MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe Haas Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Frezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria Gantry
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
      • Symulator sterowania
      • Automatyczny podajnik detali do frezarki
      • VMC/UMC – automatyczny podajnik detali z bocznym załadunkiem
      • Kompaktowy automatyczny podajnik detali
    • Product Image Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki Haas Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów Haas V2
      • Automatyczny podajnik detali do tokarki
    • Frezarki poziome Haas Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe Haas Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Product Image Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Modele automatyzacji
    • Centra wiertarskie Haas Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
    • Sprzęt warsztatowy Haas Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Piła taśmowa
      • Frezarka wspornikowa
      • Szlifierka do płaszczyzn, 2550
      • Szlifierka do płaszczyzn, 3063
      • Maszyna do cięcia laserowego
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • View All
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
      Akcesoria do automatyzacji Wsparcie w hali produkcyjnej Oprawki narzędziowe do frezarek Narzędzia tnące do frezarek Systemy do wytaczania Mill Workholding Oprawki narzędziowe do tokarek Narzędzia tnace do tokarek Uchwyty robocze dla tokarek Zestawy pakietów Tulejki zaciskowe i uchwyty ER Wykonywanie otworów Gwintowanie Przeciąganie Prostopadłościany i zestawy Ręczne uchwyty do frezowania Gratowanie i materiały ścierne Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Składowanie i przewożenie Obsługa maszyny Oprzyrządowanie do obróbki Ubrania i akcesoria Pomiary i przeglądy Winner's Circle Winner's Circle Prześwit Dzisiejsze oferty promocyjne
    • Oprzyrządowanie Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Aktualne gorące oferty
      Aktualne gorące oferty Shop All
      • Oprawki narzędziowe do frezarek
      • Oprzyrządowanie frezarek
      • Pomiary i przeglądy
      • Systemy wytaczania
      • Uchwyt roboczy frezarki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Oprawki narzędziowe do tokarek
      • Oprzyrządowanie tokarskie
      • Uchwyt roboczy do tokarki
      • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      • Wykonywanie otworów
      • Gwintowanie
      • Przeciąganie
      • Magazyn narzędzi
      • Odzież i akcesoria
    • Wyprzedaż
      Wyprzedaż Shop All
    • Pomiary i przeglądy
      Pomiary i przeglądy Shop All
      • Zestawy inspekcyjne
      • Zestawy sondy i akcesoria
      • Wykrywacze krawędzi i środka
      • Porównawcze sprawdziany pomiarowe
      • Sprawdziany wysokości
      • Suwmiarki
      • Sprawdziany wtykowe i pierścieniowe
      • Bloki sprawdzianów i akcesoria
      • Sprawdziany szpilkowe i akcesoria
      • Wskaźniki głębokości
      • Zegarowe wskaźniki testowe
      • Średnicówki
      • Akcesoria do wskaźników
      • Pryzmy pomiarowe
      • Bloki konfiguracyjne
      • Pomiar głębokości
      • Mikrometry
      • Akcesoria do pomiarów mikrometrycznych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy startowe
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
      • Stanowisko kontroli oprawek narzędziowych
      • Nastawiacze wysokości
      • Coordinate Measuring Machines
    • Koboty i akcesoria
      Koboty i akcesoria Shop All
      • Zestawy kobotów
      • Zestawy kobotów
      • Bariery ochronne
      • Chwytaki
      • Akcesoria do komórek robotycznych
    • Obsługa warsztatów produkcyjnych
      Obsługa warsztatów produkcyjnych Shop All
      • Sprężarki powietrza
      • Maszyny do znakowania laserowego
      • Akcesoria do piły taśmowej
      • Tarcze szlifierskie
    • Oprawki narzędziowe do frezarek
      Oprawki narzędziowe do frezarek Shop All
      • Uchwyty do frezowania końcowego
      • Uchwyty frezów czołowych
      • Oprawki z pasowaniem skurczowym
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty do frezów i tuleje zaciskowe
      • Uchwyty wiertarskie
      • Śruby dwustronne
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • Hydrauliczne uchwyty i tuleje zaciskowe do frezowania
      • Przyłącza i klucze do oprawek narzędziowych
    • Oprzyrządowanie frezarek
      Oprzyrządowanie frezarek Shop All
      • Korpusy frezów czołowych
      • Wkładki do frezowania
      • Frezy walcowo-czołowe
      • Frezy i wkładki do fazowania
      • Korpusy indeksowalnych frezów końcowych
      • Kulowe frezy końcowe
      • Frezy końcowe do fazowania
      • Frezy końcowe do obróbki zgrubnej
      • Indeksowalne kulowe frezy końcowe i wkładki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Frezy na jaskółczy ogon
      • Frezy na jaskółczy ogon z indeksowaniem
      • Frezy końcowe do grawerowania
      • Zadziory
      • Frezy do rowków klinowych
      • Frezy końcowe do naroży
      • Bity do rutera CNC do drewna
    • Systemy wytaczania
      Systemy wytaczania Shop All
      • Głowice i kasety wytaczarskie
      • Uchwyty i przedłużki do wytaczadeł
    • Uchwyt roboczy frezarki
      Uchwyt roboczy frezarki Shop All
      • Imadła z nieruchomą szczęką
      • Imadła samocentrujące
      • Płyty pośredniczące
      • Szczęki imadła
      • Podstawy i mocowania imadła
      • Vise Kits
      • Podkładki równoległe do szczęk imadeł
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Zaciski mocujące
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Imadło do produkcji narzędzi
      • Mierniki siły zacisku
      • Uchwyty tulei zaciskowej
      • Płyty kątowe
    • Oprawki narzędziowe do tokarek
      Oprawki narzędziowe do tokarek Shop All
      • Statyczne uchwyty tokarskie TL i CL
      • Statyczne uchwyty tokarskie BOT
      • Statyczne uchwyty tokarskie BMT
      • Ruchome oprawki narzędziowe
      • Tuleje redukcyjne/tuleje uchwytu tokarskiego
      • Statyczne uchwyty tokarskie VDI
    • Oprzyrządowanie tokarskie
      Oprzyrządowanie tokarskie Shop All
      • Przecinak
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Wkładki do toczenia
      • Narzędzia do obróbki rowków i przecinania
      • Narzędzia do rowkowania i gwintowania średnicy wewnętrznej (ID)
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Wytaczadła/narzędzia tokarskie, średnica wewnętrzna (ID)
      • Średnica zewnętrzna (OD) – narzędzia tokarskie
      • Wkładki cermetowe do toczenia
      • Wkładki do toczenia CBN
      • Wkładki do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Oprawki narzędziowe do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Micro Turning Tools
    • Uchwyt roboczy do tokarki
      Uchwyt roboczy do tokarki Shop All
      • Kły obrotowe
      • Tuleje redukcyjne / linery prowadzące wrzeciona
      • Tuleje zaciskowe do szybkiej zmiany
      • Uchwyt na tulejki zaciskowe QuickChange
      • Tuleje zaciskowe 5C
      • Zestawy tulei zaciskowych 5C
      • Pierścienie do wytaczania do tokarek
      • Szczęki tokarki
      • Podciągacze prętów
    • Zestawy pakietów
      Zestawy pakietów Shop All
      • Zestawy wentylatorów do usuwania wiórów
      • Zestawy narzędzi tnących
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Zestawy startowe tokarki
      • Zestawy uchwytów roboczych
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Vise Kits
      • Zestawy uchwytów 3 szczękowych do frezarek
      • Zestawy bloków montażowych
      • Zestawy tulei redukcyjnych
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Zestawy narzędzi pomiarowych i kontrolnych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy startowe
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
    • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      Tuleje zaciskowe i uchwyty ER Shop All
      • Tuleje zaciskowe ER z prostym otworem
      • Uszczelniane tuleje zaciskowe ER
      • Tuleje gwintowane ER
      • Zestawy i akcesoria tulei zaciskowych ER
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty tulei zaciskowych ER z prostym trzonkiem
      • Uchwyty wiertarskie bez klucza z prostym chwytem
    • Wykonywanie otworów
      Wykonywanie otworów Shop All
      • Wiertła węglikowe
      • Korpusy wierteł z indeksowaniem
      • Wkładki wiertarskie z indeksowaniem
      • Modułowe korpusy wierteł
      • Modułowe głowice wierteł
      • Wiertła kobaltowe, zestawy
      • Wiertła do nakiełków
      • Rozwiertaki
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Wiertła precyzyjne
      • Korpusy wierteł łopatkowych
      • Wkładki wierteł łopatkowych
      • Nawiertaki
    • Gwintowanie
      Gwintowanie Shop All
      • Gwintowniki
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Frezy do gwintów
      • Gwintowniki do rur
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
    • Przeciąganie
      Przeciąganie Shop All
      • Narzędzia do przeciągania
      • Wkładki do przeciągania
    • Prostopadłościenne
      Prostopadłościenne Shop All
      • Prostopadłościenne
      • Zestawy bloków montażowych
    • Ręczne uchwyty do frezowania
      Ręczne uchwyty do frezowania Shop All
      • Uchwyty do aparatu podziałowego 5C
      • Uchwyty 3-szczękowe i mocowania do frezarek
    • Narzędzia do gratowania i materiały ścierne
      Narzędzia do gratowania i materiały ścierne Shop All
      • Nakładki ścierne
      • Narzędzia do gratowania
      • Ściernice do gratowania
      • Papier i rolki ścierne
    • Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym
      Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Shop All
      • Maszyny do wstępnego nastawiania narzędzi
      • Maszyny do oprawek narzędziowych z pasowaniem skurczowym
    • Magazyn narzędzi
      Magazyn narzędzi Shop All
      • Wózki narzędziowe
    • Konserwacja maszyny
      Konserwacja maszyny Shop All
      • Pręty testowe wrzeciona
      • Poziomice
      • Refraktometry
      • Dodatki i materiały eksploatacyjne do maszyn
      • Machine Accessories
    • Oprzyrządowanie do obróbki
      Oprzyrządowanie do obróbki Shop All
      • Środki do czyszczenia wrzeciona i stożka oprawki narzędziowej
      • Podnośnik warsztatowy Haas
      • Mocowania oprawek narzędziowych
      • Wentylatory do usuwania wiórów
      • Dead Blow Hammers
      • Młotki i pobijaki
      • Anti-Fatigue Mats
      • Części zamienne
      • Layout Tools
      • Klucze
      • Ręczne narzędzia tnące
      • Stołki warsztatowe
      • Magnesy podnoszące
      • Safety Apparel
    • Odzież i akcesoria
      Odzież i akcesoria Shop All
      • Akcesoria
      • Odzież
    • HAAS TOOLING – SZYBKIE ŁĄCZA
      NOWE PRODUKTY NOWE PRODUKTY NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      NAJPOPULARNIEJSZE NAJPOPULARNIEJSZE
      OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE
      FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Często zadawane pytania Często zadawane pytania
      ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

