadal działają po całkowitym otwarciu. Maszyna została wyprodukowana z drzwiczkami automatycznymi od lutego 2023 do czerwca 2023 lub jeśli w tym okresie wymieniono pas, pas może być uszkodzony. Dokładnie sprawdzić system automatycznych drzwi. Jeśli wszystkie to sprawdzono jako prawidłowe, trzeba wymienić pas. Patrz Wymiana toru drzwi automatycznych DC - AD0465.

Power Supply Identification

Układ zasilania automatycznych drzwi CAN 150 W

Wejście zasilania na układzie zasilania znajduje się na górze[1].

Wyjście zasilania na układzie zasilania znajduje się na dole [2].

Układ zasilania automatycznych drzwi CAN 350 W

Wyjście zasilania na układzie zasilania znajduje się na górze[1].

Wejście zasilania na układzie zasilania znajduje się na dole[2].

Door Track Clip

Zwiększono rozmiar zacisku toru, upewnij się, że maszyna ma te nowe zaciski.

Jeśli do maszyny potrzebne są te nowe zaciski, przejdź do procedury Wymiana toru drzwiczek automatycznych i zamów zestaw do wymiany.

Detent Removal

Jeśli maszyna zgłasza Alarmy 9118 lub 9983 a na drodze drzwiczek nie ma żadnych przeszkód, być może trzeba wyjąć zapadki, jeśli są zainstalowane.

Zapadki są przymocowane do blachy nad drzwiami [1]. 

Usunąć osprzęt i zapadki [2] z urządzenia.

Push Nut Re-Attachment

Jeśli nakrętki dociskowe (nr części PN 46-0043) spadają z trzpienia obrotowego, zamów (2x) o-ringi nr części PN 57-0551..

Weź jedną nakrętkę dociskową [1] i umieść o-ringi [2] wewnątrz nakrętki dociskowej, jak pokazano na prawym rysunku.

Załóż nakrętkę dociskową z pierścieniami o-ring na sworzeń obrotowy.

Jeśli dociskana nakrętka jest zamocowana bez o-ringów, będzie wyglądać jak na zdjęciu po lewej stronie.

Po zamocowaniu nakrętki dociskowej z pierścieniami o-ring sworzeń obrotowy będzie wystawał jak na zdjęciu po prawej stronie.

Upewnij się, że sworzeń obrotowy wystaje jak na obrazku po prawej stronie i ponownie zamocuj drugą nakrętkę dociskową.

Dual Door - 350W Power Supply Upgrade

Tylko maszyny z podwójnymi drzwiami:

Jeśli frezarka pionowa lub tokarka z długim łożem z podwójnymi drzwiami nie otwiera lub nie zamyka drzwi, należy wykonać wszystkie kroki rozwiązywania problemów.

Jeśli maszyny nadal alarmują, zainstaluj nowy zasilacz wprowadzony dla automatycznych drzwi Smart CAN.

93-3354 ZESTAW ZASILANIA AUTOMATYCZNYCH DRZWICZEK CAN 2021

Uwaga: Dotyczy to tylko maszyn z podwójnymi drzwiami.

Uwaga: Poprawki wymagane do aktualizacji aktualnych limitów.

Poprawka parametrów: AD 350W PS CV

Poprawka IO: AD 350W PS IO

Auto Door - Data Collection

Użyj narzędzia do zbierania danych, aby zebrać dane dotyczące prądu silnika podczas otwierania drzwi.

Plik narzędzia do zbierania danych i procedura „Jak to zrobić” można znaleźć na stronie HBC.

Znaleziono pliki: Karta Serwis > Dokumenty i oprogramowanie > Oprogramowanie sterowania > Układ sterowania Next Generation > Automatyczne drzwi CAN i e-imadło

Uwaga: Maszyna musi mieć najnowsze oprogramowanie i oprogramowanie układowe WE/WY i AD. Przed użyciem narzędzia do zbierania danych należy włączyć właściwy węzeł CAN i wykonać wszystkie czynności związane z rozwiązywaniem problemów. Dołącz te dane do powiadomienia serwisowego.

Auto Door - Door Alignment

Aby dopasować prowadnicę do silnika, ważne jest, aby koło miało pełne oparcie w prowadnicy. NIE WOLNO poświęcać wyrównania drzwi na rzecz wyrównania prowadnicy. W przypadku problemów z wyrównywaniem prowadnicy należy wyrównać prowadnicę do szczelin w zaciskach prowadnicy.

