MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas de fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador automático de piezas compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Cargador automático de piezas de torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores Haas Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipamiento de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Sierra de cinta
      • Fresadora de torreta
      • Rectificadora de superficies, 2550
      • Rectificadora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Ver todo
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
      Accesorios de automatización Soporte de taller Portaherramientas de fresadora Herramientas de corte para fresadora Sistemas de mandrinar Amarre de pieza de fresadora Portaherramientas para tornos Herramientas de corte para torno Amarres y sujeciones para tornos Packs de herramientas Platos de pinza ER Hacer agujeros Roscado Brocas Kits y cubos Platos manuales para fresado Desbarbado y abrasivos Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Almacenamiento y manipulación Mantenimiento de máquinas Accesorios de herramientas Vestuario y accesorios Medición e inspección Winner's Circle Winner's Circle Holgura Grandes ofertas del día
    • Herramientas de Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Grandes ofertas de hoy
      Grandes ofertas de hoy Shop All
      • Portaherramientas para fresadoras
      • Herramientas para fresadoras
      • Medición e inspección
      • Sistemas de mandrinar
      • Amarres y sujeciones para fresadoras
      • Kits de plato de fresado
      • Portaherramientas para tornos
      • Herramientas de corte para tornos
      • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      • Pinzas y mandriles ER
      • Hacer agujeros
      • Roscado
      • Brocas
      • Almacenamiento de herramientas
      • Vestuario y accesorios
    • Liquidación
      Liquidación Shop All
    • Medición e inspección
      Medición e inspección Shop All
      • Kits de inspección
      • Kits de sondas y accesorios
      • Detectores de filos y centros
      • Calibres de medición comparativa
      • Calibres de altura
      • Calibres
      • Calibres de anillo y tapón
      • Bloques de calibres y accesorios
      • Calibres de pasadores y accesorios
      • Indicadores de caída
      • Indicadores de prueba de dial
      • Calibres de mandrinado
      • Accesorios del indicador
      • Bloques en V
      • Bloques de configuración
      • Medición de profundidad
      • Micrómetros
      • Accesorios del micrómetro
      • Kits de micrómetros
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de inicio
      • Kits de indicadores
      • Kits de pinzas
      • Estación de comprobación del portaherramientas
      • Medidores de altura
      • Coordinate Measuring Machines
    • Cobots y accesorios
      Cobots y accesorios Shop All
      • Kits de cobots
      • Kits de cobots
      • Barreras protectoras
      • Amarres
      • Accesorios de células robóticas
    • Soporte de taller
      Soporte de taller Shop All
      • Compresores de aire
      • Máquinas de marcado láser
      • Accesorios para sierras de banda
      • Ruedas de rectificado de superficie
    • Portaherramientas para fresadoras
      Portaherramientas para fresadoras Shop All
      • Portafresas
      • Soportes de plato de fresado
      • Soportes de ajuste por contracción
      • Pinzas de sujeción ER
      • Mandriles de fresado y pinzas
      • Portabrocas para taladros
      • Tiradores
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • Mandriles de fresado y pinzas hidráulicos
      • Llaves y accesorios de portaherramientas
    • Herramientas para fresadoras
      Herramientas para fresadoras Shop All
      • Cuerpos de plato de fresado
      • Insertos de fresado
      • Fresas de punta
      • Insertos y fresas de chaflán
      • Cuerpos de fresa de punta indexables
      • Fresas de punta esférica
      • Fresas de chaflán
      • Fresas de desbaste
      • Insertos y fresas de punta de bola indexables
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Herramientas de corte con cola de milano
      • Herramientas de corte de cola de milano indexables
      • Engrabado de fresas de punta
      • Rebabas
      • Herramientas de corte de chavetero
      • Fresas para redondeado de esquinas
      • Brocas de router CNC para madera
    • Sistemas de mandrinar
      Sistemas de mandrinar Shop All
      • Cabezales y cartuchos de mandrinar
      • Soportes y extensiones de mandrinar
    • Amarres y sujeciones para fresadoras
      Amarres y sujeciones para fresadoras Shop All
      • Mordazas de garra fija
      • Mordazas autocentrantes
      • Placas adaptadoras
      • Garras de mordaza
      • Soportes y utillajes de mordazas
      • Kits de mordazas
      • Paralelas de mordaza
      • Mordazas de giratorio
      • Abrazaderas de utillaje
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Mordazas Toolmakers
      • Calibres de fuerza de fijación
      • Utillajes de pinza
      • Placas en ángulo