8 - NGC - I/O and TC PCB

Sterowanie elektryczne Next Gen - Instrukcja serwisowa


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC – Wprowadzenie
  • 2 - NGC - Aktywacja
  • 3 - NGC - Aktualizacja oprogramowania
  • 4 - NGC - Aktualizacja oprogramowania układowego
  • 5 - NGC - Konfiguracja i pliki poprawek
  • 6 - NGC - Kopia zapasowa i raport błędów
  • 7 - NGC - Główny procesor
  • 8 - NGC - Płytka PCB we/wy i TC
  • 9 - NGC - Systemy CAN i automatyczne drzwi
  • 10 - NGC - Kable osi i serwomotorów
  • 11 - NGC - 4. i 5. oś
  • 12 - NGC - Wzmacniacze serwomechanizmu
  • 13 - NGC - Napęd wektorowy
  • 14 - NGC - Regeneracja
  • 15 - NGC - Zasilanie 320 V
  • 16 - NGC - Trójkąt-gwiazda
  • 17 - NGC – Wyłącznik i transformator
  • 18 - NGC - Płytka PCB PSUP
  • 19 - NGC - SKBIF i monitor LCD
  • 20 - NGC - Pilot zdalnego sterowania
  • 21 - NGC - Światła robocze i HIL
  • 22 - NGC - CabCool
  • 23 – NGC – MyHaas
  • 24 - NGC - Sieć
  • 25 – NGC – Płytka PCB 8M
  • 26 – NGC – Robot i automatyzacja
  • 27 – NGC – Gromadzenie danych maszyny
  • 28 – NGC – Ikony sterowania
  • 29 – NGC – Czujniki i przełączniki
  • 30 – NGC – USB
  • 31 - NGC - Klawiatura
  • 32 - NGC - Wykrywanie uszkodzonych narzędzi
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS

Go To :

  • Drzwi zawiasowe I/O PCB-instalacja
  • Płytka drukowana wejścia/wyjścia — Wymiana
  • Magazyn narzędzi — PCB — Instrukcja rozwiązywania problemów
  • I/O PCB — Instrukcja rozwiązywaniu problemów
  • Dane diagnostyczne
Recently Updated

Drzwi zawiasowe I/O PCB-instalacja


AD0444

Introduction

Ta procedura pokaże Ci, jak zainstalować drzwi zawiasów na PCB we/wy.

Niniejszy dokument dotyczy następujących zestawów:

93-1000297 DOOR, HINGED FOR I/O PCB

93-1000573 DOOR, HINGED CAN INSTALL KIT FOR I/O PCB (DRZWICZKI ZAWIASOWE, ZESTAW DO INSTALACJI CAN DLA PCB WE/WY 

Hinge Door - Installation

1

Otwórz szafkę sterowniczą. Zdejmij pokrywę płytki drukowanej I/O.

Zamontuj dwie śruby z łbem gniazdowym do górnej i dolnej płyty zawiasu[1].

2

Zainstaluj następujące elementy:

  • Użyj (2) wkrętów [2], aby zamontować górną płytkę zawiasu [1].
  • Użyj (2) wkrętów [3], aby zamontować dolną płytkę zawiasu [4].
  • Użyj (4) wkrętów [5], aby zamontować (2) klamry drzwiowe [6].
  • panel drzwiczek
Recently Updated

Płytka PCB we/wy - Wymiana - NGC


AD0413

Introduction

Ta procedura pokaże Ci, jak wymienić PCB we/wy na maszynie NGC.

Pobierz i wypełnij poniższą listę kontrolną raportu z przeglądu płytki PCB we/wy NGC przed wymianą jakichkolwiek części. Można ją znaleźć w Przewodniku rozwiązywania problemów z płytką PCB we/wy i TC. 

Ta procedura ma zastosowanie do tych zestawów:

  • 93-32-3490C Płytka PCB we/wy, SIO-C NGC

Kompatybilność z maszynami:

  • Część nr 93-32-3490C jest całkowicie wstecznie kompatybilna z 93-32-3490B, 93-32-3490A, 93-32‑3480A, 93-32-3480C oraz  93-32‑3482C.
  • Uwaga: W przypadku wymiany wcześniejszej wersji we/wy PCB niektóre łączniki zmieniły lokalizację. Niektóre przewody będą musiały mieć więcej luzu wyciągnął z kanału kablowego lub z obudowy. 
  • Należy również zamówić zestaw narzędzi 93-32-5502 do magazynu narzędzi CCA, jeśli maszyna jest wyposażona w magazyn narzędzi z silnikiem DC lub podajnik pręta.