Sprawdź, czy odstęp między przekładnią a prowadnicą [1] jest równy w całym zakresie ruchu drzwi, gdy silnik jest podniesiony.

Sprawdź, czy koło zębate jest wyśrodkowane na prowadnicy [2], gdy silnik zasprzęgla prowadnicę przez cały zakres ruchu drzwi.

Sprawdź, czy przekładnia zębata jest wyśrodkowana na prowadnicy [2], gdy silnik zasprzęgla prowadnicę przez cały zakres ruchu drzwi.

UWAGA: Przedstawiona ilustracja pochodzi z instalacji drzwiczek automatycznych UMC. 

Autodoor Settings

SETTING

Opis

UŻYCIE

131

Drzwiczki automatyczne

Gdy ustawienie to jest ustawione na ON (Wł.), drzwiczki zamykają się po naciśnięciu [CYCLE START]i otwierają się, gdy program osiągnie M00, M01 (z włączonym zatrzymaniem opcjonalnym), M02, or M30 a wrzeciono przestanie się obracać. 

UWAGA:  Przycisk automatycznych drzwi otwiera/zamyka drzwi, niezależnie od tego, czy ustawienie 131 jest ustawione na Wł./Wył., z wyjątkiem sytuacji, gdy urządzenie ma poprawkę HE.

Frezarka:  Użycie kodów M M80/M81 otwierania/zamykania automatycznych drzwi. Patrz M80/M81 (kody M otwierania/zamykania drzwi automatycznych).

Tokarka: Użycie kodów M M85/M86 otwierania/zamykania automatycznych drzwi. Patrz M85/M86 (kody M otwierania/zamykania drzwi automatycznych).

Uwaga:  Kody M działają tylko wtedy, gdy maszyna odbiera sygnał bezpiecznej komórki od robota lub jeśli ma zainstalowaną kurtynę świetlną. Aby dowiedzieć się więcej, zajrzyj do dokumentu referencyjnego Pomoc w integracji robota - NGC.

 UWAGA: Poniższe ustawienia fabryczne są wymienione w celach informacyjnych i mogą być zmieniane tylko przez technika HFO.

USTAWIENIE FABRYCZNE

Opis

UŻYCIE

2194 Włącz przełącznik całkowitego otwarcia przednich drzwi (Pojedyncze drzwi) Umożliwia sprawdzenie przełącznika pełnego otwarcia drzwi przednich na końcu sekwencji drzwi, w przeciwnym razie zachowanie pozostaje bez zmian

2195

Włącz przełącznik całkowitego otwarcia prawych przednich drzwi

(Podwójne drzwi) Umożliwia sprawdzenie przełącznika pełnego otwarcia prawych drzwi na końcu sekwencji drzwi, w przeciwnym razie zachowanie pozostaje bez zmian

2196

Włącz przełącznik całkowitego otwarcia lewych przednich drzwi

(Podwójne drzwi) Umożliwia sprawdzenie przełącznika pełnego otwarcia drzwi przednich na końcu sekwencji drzwi, w przeciwnym razie zachowanie pozostaje bez zmian

9009.001

WĘZEŁ 9 CAN (STARSZE AUTOMATYCZNE DRZWI)

Włączone, gdy zainstalowane jest zasilanie CAN automatycznych drzwi.

9013.001

CAN NODE 13 (AUTODOOR) WŁĄCZYĆ

Włączone, gdy zainstalowane jest zasilanie automatycznych drzwi Smart CAN.

Smart CAN Autodoor Sequences

 Uwaga: Poniższa sekwencja dotyczy tylko automatycznych drzwi Smart CAN.