    • Portaherramientas para tornos
      Portaherramientas para tornos Shop All
      • Soportes de torneado estáticos TL y CL
      • Soportes de torneado estático BOT
      • Soportes de torneado estático BMT
      • Portaherramientas eléctricas
      • Casquillos / manguitos de reducción del soporte de torneado
      • Soportes de torneado estático VDI
    • Herramientas de tornos
      Herramientas de tornos Shop All
      • Herramientas de corte
      • Kits de herramientas de corte
      • Insertos de torneado
      • Herramientas de corte y ranurado
      • Herramientas de roscado y ranurado interno (DI)
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Barras de mandrinar / herramientas de tornear internas (ID)
      • Herramientas de tornear externas (OD)
      • Insertos de torneado de cermet
      • Insertos de torneado CBN
      • Insertos de roscado y ranura de Haas Notch
      • Portaherramientas para roscado y ranurado Haas Notch
      • Micro Turning Tools
    • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS Shop All
      • Centros activos
      • Tubos de guía/manguitos de reducción del husillo
      • Pinzas de cambio rápido
      • Platos de pinza QuickChange
      • Pinzas 5C
      • Kits de pinzas 5C
      • Aros de mandrinar para torno
      • Garras de torno
      • Tiradores de barras
    • Packs de herramientas
      Packs de herramientas Shop All
      • Kits de ventilador de limpieza de virutas
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de taladrado y roscado
      • Kits de taladrado indexable
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de inicio de torno
      • Kits de amarre de pieza
      • Kits de mordazas giratorias
      • Kits de plato de 3 mordazas para fresadoras
      • Kits de cubo
      • Kits de mordazas
      • Kits de manguitos reductores
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Kits de medición e inspección
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de indicadores
      • Kits de micrómetros
      • Kits de pinzas
      • Kits de inicio
    • Pinzas y mandriles ER
      Pinzas y mandriles ER Shop All
      • Pinza de diámetro recto ER
      • Pinzas selladas ER
      • Pinzas de rosca ER
      • Accesorios y juegos de pinzas ER
      • Pinzas de sujeción ER
      • Pinzas de sujeción ER con mango recto
      • Portabrocas para talados sin llave de mango recto
    • Brocas
      Brocas Shop All
      • Brocas de carburo
      • Cuerpos de broca indexables
      • Insertos de broca indexable
      • Cuerpos de broca modular
      • Cabezas de broca modular
      • Juegos y brocas de cobalto
      • Brocas de centro
      • Escariadores
      • Kits de taladrado indexable
      • Taladros de puntos
      • Cuerpos de la broca de pala
      • Insertos de la broca de pala
      • Brocas de avellanado
    • Roscar
      Roscar Shop All
      • Machos de roscar
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Fresas de rosca
      • Roscas para tubos
      • Kits de taladrado y roscado
    • Brochado
      Brochado Shop All
      • Herramientas de brocas
      • Insertos para brocas
    • Cubos
      Cubos Shop All
      • Cubos
      • Kits de cubo
      • Torres del conjunto de mordaza
    • Platos de fresado
      Platos de fresado Shop All
      • Platos de garras divisores 5C
      • Soportes para fresadoras y platos de tres mordazas
    • Desbarbado y abrasivos
      Desbarbado y abrasivos Shop All
      • Almohadillas abrasivas
      • Herramientas de desbarbado
      • Ruedas de desbarbado
      • Láminas y rollos abrasivos
    • Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción
      Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Shop All
      • Máquinas de medición de herramientas
      • Máquinas de ajuste por contracción
    • Almacenamiento de herramientas
      Almacenamiento de herramientas Shop All
      • Carros de herramientas
    • Mantenimiento de máquinas
      Mantenimiento de máquinas Shop All
      • Barras de prueba de husillo
      • Niveles
      • Refractómeros
      • Consumibles y aditivos de máquinas
      • Machine Accessories
    • Accesorios para herramientas
      Accesorios para herramientas Shop All
      • Limpiadores de cono de husillos y portaherramientas
      • Elevador de taller Haas
      • Utillaje para portaherramientas
      • Ventiladores de limpieza de CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Mazos y martillos
      • Anti-Fatigue Mats
      • Recambios
      • Layout Tools
      • Llaves
      • Herramientas de corte de mano
      • Taburetes de taller
      • Imanes de elevación
      • Safety Apparel
    • Vestuario y accesorios
      Vestuario y accesorios Shop All
      • Accesorios
      • Ropa
    • ENLACES RÁPIDOS DE HAAS TOOLING
      PRODUCTOS NUEVOS PRODUCTOS NUEVOS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      EL MÁS POPULAR EL MÁS POPULAR
      PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS
      FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes
      KITS CREADOS PARA USTED KITS CREADOS PARA USTED
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