Replacement

1

Naciśnij [POWER OFF].

Ustaw wyłącznik główny w pozycji  Wył. 

Zablokować wyłącznik główny. Użyj zatwierdzonego zamka z zatwierdzonym tagiem bezpieczeństwa.

Przestroga: Podczas pracy z płytką PCB należy nosić pasek wyładowania elektrostatycznego (ESD).

2

Zanotować pozycję zworek push-on [1] na płytce PCB.

Umieścić etykietę identyfikacyjną na każdym kablu, który jest dołączony do PCB. Ułatwia to instalację. Odłącz te przewody.

Wyjmij płytkę drukowaną i/O i umieść ją obok zamiennej płytki PCB [2].

Wyjmij zworki wciskane [1] z usuniętej płytki PCB i włóż je do zamiennej płytki PCB [2].

Uwaga: Zworki pokazane na ilustracji znajdują się w punktach P2, P12 i JP1 na płytce PCB we/wy. Płytki mogą mieć te i inne zworki w zależności od wariantu maszyny.

Ostrożność: Dokładnie Porównaj dwa PCB we/wy, aby upewnić się, że każdy zworka jest zainstalowany w prawidłowej pozycji. Jeśli nie zainstalujesz prawidłowo każdego zworki, PCB I/O nie może działać poprawnie.

3

Uwaga: Jeśli maszyna jest wyposażona w magazynu narzędzi z silnikiem szczotkowym lub podajnikiem prętów: Zainstaluj (4) tuleje dystansowe [1] na PCB We/Wy. Nie należy instalować PCB Changer Tool do momentu zainstalowania I/O.

Zainstaluj płytkę drukowaną we/wy w szafie elektrycznej.

Jeśli wyposażony jest magazyn narzedzi TC z silnikiem szczotkowym lub podajnik prętów: Zamontować płytkę PCB 93-32-5502 magazynu narzędzi do wsporników. Podłączanie przewodów:

  • Podłącz przewód P/N 33-0413 z J1 [2] na TC PCB do p74 [3] na PCB we/wy.
  • Podłącz przewód P/N 33-0412 z P55A [4] na TC PCB do P55 [5] na płytce drukowanej we/wy.
  • Podłącz przewód P/N 33-0349 z P4 na PCB PSUP do P55 [7] na TC PCB.
  • Podłącz przewód zmieniacza/podajnika prętów do P58 [6].
  • W modelach EC podłączyć zewnętrzny rezystor na P57 [8].

4

Podłącz wszystkie przewody.

Uwaga: W przypadku aktualizacji z wcześniejszej wersji  PCB we/wy niektóre lokalizacje zatyczek uległy zmianie.

  • Zatyczki na górze we/wy [1] będą musiały mieć luz przy wyciąganiu z kanału. 
  • Hamulce osi obrotowej [2] przesunięte w górę po lewej stronie we/wy, te przewody będą musiały być ułożone inaczej. 
  • Chłodziwo i zatyczki TSC [3] przeniesiono na spód We/Wy. Potrzeba będzie trochę luzu przy wyciąganiu z kanału lub z obudowy, aby dotrzeć do tej nowej lokalizacji. 
  • P28 [4] dla czujnika Vaccum TSC został przeniesiony. Niektóre luzu może trzeba wyciągnąć z odciążania na obudowie, aby dotrzeć do nowej lokalizacji. 
  • Przewód wyjściowy zmieniacza narzędzi przesuwa się do P58 i Cable 33-0349 do P55A na płytce PCB Tool Changer.

5

 WAŻNE: W przypadku wymiany 34-349XA/B I/O PCB na  34-3490C nie należy ponownie instalować płytki filtra SIO [1] i wyjmować pojedynczych [2] ani podwójnych [3] filtry elektrozawóru w szafce CALM. Nowa płytka PCB We/Wy ma te filtry wbudowane w płytkę. 

6

WAŻNE:W przypadku wymiany płytki PCB we/wy 34-349XA/B na płytkę PCB 34-3490C i in stalacji płytki PCB ADAPTERA VFD nie należy ponownie instalować płytki PCB ADAPTERA VFD w PCB we/wy 34-3490C, ponieważ ta płytka PCB ADAPTERA VFD jest teraz wbudowana.

Operation Test

1

Włącz maszynę za pomocą klucza sterującego Haas.

Wyświetla się alarm informujący o braku możliwości przerwania, dopóki numery programu Main CRC i Factory CRC [3] nie będą zgodne. Wykonaj poniższe czynności, aby zatrzymać alarm:

Naciśnij [DIAGNOSTIC].

Użyj strzałek KURSORA, aby przejść do pozycji Konfiguracja WE/WY [2] w zakładce Diagnostyka [1].

Naciśnij [F3], by zaktualizować tabelę konfiguracji [4].

Naciśnij [RESET], aby kontynuować.

Jeśli alarm nie wyłączy się, naciśnij [POWER OFF], a potem [POWER ON].

 Uwaga:  Po instalacji upewnij się, że wersja SIO i wersja TC we/wy są aktualne. Aby uzyskać informacje na temat najnowszych wersji, zapoznaj się z tabelą Zgodność oprogramowania układowego we/wy.   Jeśli tak nie jest, zaktualizuj oprogramowanie do odpowiedniej wersji. 

2

Obsługiwać wrzeciono, zmieniacz narzędzi, chłodziwo, chłodziwo przez wrzeciono (TSC/HPC), P-cool Spigot, wyłącznik awaryjny, sygnalizator, drzwi operatora, podajnik barowy i wszystkie wyposażenie opcjonalne.

Upewnij się, że wszystkie części maszyny i zainstalowane opcje działają poprawnie. Jeśli narzędzie do montażu bocznego działa powoli, włącz zasilanie.

W maszynie serii EC upewnij się, że zewnętrzny rezystor podłączony do P57 nie nagrzewania się, gdy maszyna jest bezczynna.

Recently Updated

Zmieniacz narzędzi PCB-93-32-5502-zamiennik-NGC


AD0386

Introduction

Ta procedura pokaże Ci, jak wymienić PCB magazynu narzędzi na maszynie NGC.  Ta płytka drukowana jest używana na PCB 34-349x I/O, które posiadają zmieniacz narzędzi DC-Motor lub opcję podajnika prętów.

Ta procedura ma zastosowanie do tych zestawów:

  • 93-32-5502 PCB, zmieniacz narzędzi-NGC

Kompatybilność z maszynami:

  • 34-349x płytka PCB We/Wy 

Replacement

Wyjmij starą płytkę drukowaną TC z Tuleje dystansowe [1] na PCB we/wy. Zainstaluj zamiennik TC PCB na standoffs.

Podłącz przewód P/N 33-0413 z J1 [2] na TC PCB do p74 [3] na PCB we/wy.

Podłącz przewód P/N 33-0412 z P55A [4] na TC PCB do P55 [5] na płytce drukowanej we/wy.

Podłącz przewód P/N 33-0349 z P4 na PCB PSUP do P55 [7] na TC PCB.

Podłącz przewód zmieniacza/podajnika prętów do P58 [6].

W modelach EC podłączyć zewnętrzny rezystor na P57 [8].

 Uwaga:  Po instalacji upewnić się, że wersja SIO to 3.17 lub wyższa, a wersja TC WE/WY to 2.06 lub wyższa.  Jeśli nie, zaktualizować oprogramowanie do odpowiedniej wersji.  Patrz procedura  I/O PCB Firmware - Update - NGC (Oprogramowanie układowe PCB WE/WY – Aktualizacja – NGC) .