Sekwencja   otwierania z przełącznikiem pełnego otwarcia drzwi:

  1. Włącz silniki i poczekaj na przekroczenie limitu czasu.
  2. Odblokuj drzwi, czekaj na przekroczenie limitu czasu.
  3. Do upływu czasu otwarcia drzwi
    • Uruchom drzwi przy napięciu otwarcia
    • Uruchom drzwi przy prądzie otwarcia
      • Jeśli węzeł CAN przejdzie w stan ochrony z powodu przekroczenia zadanego prądu silników, sekwencja drzwi zostanie zatrzymana
        1. Jeżeli w przypadku uruchomienia przez M-Code/Robota/APL będzie alarm
        2. Jeśli uruchamiasz za pomocą przycisku autodoor, pojawia się komunikat
  4. Do upływu czasu uzgodnienia
    • Uruchom drzwi przy napięciu wolnego otwarcia
    • Uruchom drzwi przy prądzie wolnego otwarcia
      • Gdy drzwi uderzą w ogranicznik, prąd wzrośnie, a węzeł CAN przejdzie w stan chroniony
        1. Węzeł CAN zasygnalizuje zakończenie głównego procesu i nie będzie czekał, aż upłynie czas.
  5. Poczekaj na przekroczenie limitu czasu.
  6. Cofnij silniki na czas.
  7. Wyłącz silniki i poczekaj na przekroczenie limitu czasu.
  8. Jeśli włączone są przełączniki Całkowicie otwarte
    • Sprawdź przełączniki
      • Jeżeli nie otwarte całkowicie
        1. Jeżeli w przypadku uruchomienia przez M-Code/Robota/APL będzie alarm
        2. Jeśli uruchamiasz za pomocą przycisku autodoor, pojawia się komunikat

Sekwencja  otwierania bez przełącznika pełnego otwarcia drzwi:

  1. Włącz silniki i poczekaj na przekroczenie limitu czasu.
  2. Odblokuj drzwi, czekaj na przekroczenie limitu czasu.
  3. Do upływu czasu otwarcia drzwi
    • Uruchom drzwi przy napięciu otwarcia.
    • Uruchom drzwi przy prądzie otwarcia.
      • Jeśli węzeł CAN przejdzie w stan ochrony z powodu przekroczenia zadanego prądu silników, sekwencja drzwi zostanie zatrzymana
        1. Jeżeli w przypadku uruchomienia przez M-Code/Robota/APL będzie alarm
        2. Jeśli uruchamiasz za pomocą przycisku autodoor, pojawia się komunikat
  4. Do upływu czasu uzgodnienia.
    • Uruchom drzwi przy napięciu wolnego otwarcia.
    • Uruchom drzwi przy prądzie wolnego otwarcia.
      • Gdy drzwi uderzą w ogranicznik, prąd wzrośnie, a węzeł CAN przejdzie w stan chroniony
        1. Węzeł CAN zasygnalizuje zakończenie głównego procesu i nie będzie czekał, aż upłynie czas.
  5. Poczekaj na przekroczenie limitu czasu.
  6. Cofnij silniki na czas.
  7. Wyłącz silniki i poczekaj na przekroczenie limitu czasu.

Sekwencja zamykania:

  1. Włącz silniki i poczekaj na przekroczenie limitu czasu.
  2. Odblokuj drzwi, czekaj na przekroczenie limitu czasu.
  3. Do upłynięcia czasu zamknięcia drzwi.
    • Uruchom drzwi przy prędkości zamykania.
    • Uruchom drzwi przy prądzie zamykania.
      • Oprogramowanie będzie monitorować raportowany prąd i jeśli przekroczy limit przez czas dłuższy niż maksymalny, potraktuje to jako kolizję i cofnie silniki
        1. Jeżeli w przypadku uruchomienia przez M-Code/Robota/APL będzie alarm
        2. Jeśli uruchamiasz za pomocą przycisku autodoor, pojawia się komunikat
      • Jeśli oprogramowanie układowe wykryje przekroczenie narzuconego prądu przez czas dłuższy niż 250 ms, wejdź w stan bezpieczny i powiadom Dział oprogramowania. Oprogramowanie potraktuje to jako kolizję i cofnie silniki.
        1. Jeżeli w przypadku uruchomienia przez M-Code/Robota/APL będzie alarm
        2. Jeśli uruchamiasz za pomocą przycisku autodoor, pojawia się komunikat
  4. Jeśli nie znaleziono przełącznika zamykania
    • Jeżeli w przypadku uruchomienia przez M-Code/Robota/APL będzie alarm
    • Jeśli uruchamiasz za pomocą przycisku autodoor, pojawia się komunikat

Electrical Diagrams

Related Content

TSG – Systemy CAN Bus
Rozwiązywanie problemów związanych z we/wy
TSG – Głowica wrzeciona CAN i panel smarowania
Dane diagnostyczne
Aktualizacja oprogramowania układowego
Integracja robotyki

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Oświadczenie DNSH
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255