Rotary - Troubleshooting

Mesa giratoria - Manual de servicio


  • 1 - Unidad giratoria - Introducción
  • 2 - Unidad giratoria - Instalación de CNC
  • 3 - Unidad giratoria - Extracción de CNC
  • 4 - Unidad giratoria - SCOL - Instalación
  • 5 - Mesa giratoria - Funcionamiento
  • 6 - Unidad giratoria - Mantenimiento
  • 7 - Unidad giratoria - Amarre de pieza
  • 8 - Unidad giratoria - Resolución de problemas

Go To :

  • 8.1 Mesa giratoria - Resolución de problemas - NGC
  • 8.2 Mesa giratoria - Resolución de problemas - CHC
  • 8.3 Mesa giratoria - Basculantes de doble apoyo con escalas - Solución de compatibilidad
  • 8.4 Servo Control Box de la mesa giratoria - Resolución de problemas

Tabla de síntomas

No realice ningún tipo de mantenimiento en la unidad giratoria si está en garantía; póngase en contacto con su Haas Factory Outlet para obtener asistencia.

Descargue y cumplimente la lista de verificación del informe de inspección de la unidad giratoria antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de verificación del informe de inspección de la unidad giratoria
Síntoma Posible causa Acción correctiva
Alarma 5.108, 6.108 o 7.108 SOBRECARGA DE SERVO DEL EJE A, B o C Los avances y las velocidades son demasiado altos para el trabajo. Disminuya los avances y las velocidades.
La herramienta de corte no está afilada o está dañada. Instale una nueva herramienta o un nuevo inserto de herramienta.
Hay un bloqueo mecánico en el eje de viaje. Asegúrese de que el eje tiene un camino de viaje claro.
Hay una obstrucción mecánica interna en la unidad giratoria. Pruebe la unidad giratoria.
El solenoide de freno de la unidad giratoria tiene un fallo eléctrico. Solucione el solenoide de freno.
El servoamplificador tiene un problema Solucione los problemas del servoamplificador.
Alarma 5.103, 6.103, 7.103 ERROR DE SERVO DE EJE A, B o C DEMASIADO GRANDE El freno de aire no se ha desacoplado. Retire el aire de la unidad giratoria y compruebe si la unidad ahora girar sin generar una alarma.
La conexión al codificador o la alimentación está defectuosa. Compruebe las conexiones del cable de alimentación y del codificador hacia el motor.
La pieza mecanizada tiene características inexactas. Hay movimiento perdido u holgura en la unidad giratoria. Haga la prueba de holgura giratoria.
Los avances y las velocidades son demasiado altos para el trabajo. Disminuya los avances y las velocidades.
El eje de inclinación (A) del basculante de doble apoyo no encuentra el hogar.
El sensor o cable doméstico está defectuoso.

Gire el eje de inclinación desde el límite de desplazamiento positivo hasta el límite de recorrido negativo. Asegúrese de que el A HOME SWITCH cambios de bit (en la pantalla Diagnóstico INPUT 2). Si la broca no cambia, sustituya el interruptor de inicio.

Esto se puede hacer en el campo. Esto no se puede hacer en las unidades TR110.

Nota: El cambio A HOME SWITCH no se puede ver en máquinas con la versión de software 18.16A o superior.

Precaución: Si el eje A (inclinación) se mueve más de 20 grados desde la posición de origen,

Pulse [EMERGENCY STOP]

El eje de inclinación (A) no se encuentra en una posición horizontal.
No se ha establecido el parámetro de desplazamiento de cambio de herramienta. Ajuste la planitud de la plataforma giratoria: Consulte el Rotary - TR/TRT/T5C - Planitud de Bandeja - Ajuste Procedimiento.
Comenzando en la versión de software 100.19.000.1120 cuando se utilizan los parámetros P11, P12 y P13 para T5C/basculantes de doble apoyo. Hay una rotación excesiva cuando se ordena a la unidad un retorno a cero.    El parámetro *.161 INTERRUPTOR DE INICIO DE EJE ACTIVO ALTO está configurado incorrectamente en VERDADERO. Vaya al portal de Haas Service y descargue los últimos archivos de configuración. Actualice los archivos de configuración de la mesa giratoria; consulte  Actualizar archivos de configuración de la mesa giratoria - Procedimiento NGC . 