 

Recently Updated

NGC-I/O PCB-Przewodnik po rozwiązywaniu problemów


Introduction

Pobierz i wypełnij poniższą listę kontrolną raportu z inspekcji płytki PCB we/wy NGC przed wymianą jakichkolwiek części.

Lista kontrolna raportu z inspekcji płytki PCB we/wy NGC
34-348xA
  • Pedał zwalniający 09/2014
  • Wersja głównego oprogramowania układowego:01.XX

    Uwaga: Tej wersji oprogramowania układowego nie można uaktualnić do wersji 02.XX.

  • Wersja oprogramowania układowego TC:01.XX

    Uwaga: Tej wersji oprogramowania układowego nie można uaktualnić do wersji 02.XX.

34-348xC
  • Pedał zwalniający 05/2016
  • Wersja głównego oprogramowania układowego:02.XX

    Uwaga: Tej wersji oprogramowania układowego nie można uaktualnić do wersji 03.XX.

  • Wersja oprogramowania układowego TC:01.XX

    Uwaga: Tej wersji oprogramowania układowego nie można uaktualnić do wersji 02.XX.

  • Wstecznie kompatybilne z 34-348xA
  • Y/D Wsparcie opinii
  • TSC/HPC 1K Wsparcie dla fanów
34-349xA/B
  • Pedał zwalniający 05/2018
  • Wersja głównego oprogramowania układowego:03.XX - 04.XX
    Uwaga: Informacje o zalecanej wersji oprogramowania sprzętowego zawiera tabela  Zgodność oprogramowania sprzętowego we/wy.

  • TC Wersja oprogramowania sprzętowego: 02.XX 
    Uwaga: Wersja 02. XX pokaże, czy PCB I/O ma zainstalowany TC PCB.  Jeśli nie zainstalowano płytki PCB TC, wersja oprogramowania sprzętowego pokaże "Brak TC".

  • Wsteczna zgodność z 34-348xA/B
  • Nadmiarowe wsparcie hamulca osiowego
  • Opcjonalnie TC PCB
  • Wyjścia mają LED's lampek
34-349xC
  • Pedał zwalniający 03.2023
  • Wersja głównego oprogramowania układowego: 04.XX
    Uwaga: Aby uzyskać informacje na temat zalecanej wersji oprogramowania układowego, zapoznaj się z tabelą Zgodność oprogramowania układowego we/wy.

  • Wersja oprogramowania układowego TC: 02.XX 
    Uwaga: Wersja 02. XX pokaże, czy PCB I/O ma zainstalowany TC PCB.  Jeśli nie zainstalowano płytki PCB TC, wersja oprogramowania sprzętowego pokaże "Brak TC".

  • Wstecznie kompatybilne z 34-348xA/B/C i  34-349xA/B
  • Nadmiarowe wsparcie hamulca osiowego
  • Opcjonalna płytka PCB TC
  • Wyjścia mają lampki LED.
  • Obsługuje zawory o niskim poborze mocy, łącząc układ zasilania we/wy i filtry elektromagnetyczne w jedną płytkę
  • Płytka adaptera przetwornicy częstotliwości (VFD) jest wbudowana
  • Wbudowany jest również obwód odbijania wyłącznika awaryjnego E-stop Debounce.

I/O PCB Connector i PIN informacje

Do karty diagnostycznej I/O dodano oprogramowanie NGC w wersji 100.17.000.1016 lub wyższej oraz złącze i numer PIN.  Dodano również nazwę płytki PCB.  Pomoże to podczas rozwiązywania problemów z maszyną i próbuje dowiedzieć się, które złącze i numer PIN do sondy.

Format dla numerów złączy i styków to PMM. nn, gdzie mm jest numerem złącza, a nn jest numerem PIN. Na przykład łącznik P56 i PIN 5 będzie reprezentowany jako P 56.5.  W niektórych przypadkach dany sygnał może być obecny na więcej niż jednym szpilce lub złączu.  W takim przypadku będą one oddzielone przecinkiem.

Oprócz dostarczania informacji na temat sygnałów we/wy, tabela zawiera teraz wiersze dla elementów, takich jak szpilki zasilania i uziemienia.

Można również użyć funkcji wyszukiwania, aby wyszukać określone numery złączy.  Na przykład można wyszukać łącznik P3, a następnie nacisnąć przycisk [F1],  spowoduje to wyświetlenie wszystkich wejść i wyjść fuctions złącza P3.

PCB serial number

Uwaga: Numer seryjny PCB musi być uwzględniony w liście kontrolnej raportu z przeglądu. Numer seryjny jest na naklejce [1] na górze listy kontrolnej przeglądu. 

Numer seryjny zaczyna się od dwóch liter, po których następuje osiem cyfr. W raporcie z przeglądu uwzględnij  zarówno litery, jak i cyfry. 

Electrical Safety

Ostrożność: Podczas konserwacji lub naprawy maszyn CNC i ich podzespołów należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. Zmniejsza to ryzyko obrażeń i uszkodzeń mechanicznych.

  • Ustaw wyłącznik główny w położeniu [OFF] .
Niebezpieczeństwo: Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz szafy sterowniczej lampka kontrolna wysokiego napięcia na musi być wyłączony przez co najmniej 5 minut. Niektóre procedury serwisowe mogą być niebezpieczne lub zagrażające życiu. Nie próbuj procedury, które nie są w pełni zrozumiałe. W razie wątpliwości dotyczących procedury należy skontaktować się z działem fabrycznym firmy Haas (HFO) i zaplanować wizytę serwisowa.

Symptom Table

Objaw/alarm Możliwa przyczyna Działanie naprawcze
Alarm 9924 CONTROL AND IO BOARD COMMUNICATION LOST (UTRACONO ŁĄCZNOŚĆ MIĘDZY STEROWANIEM A PŁYTKA WE/WY)
Alarm 9925 CONTROL AND IO BOARD COMMUNICATION DID NOT INITIALIAZE (NIE ZAINICJOWANO ŁĄCZNOŚCI MIĘDZY STEROWANIEM A PŁYTKĄ WE/WY.
Alarm 9915 IO BOARD CONFIGURATION CRC MISMATCH (NIEZGODNOŚĆ KONFIGURACJI PŁYTKI WE/WY Z CRC) 
Brak napięcia wbudowanego układu zasilania niskiego napięcia (LVPS) płytki I/O PCB we/wy lub LVPS nie działa. Rozwiązywanie problemów z PCB WE/WY.  Zapoznaj się z punktem Układ zasilania niskiego napięcia PCB We/Wy poniżej.
Alarm 9100 NON RESETTABLE SOFTWARE ERROR (NIERESETOWALNY BŁĄD OPROGRAMOWANIA) przy załączonym zasilaniu lub Alarm 9915  IO BOARD CONFIGURATION MISMATCH (NIEZGODNOŚĆ KONFIGURACJI PŁYTKI WE/WY). Główne CRC i fabryczne CRC nie są takie same z powodu wymiany PCB I/O.
  1. Naciśnij [POWER OFF].
  2. Umieść urządzenie pamięci USB w sterownie.

    Uwaga: Urządzenie pamięci USB musi zawierać klucz sterujący Haas i poprawne pliki konfiguracyjne.

  3. Naciśnij [WŁĄCZ ZASILANIE].
  4. Naciśnij [DIAGNOSTIC].
  5. Przejdź do  I/O Config (Konfiguracja We/Wy) [2] na karcie Diagnostics  [1]
  6. Naciśnij [F3], by zaktualizować tabelę konfiguracji [4].
  7. Naciśnij [RESET], aby kontynuować. Jeśli alarm nie jest wyraźny, włącz zasilanie urządzenia.

Główne CRC i fabryczne CRC [3] są teraz takie same.

Alarm 9933 SOFTWARE VERSION MISMATCH (NIEZGODNOŚĆ WERSJI OPROGRAMOWANIA) 9100
 BŁĄD OPROGRAMOWANIA NIE DO POWTÓRNEGO USTAWIENIA
Aktualizacja oprogramowania układowego nie powiodła się lub firmware I/O jest uszkodzony. Załaduj ponownie główne oprogramowanie sprzętowe PCB We/Wy, patrz  Sterowanie nowej generacji - główne oprogramowanie sprzętowe PCB We/Wy - Aktualizacja.
Alarm 9899 IOPCB CAN FAULT (AWARIA PŁYTKI CAN IOPCB) oraz/lub 9105 IO BOARD COMMAND EXECUTION FAILURE (NIEWYKONANIE POLECENIA Z PŁYTKI WE/WY)Więcej informacji można znaleźć w  Przewodniku rozwiązywania problemów z magistralą CAN. Konfiguracja wejścia/wyjścia węzła CAN jest nieprawidłowa. Zaktualizuj konfigurację wejścia/wyjścia w zakładce I/O Config.
Włączony jest niewłaściwy węzeł CAN. Sprawdź, czy Ustawienia fabryczne 9000.001 ->9031.001 ustawione są prawidłowo. Wyłącznie aktywne węzły powinny być włączone.
Płytka drukowana drzwiczek automatycznych CAN nie ma zasilania. Upewnij się, że zasilanie o niskim napięciu zasila płytkę drukowaną drzwiczek automatycznych CAN.
Przewód komunikacyjny węzła CAN jest odłączony. Wyłącz maszynę na co najmniej minutę. Upewnij się, że wszystkie przewody komunikacyjne CAN są podłączone prawidłowo.
Selektor ID modułu CAN jest niewłaściwy. Wyłącz maszynę na co najmniej minutę. Ustaw właściwy selektor ID. Włączyć zasilanie maszyny.
Moduły CAN mają nieprawidłową terminację. Wyłącz maszynę na co najmniej minutę. Upewnij się, że wyłącznie ostatni węzeł w łańcuchu poddawany jest terminacji. Włączyć zasilanie maszyny.
Węzeł CAN musi zostać zresetowany. Wyłącz węzeł CAN przy pomocy 9000.001-> 9031.001. Gdy maszyna wstanie (strona wejścia/wyjścia nie wyświetla „X”) po wyłączeniu konkretnego węzła, spróbuj włączyć ten węzeł ponownie.
Kołki obciążone wrzecionem do 200%

Wystąpił problem z komponentami obwodu wyjść  120 VAC VAC  (elektrozawory, trójkąt-gwiazda, pompa olejowa itp.)

Skontrolować przewody, styki i złącza dla tego obwodu.  Sprawdź płytę I/O pod kątem usterek. W razie potrzeby Wymień I/O
Maszyna generuje kilka alarmów 20014.1 SIO TOOL CHANGER PCB IS NOT PRESENT (NIE MA PŁYTKI PCB MAGAZYNU NARZĘDZI SIO) i 20014.0 SIO TOOL CHANGER PCB PRESENT (PŁYTKA PCB MAGAZYNU NARZĘDZI SIO JEST)  po zainstalowaniu płytki PCB WE/WY TC.
Oprogramowanie układowe płytki drukowanej WE/WY lub TC jest nieaktualne.   Zaktualizuj firmware głównego I/O PCB do najnowszej wersji.  Patrz  Sterowanie nowej generacji - Oprogramowanie układowe głownej płytki We/Wy - Aktualizacja.
Maszyny wyposażone w PCB We/Wy o numerze P/N: 34-3490A/B  z dodatkowym wyłącznikiem awaryjnym generuje alarm wyłączenia awaryjnego po zamknięciu drzwi maszyny. Zamykanie drzwi wstrząsnęło blokadą i spowodowało chwilowe rozłączenie i wyłączenie awaryjne maszyny. Konieczne będzie dodanie kondensatora odbijającego do płytki PCB we/wy. Zapoznaj się z procedurą E-Stop - Debounce (E-Stop-Odbicie) .
Nie można załadować oprogramowania układowego głównej płytki PCB we/wy.  Płytka PCB TC powoduje awarię. Usuń płytkę PCB TC z głównej płytki PCB we/wy.  Następnie spróbuj ponownie zaktualizować oprogramowanie układowe.  
Alarm 2001 BŁĄD PRZEŁĄCZNIKA ZATRZYMANIA AWARYJNEGO

Występuje luźne połączenie między adapterem urządzenia zabezpieczającego złącza hydraulicznego a płytką drukowaną we/wy. 

Dotyczy tylko tych maszyn wyprodukowanych po 20/12/2023:

ST - 10/15/20/25/28/30/35/L/Y/LY 

TYLKO PONOWNE URUCHOMIENIE: ST-40/40Y/45/45Y (uwaga: dotyczy maszyn ST-45/45L/45Y wyposażonych w  opcjonalne uchwyty robocze)

Sprawdź, czy przewód podłączony do płytki PCB we/wy w P12, upewnij się, że przewód nie jest uszkodzony i nie ma luźnego połączenia. 

Serial I/O PCB Alarms

W zależności od wersji oprogramowania maszyny, głównej wersji oprogramowania układowego I/O PCB otrzymasz inny alarm, patrz tabela poniżej:

Alarm #/tytuł

Oprogramowanie 100.17.000.2021 i niższe

Główne oprogramowanie sprzętowe i/O PCB 02,04 i niższe

Alarm #/tytuł

Oprogramowanie 100.17.000.2030 i nowsze

Główne oprogramowanie sprzętowe i/O PCB 02,05 i nowsze

Rozwiązywanie problemów z alarmem

  9830-DANE PAMIĘCI IOPCB ZABLOKOWANE Wykonano próby pobrania pliku konfiguracyjnego I/O, gdy pamięć konfiguracji została zablokowana.
850-WEWNĘTRZNY BŁĄD I/O 9800-WEWNĘTRZNY BŁĄD I/O-ŁAŃCUCH SHIFT Wewnętrzny błąd płytki obwodu we/wy został wyczowany w łańcuchu przesunięcia. - Naciśnij przycisk [RESET]. Wyłącz i sprawdź komponenty obwodu na płytce drukowanej we/wy, patrz punkt poniżej.
9801-WEWNĘTRZNY BŁĄD I/O-KOMUNIKACJA TC

Wystąpił błąd wewnętrznego obwodu drukowanego i/O, w którym mikrokontrolery główne i zmieniarki narzędzi nie mogły się komunikować. - Naciśnij przycisk [RESET].

Sprawdź przekaźniki zmieniacza narzędzi, upewnij się, że gniazda przekaźnikowe są lutowane w płytce PCB.

Nie wymieniaj PCB I/O.

Dla IO PCB (34-348xA):

·          Uaktualnij oprogramowanie układowe PCB We/Wy magazynu narzędzi do najnowszej wersji 01.xx.

Dla IO PCB (34-348xC):

·         Zaktualizuj oprogramowanie układowe głównej płytki PCB WeWydo najnowszej wersji 02.xx.

·         Zaktualizuj oprogramowanie układowe PCB We/Wy magazynu narzędzi do najnowszej wersji 01.xx.

Dla IO PCB (34-348xC):

·         Zaktualizuj oprogramowanie układowe głównej płytki PCB WeWy do najnowszej wersji 03.xx.