Alarma 5.423, 6.423 o 7.423 DISCREPANCIA DE POSICIÓN DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9944, 6.9944 o 7.9944 FALLO DE Z DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9945, 6.9945 o 7.9945 CANAL Z DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C FALTANTE

Alarma 5.9946, 6.9946 o 7.9946 FALLO DEL CABLE DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

 

La escala giratoria o el cable de escala están defectuosos. Compruebe el cable de escala giratoria.

Alarma 175FALLO DE TIERRA DETECTADO

Alarma 552 DISYUNTOR ACTIVADO

 

Hay un cortocircuito a tierra en el cable del motor del eje. Pruebe el cable del motor del eje para abreviar.
Hay un cortocircuito a tierra en el motor del eje. Pruebe el motor del eje para abreviar.
El sello trasero de HRC está abultándose. El nivel de aceite es demasiado alto. Drene aceite hasta que se alcance el nivel correcto; utilice la mirilla para verificar la carga de aceite hasta la parte superior de la misma.
La presión interna no puede escapar

NOTA: HAGA ESTO SOLO DESPUÉS DE HABER VERIFICADO EL NIVEL DE ACEITE Y SI EL SELLO SIGUE ABULTÁNDOSE.

Sustituya dos de las fijaciones de rotura por fijaciones modificadas. Consulte la sección "Sello trasero abultado" a continuación para obtener más instrucciones.

Alarma 5.9918, 6.9918 o 7.9918 ERROR DE DATOS INTERNOS DEL CODIFICADOR EN SERIE DEL EJE A, B o C 

Alarma 5.9922, 6.9922 o 7.9922 FALLO DE CANAL DE MOVIMIENTO DEL EJE A, B o C DETECTADO

Alarma 5.9923, 6.9923 o 7.9923 FALLO DE CODIFICADOR DETECTADO POR EL SOFTWARE DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9930, 6.9930 o 7.9930 COMUNICACIÓN DEFICIENTE DEL CODIFICADOR EN SERIE DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9959, 6.9959 o 7.9959 DESCONEXIÓN DEL CODIFICADOR EN SERIE DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9948, 6.9948 o 7.9948 FALLO SERIE EN EL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9949, 6.9949 o 7.9949 EL SOFTWARE HA DETECTADO FALLO DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9950, 6.9950 o 7.9950 EL SOFTWARE HA DETECTADO FALLO DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9951, 6.9951 o 7.9951 FALLO DE COMUNICACIÓN EN SERIE DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Alarma 5.9960, 6.9960 o 7.9960 FALLO DEL CABLE DEL CODIFICADOR EN SERIE SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

 

El software no está actualizado.

La alarma es obsoleta 

Nueva alarma para fallos del codificador actualizada en el software. Actualizar a la última versión 100.21.000.1130 o superior;

Se han añadido las alarmas 9719 y 9720 para la detección de fallos del codificador en los ejes principales y secundarios de Mocon.

Fuga de aire/sonido siseante procedente del cerramiento del motor. El cerramiento del motor se está formando un globo. Fuga de burbujas excesiva entre la placa lateral y el cerramiento del motor. Fuga de aceite por detrás de la plataforma. El presostato puede haber fallado y tener fugas. Instale un calibre de presión de 0-15 PSI en la cubierta del cerramiento. No accione el freno giratorio. Si el calibre marca alguna presión, compruebe si hay fugas en los racores, líneas de aire y el presostato. Si el presostato es la fuente de la fuga, sustituya el presostato y vuelva a sellar la cubierta al volver a instalarlo.
Los conjuntos del refuerzo de freno HRT160SS y HRT210SS tienen fugas de aire del freno. Hay una acumulación de presión excesiva en el depósito.

Se ha realizado un cambio en el colector del refuerzo de freno para abordar este problema. Devuelva la unidad giratoria a la fábrica para la actualización del refuerzo de freno. 

Consulte la sección HRT160SS/210SS Identificación del colector para ver si la versión A del colector ya está en el conjunto del refuerzo de freno.