Patrz procedura  Sterowanie nowej generacji - Oprogramowanie układowe głównej płytki PCB - Aktualizacja .

9900-IOPCB COMMUNICATION LOST (UTRATA ŁĄCZNOŚCI Z IOPCB 9802-SIO MCU COMMUNICATION LOSS (UTRATA ŁĄCZNOŚCI SIO MCU)  Komunikacja została utracona na PCB I/O. Sprawdź, czy płytka drukowana I/O ma zasilanie, patrząc na zielone diody LED 12/24V. Poszukaj wyłącznika zadziałał. Jeśli płyta jest zasilona,
.1 Sprawdź połączenie kablowe RJ-45 z płyty głównej Maincon PCB (J14) do I/O PCB (J4). Aby przetestować przewód, patrz Narzędzie Tester przewodów sieciowych Procedura.
2. Sprawdź 3-fazowy pobór mocy z PSUP (P4) do I/O PCB (P55).
3. Sprawdź złącze RJ-45 na płytce PCB Maincon i płytce PCB We/Wy pod względem wygiętych szpilek.
Uaktualnij oprogramowanie do 100.17.000.2045 lub nowszej. Jeśli ten alarm zostanie wyświetlony w wersji 100.17.000.2045 lub wyższej, Pobierz raport o błędach i Wyślij wiadomość e-mail do usługi Haas.
  9831-I/O # ERROR Główny procesor ma polecenie dane wyjściowe, który nie jest skonfigurowany w pliku konfiguracyjnym we/wy.
  9832-SIO COMMUNICATION ERROR (BŁĄD KOMUNIKACJI Z SIO) Płytka drukowana I/O otrzymała częściową lub nieprawidłową komunikację z głównego procesora.
  9833-PCB OVER TEMPERATURE (NADMIERNA TEMPERATURA) PCB I/O raportująca temperaturę przekraczającą granice (65 stopni C)
  9834-12V FAULT (ZWARCIE 12V) Zasilanie 12V na PCB I/O znajduje się poza jej granicami od 10 do 14V.
175-GROUND FAULT DETECTED (WYKRYTO ZWARCIE DOZIEMNE) 9803-120VAC GROUND FAULT (ZWARCIE DOZIEMNE 120VAC) Stan zwarcia doziemnego 120 VAC wykryty przez płytkę PCB we/wy.  Sygnał zwarcia doziemnego jest generowany przez płytkę PCB PSUP.  Sygnał zwarcia doziemnego jest wysyłany do płytki PCB we/wy przy P56 do monitorowania. Sprawdź wszystkie wyjścia 120V dla możliwych szortów na ziemi. Patrz sekcja Rozwiązywanie problemów z usterkę gruntu poniżej.
9804-240VAC GROUND FAULT (ZWARCIE DOZIEMNE) Stan zwarcia doziemnego 240 VAC został wykryty przez płytkę PCB we/wy.  Sygnał zwarcia doziemnego jest generowany przez płytkę PCB PSUP.  Sygnał zwarcia doziemnego jest wysyłany do płytki PCB we/wy przy P56 do monitorowania. Sprawdź wszystkie wyjścia 240 V pod kątem możliwych zwarć do uziemienia. Obejmuje to zwarcia w dowolnym wzmacniaczu lub napędzie wektorowym, jak również wszelkie pompy 240 V lub przenośnik wiórów. Patrz sekcja Rozwiązywanie problemów z usterkę gruntu poniżej.
9903-120 VAC SHORT CIRCUIT (ZWARCIE 120VAC) 9805-120VAC PHASE C SHORT CIRCUIT (ZWARCIE 120VAC W FAZIE C  Wykryto zwarcie na wyjściach 120 V z płytki drukowanej we/wy. Sprawdź wszystkie wyjścia 120 V pod kątem możliwych zwarć doziemnych. Patrz sekcja Rozwiązywanie problemów z usterkę gruntu poniżej.
  9835-120VAC PHASE C OVER CURRENT (PRZETĘŻENIE 12OVAC W FAZIE C) Wykryto częściowe zwarcie na wyjściach 120 V z z płytki PCB we/wy. Sprawdź wszystkie wyjścia 120 V pod kątem możliwych zwarć doziemnych. Patrz sekcja Rozwiązywanie problemów z usterkę gruntu poniżej.
  9836-120VAC PHASE C NO CURRENT (FAZA C BRAK PRĄDU) Wyjście zostało włączone, ale nie wykryto żadnych zmian w bieżącym. Sprawdź uszkodzone przewody/przewody.
  9837-CALIBRATION ERROR (BŁĄD KALIBRACJI) Błąd kalibracji PCB i/O. Podczas zasilania nie doszło do kalibracji. Lub nowe wartości kalibracji nie pasują do poprzednich wartości.
  9838-TSC FAN FAILURE (AWARIA WENTYLATORA TSC) Wentylator do radiatora TSC zatrzymał się; może spowodować, że TSC przegrzewa się później.
  9820-TSC HEAT SINK OVER TEMP (PRZEGRZANIE RADIATORA TSC) Temperatura radiatora TSC jest powyżej limitu 85 °C. Sprawdź, czy uszkodzony wentylator.
9904-PCOOL MALFUNCTION (WADLIWE DZIAŁANIE PCOOL) 9806-PCOOL SHORT CIRCUIT (ZWARCIE PCOOL) Programowalny obwód chłodziwa wykrył zwarcie (>2,5 A) i został wyłączony. Naciśnij przycisk  [RESET] , aby wyczyścić alarmy. W razie potrzeby Włącz urządzenie. Sprawdź, czy nie ma zwartego przewodu.
9807-PCOOL GROUND FAULT (ZWARCIE DOZIEMNE PCOOL0 Programowalny obwód chłodziwa wykrył stan usterki uziemienia i został wyłączony. Naciśnij przycisk [RESET], aby wyczyścić alarmy. W razie potrzeby Włącz urządzenie. Sprawdź, czy nie ma zwarcia do uziemienia.
9808-PCOOL OVERHEAT (PRZEGRZANIE PCOOL) Programowalny obieg płynu chłodzącego jest przegrzany i wyłączony. Odczekaj, aż ostygnie, a następnie naciśnij przycisk [RESET], aby wyczyścić alarmy. Sprawdź, czy nie ma przeszkód w ruchu układu P-COOL.
  9839-PCOOL STALLED (PCOOL ZABLOKOWANY) W programowalnym obiegu chłodziwa wykryto silny prąd (2.5A> I >1A). Sprawdź, czy nie ma przeszkód w ruchu układu P-COOL. Sprawdź wiązanie w jednostce P-COOL.
  9840-PCOOL OVERLOAD (PRZECIĄŻENIE PCOOL) Programowalny obwód chłodziwa wykrył stan przeciążenia. Sprawdź wiązanie w jednostce P-COOL.
  9841-PCOOL MOTOR DISCONNECTED (SILNIK PCOOL ODŁĄCZONY) Programowalny obwód chłodziwa został nakazany, ale nie wykryto prądu. Sprawdź, czy układ P-COOL będzie się obracać po wysłaniu polecenia. Sprawdzić, czy nie ma zerwanych przewodów.    Jeśli maszyna jest wyposażona w płytkę PCB WE/WY 34-3090B, upewnij się, że oprogramowanie układowe głównego WE/WY jest wersji 3.18 lub nowszdej. Patrz procedura  Sterowanie nowej generacji – Oprogramowanie układowe głównej płytki PCB WE/WY – Aktualizacja .
9905-IOPCB TOOL CHANGER FAULT (BŁĄD PCB We/Wy  MAGAZYNU NARZĘDZI) 9809-ZWARCIE SZYNY MAGAZYNU NARZĘDZI Płytka drukowana I/O doświadczyła zwarcia wewnętrznego. Wymień 4 przekaźniki zmieniacza narzędzi. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień płytkę PCB we/wy.
9810-WEWNĘTRZNY BŁĄD I/O-AWARIA TRANZYSTORA TC Tranzystor narzędziowy I/O PCB (lub podajnik prętów) wydaje się być uszkodzony. Wymień płytkę drukowaną I/O.
9811-ZWARCIE PRZEWODU MAGAZYNU NARZĘDZI Jeden z wyjść zmieniacza narzędzi wykrył zwarcie. Sprawdzić wszystkie wyjścia silnika zmieniacza dla ewentualnych zwarć.
9812-ZWARCIE DOZIEMNE MAGAZYNU NARZĘDZI Stan usterki uziemienia został wykryty przez zmieniacz narzędzi I/O PCB. Sprawdzić wszystkie wyjścia silnika zmieniacza narzędzi dla możliwych zwarć do uziemienia.
9813-ZWARCIE REGEN MAGAZYNU NARZĘDZI Płytka drukowana we/wy doświadczyła zwarcia na obwodzie zmieniacza narzędzia. Sprawdź, czy nie ma zwarcia na zewnętrznym rezystorze Regen w P57.
9814-TEMPERATUROWY REZYSTOR HAMULCA KARUZELI Tbd
9815-TEMPERATUROWY REZYSTOR HAMULCA RAMIENIA Tbd
9816-PRZECIĄŻENIE REGEN Tbd
9817-WIELE KOMEND SILNIKOWYCH Tbd
9818-PRZECIĄŻENIE MAGAZYNU NARZĘDZI Tbd
  9842- PRZEPIĘCIE Tbd
  9822 -IOPCB VERTICAL BRAKE FAILURE (AWARIA HAMULCA PIONOWEGO IOPCB) Maszyny NGC wyposażone w  PCB WE/WY P/N:: 34-3490A/B  i siłownik hamulcowy mogą generować alarm 9822 IOPCB Brake.  Uaktualnij oprogramowania układowego głównej płytki PCB We/Wy do 3,06 lub nowszej.  Patrz procedura  I/O PCB Firmware - Update - NGC (Oprogramowanie układowe PCB WE/WY – Aktualizacja – NGC) .

Uaktualnij oprogramowanie układowe głównej płytki PCB we/wy do wersji  4.21 lub nowszej.

HSG-A 07-11-2023

880 - UNDER VOLTAGE ON 160V DC BUS (ZA NISKIE NAPIĘCIE SZYNY 160 V DC) 9843-TC UNDER VOLTAGE (ZA NISKIE NAPIĘCIE TC)

System wykrył stan zbyt niskiego napięcia z obwodu TC lub płytki PCB TC.  Sprawdź wejście 115 VAC do płytki PCB TC, sprawdź, czy nie ma zwarć w silnikach magazynu narzędzi.

  1. Brak fazy na zasilaniu 120 V AC z zasilacza
  2. Niski poziom napięcia w zasilaniu 120 V AC z zasilacza
  3. Otwarta dioda (diody)  w obwodzie prostownika mostkowego 120 VAC albo na płytce PCB We/Wy (34-348x A, 34-348x C ) lub na płytce PCB TC 34-5502 używanej na płytkach PCB We/Wy 34-349X 
  4. Wadliwa płytka PCB TC 34-5502 PCB
  5. Wadliwa płytka PCB we/wy
  9844-REGEN OTWARTA Tbd
  9845-KONFLIKT KONFIGURACJI Tbd
  9846-SILNIK ZABLOKOWANY Tbd
  9847-SILNIK ODŁĄCZONY Oprogramowanie sterujące i firmware i/O nie są kompatybilne, lub firmware I/O jest przestarzały. 
9906-WADLIWE DZIAŁANIE PRZENOŚNIKA WIÓRÓW 9819-ZWARCIE PRZENOŚNIKA WIÓRÓW Tbd
  9848-SILNIK PRZENOŚNIKA WIÓRÓW ODŁĄCZONY Tbd

IO PCB LE7 Light

Uwaga: Powyższy obraz pokazuje lokalizację LE7 na płytce we/wy 34-349C. Pozycja LE7 może się różnić w zależności od wersji płytki PCB we/wy w maszynie.

LE7 [1] to jedno z świateł, które włączają się, gdy maszyna zostaje włączona. LE7 ma trzy stany, które mogą być wykorzystywane przy rozwiązywaniu potencjalnych problemów:

LE7 jest wyłączone

  1. Oznacza to, że płytka PCB we/wy nie ma zasilania lub oprogramowanie nie działa prawidłowo. Sprawdź wyłączniki automatyczne i upewnij się, że płytka we/wy ma prawidłowe zasilanie.

LE7 miga – może to oznaczać kilka rzeczy:

  1. Oznacza to, że płytka nie komunikuje stanów we/wy w normalnym tempie. To normalne, że dzieje się tak, gdy maszyna uruchamia się, a także podczas aktualizacji oprogramowania sprzętowego. 
  2. Sprawdź przewód komunikacji szeregowej prowadzący do układu Maincon.
  3. LE7 będzie również migać, jeśli występuje wewnętrzny alarm płytki PCB we/wy (9800 Błąd wewnętrzny/przesunięcie).
  4. Ponieważ LE7 miga podczas rozruchu, to jeśli ekran sterowania nie włącza się, a LE7 miga, może to wskazywać, że układ Maincon zablokował się w trakcie rozruchu. Nie oznacza to, że występuje problem z płytką we/wy, ale może wskazywać stan maszyny.

LE7 świeci ciągle

  1. Jest to normalny stan LE7, gdy maszyna jest zasilana i uruchomiona. Oznacza to, że układ we/wy komunikuje się z układem Maincon.

 

Lathe I/O PCB Hydraulic Union Safety Device Connection

  1. Naciśnij [POWER OFF]. Przejdź do P12 na płytce drukowanej we/wy, odłącz adapter urządzenia zabezpieczającego złącza hydraulicznego. 
  2. Podłącz przewód z powrotem do gniazda P12 i upewnij się, że jest prawidłowo osadzony w gnieździe. Push [WŁĄCZ ZASILANIE]. Naciśnij [ALARMS]. Naciśnij przycisk [RESET].
  3. Sprawdź, czy alarm ZATRZYMANIA AWARYJNEGO został skasowany.

Ground Fault Circuit Monitor

Na pilocie NGC znajduje się monitor obwodu zwarcia uziemienia. Obwód ten monitoruje 115V i 230V dla warunku awarii uziemienia.

  1. Przy alarmie  175 ZWARCIE DOZIEMNE. Sprawdzić, czy alarm jest spowodowany przez komponent 115 lub 230 VAC.
  2. Naciśnij przycisk [DIAGNOSTIC], przejdź do zakładki I/O .
  3. Wpisz: "Ground", a następnie naciśnij [F1].
  4. Spójrz na wartość analogową _120VAC/_240VAC_GROUND FAULT. Obwód o największej wartości to ten, który zgłosił usterkę gruntu.
  5. Przetestować komponenty, które działają w tym zakresie napięcia, dla zwarcia (patrz tabela poniżej).
  6. Awaria uziemienia wartość analogowa spadnie, gdy komponent z zwarciem jest odłączony od sterowania maszyną.

Komponenty do sprawdzenia, kiedy wystąpi alarm awarii uziemienia

 Uwaga: *Urządzenia te mogą zostać odłączone od PCB WE/WY bez generowania alarmu.

komponenty maszyny Lokalizacja PCB I/O Napięcie
4-i 5-osiowe solenoidy hamulcowe * P16-P17 120 W VAC
Oświetlenie robocze P18-P21 120 W VAC
Intensywne oświetlenie P22 120 W VAC
Gfi P23 120 W VAC
Blokady drzwi * P40, P41, P42 120 W VAC
Solenoidy panelu smarowania P35, P36 120 W VAC
Cewka stycznika Y/D P37, P38 120 W VAC
Silniki do wymiany narzędzi DC * P58 160 VDC, generowane z 120 VAC
Wrzeciono wentylatora silnika/pompa olejowa P32 120 W VAC
Wentylator podwrzeciona/Pompa hydrauliczna P33 120 W VAC
Pompa TSC/HPC * P31 240 W VAC
Pompa chłodziwa P29 240 W VAC
Śruba wióra/przenośnik * P24, Quad PCB 240 W VAC
Silniki osi   240 W VAC
Silnik wrzeciona   240 W VAC
Silnik pompy hydraulicznej   240 W VAC

I/O PCB Low Volt Power Supply

Płytka I/O PCB jest wyposażona we wbudowany układ zasilania niskiego napięcia (LVPS).  Układ ten generuje 3 napięcia DC:  +24 V, +15 V i +12 V [1].

Napięcia te są używane do zasilania obwodów o niskim napięciu na płytce PCB we/wy, a także do zasilania urządzeń zewnętrznych, takich jak sondy, hamulce osi i wejścia użytkownika.

Są 3 diody LED, które pokazują obecność tych napięć na płytce PCB we/wy. 

  • Gdy LVPS we/wy działa prawidłowo, diody LED będą świecić światłem stałym.  
  • Gdy na obwodach niskiego napięcia występuje zwarcie, diody LED mogą zacząć migać. 
    • Gdy tak się stanie, trzeba będzie znaleźć źródło zwarcia, zacząć od odłączenia urządzeń, które są zasilane przez LVPS, takich jak sonda, hamulce osi, wejścia użytkownika, aż diody LED zaczną świecić światłem stałym.
  • Gdy diody LED są wyłączone, a maszyna jest włączona.  Płytka PCB we/wy może nie dostawać napięcia wejściowego 115VAC [2] lub mógł zadziałać wyłącznik dla płytki PCB we/wy.

PCB Component Inspection

Sporadyczne alarmy lub symptomy mogą być spowodowane awarią komponentu. Poniżej znajduje się lista możliwych błędów:

  1. Brak lutu na wszystkie lub niektóre elementy szpilki
  2. Słabe lutowane
  3. Mosty lutowane
  4. Nieprawidłowa instalacja komponentu (Orientacja)
  5. Brakujące komponenty

     Uwaga: Niektóre PCB mają nieużywane obwody i brakuje składników celowo, poszukaj uszkodzonych komponentów.

  6. Uszkodzone komponenty
  7. Złamane szpilki na IC
  8. Wygięte szpilki na złączach

Użyj szkła powiększającego, aby sprawdzić komponenty obwodu z przodu iz tyłu PCB we/wy. Poniżej znajdują się strefy składowe obwodu do wglądu:

  1. komponenty obwodu 24 VDC, 160 VDC (zmieniacze narzędzi silnika DC, Hamulec osi, sonda).
  2. 120 wyjścia VAC komponenty obwodu (solenoidy, Wye-Delta, pompa olejowa itp.)
  3. 240 wyjścia VAC komponenty obwodu (chłodziwo, TSC, świder).
  4. Sprawdź złącze RJ45 dla luźnej oprawy i wygiętych styków.

 Ważne: Jeśli znajdziesz uszkodzony komponent, wymień PCB We/Wy, sprawdź te nowe komponenty obwodu PCB We/Wy przed instalacją.

Electrical Diagrams

Diagram I/O PCB Interconnect

Płytka drukowana I/O (P39) do wejść głowicy frezarki Diagram szczegółowy

I/O PCB (P34, P35) do Mill-Air/panel smarowania Diagram szczegółowy

PSUP (P17) do PCB I/O (P56) Diagram szczegółowy

Related Content

Systemy we/wy CAN
Integracja robotyki
Dane diagnostyczne

Introduction

W tej procedurze dowiesz się, jak wyświetlić te informacje:

  • Dane czujnika analogowego
  • Wejścia/wyjścia diagnostyczne

Diagnostic Data - Analog Sensors

1

Push [WŁĄCZ ZASILANIE].

Naciśnij [DIAGNOSTIC] aby uzyskać dostęp do ekranu  Parameters (Parametry), Diagnostics (Diagnostyka) i Maintenance (Konserwacja) [2].

Przejdź do podstawowej karty  Diagnostics (Diagnostyka) na  [1].

2

Przejdź do zakładki  Gauges (Wskaźniki)  [1].

Na ekranie wyświetlane są dane czujnika analogowego dla czujników, które należy wykonać:

  • Ciśnienie powietrza
  • Poziom chłodziwa
  • Ciśnienie TSC
  • Temperatura silnika wrzeciona
  • Temperatura elektroniki
  • Wibracji
  • Napięcie DC
  • Napięcie linii AC

Diagnostic Data - Input / Output

1

Push [WŁĄCZ ZASILANIE].

Naciśnij [DIAGNOSTIC], aby przejść do  Parametery, Diagnostyka i Konserwacja  na wyświetlaczu [2].

Przejdź do podstawowej karty  Diagnostics (Diagnostyka) na  [1].

2

Przejdź do karty  I/O (We/Wy)  [1]

W kolumnie  Typ  widać, czy dana pozycja jest WEJŚCIEM czy WYJŚCIEM.

3

Użyj funkcji  Search (Szukaj)  do wynajdywania odpowiednich wejść lub wyjść. Wpisz litery do znalezienia, a następnie naciśnij [F1].

W tym przykładzie wyszukano wejścia i wyjścia, które zawierają wyraz "GEAR."

Ekran  I/O (We/Wy)  pokazuje wejścia lub wyjścia zawierające słowoGEAR[2].

4

Aby wykonać ten krok, należy użyć klucza sterowania Haas. Patrz Kontrola następnej generacji-Tworzenie klucza sterującego Haas.

Można zmienić wyjście Wartość [1], aby 0 lub  1 zasilania lub odłączania wyjścia PCB I/O.

Wybierz OUTPUT (WYJŚCIE) , które chcesz zmienić.

Naciśnij numer  1 lub  0 i naciśnij [ENTER].

W tym przykładzie zasila się OUTPUT 32 GEAR_BOX_TO_HIGH_GEAR [3].

 Uwaga: W tym przykładzie automatycznie zasila się  WARTOŚĆ WEJŚCIOWĄ dla GEARBOX_HIGH_GEAR [2].

 

Diagnostic Data - CAN PCB I/O

1

Wykonaj poniższe czynności, aby znaleźć wejścia i wyjścia dla różnych płytek PCB CAN:

  • Naciśnij przycisk [DIAGNOSTIC]  i przejdź na kartę I/O (We/Wy) [1] z karty Diagnostics (Diagnostyka).
  • Wyszukaj ADPCB [2], aby znaleźć wejścia i wyjścia dla płytki PCB drzwi automatycznych.
  • Wyszukaj EVPCB [3], aby znaleźć wejścia i wyjścia dla płytki PCB e-imadła.
  • Wyszukaj LPPCB [4], aby znaleźć wejścia i wyjścia dla płytki PCB panelu smarowania.
  • Wyszukaj SPHD [5], aby znaleźć wejścia i wyjścia dla płytki PCB głowicy wrzeciona.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Oświadczenie DNSH
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255