Nota: Esto no se aplica a la HRT310SS.

Los conjuntos de refuerzo de freno HRT160SS y HRT210SS están soplando las líneas de alimentación del depósito
El archivo de configuración personalizado generado con Configuración personalizada de mesa giratoria no se carga correctamente. Todos los objetos XML de los archivos de configuración deben tener la etiqueta "<name>[contents]</name>". Es posible que esta etiqueta no se genere correctamente. Abra el archivo XML en un programa de edición de texto y compruebe que cada objeto XML tenga la etiqueta correspondiente. Si la etiqueta no está, retire el objeto XML.

Alarma 5.4003, 6.4003, 7.4003 Fallo de liberación del freno de la unidad giratoria

Alarma 5.4004, 6.4004, 7.4004 SE PRODUJO UN MOVIMIENTO DEL EJE A MIENTRAS EL FRENO GIRATORIO ESTABA ACTIVADO

Solenoide defectuoso. Pruebe el solenoide.
Fallo del interruptor de presión.

Verifique el interruptor de presión y reemplácelo si está defectuoso.

Nota: Al reemplazar un interruptor de presión en HRTSS, se debe purgar el freno antes de usarlo. Purgado de frenos HRT160SS, HRT210SS y HRT310SS - Instrucciones - AD0600 

El interruptor de freno no se está leyendo correctamente.

Pulse [Diagnostics] y navegue hasta la pestaña Diagnóstico --- > MOCON y busque "presión de aire del freno del eje CH4 [A]". Asegúrese de que el interruptor lea el estado correcto del freno y que cambie cuando se accione.

Nota: La entrada "presión de aire del freno del eje CH4 [A]" no funciona correctamente en algunas máquinas para las versiones de software 100.22.000.1000 a 100.22.000.2000.


Póngase en contacto con su HFO local para ver si su máquina se ve afectada.

Se acumula presión de aire en el alojamiento giratorio porque el escape está obstruido. Retire la tapa del escape y límpiela de residuos.
Alarma intermitente 5.4003 de FALLO DE LIBERACIÓN DEL FRENO GIRATORIO A (4.° EJE) Fallo del interruptor de presión. Prueba: es necesario realizar una prueba de continuidad en el presostato. Cuando el freno está activado, debe haber continuidad. Cuando está desacoplado, no debe haber continuidad.
HSG-A 01-18-2023
 
"Presión del freno del eje CH 4 [A]" Siempre se muestra como "1" independientemente del estado Error de software con 100.000.22.1022 y anteriores.

Actualización a la versión de software 100.23.000.1000 o posterior

Nota: Esta versión del software no está actualmente disponible.

Fuga de aceite bajo la plataforma, la mesa giratoria o el basculante de doble apoyo. El compresor de aire comprimido se apaga por la noche y la presión de aire se acumula lentamente después de encenderse por la mañana. Esto podría hacer que las juntas tóricas no se asienten correctamente. Añada una válvula de bola y un calibre a la línea de aire que va a la unidad giratoria. Cierre la válvula antes de apagar el compresor y abra la válvula de bola después de encender el compresor y de que la presión de aire sea superior a 85 psi.
Se acumula presión positiva dentro del cerramiento. Siga las instrucciones de la sección titulada "Presostato de fugas", más abajo.
Junta tórica de freno o junta tórica de plataforma defectuosa. Sustituya las juntas tóricas defectuosas. Póngase en contacto con su HFO local para conocer las distintas opciones de reparación.
Las virutas metálicas pueden dañar la plataforma y las juntas tóricas de freno si se caen debajo de la plataforma o se rompen. El aire comprimido puede empujar las virutas debajo de la placa de freno y la plataforma. No utilice una manguera de aire para limpiar las mesas giratorias alrededor de la plataforma. En su lugar, utilice una escobilla para eliminar las virutas alrededor de la plataforma antes de utilizar refrigerante o aire para limpiar el resto de las virutas.
Presión de aire dentro de los cerramientos para balance o rotación. Abra el cerramiento/los cerramientos y active y suelte el freno varias veces mientras inspecciona los accesorios, las líneas de aire, los interruptores de presión, etc., en busca de fugas de aire. Corrija las fugas de aire si encuentra alguna.
Ruido cuando la unidad está en movimiento. Parámetros incorrectos Borre los modelos giratorios NGC, desconecte y vuelva conectar la alimentación y vuelva a seleccionar el modelo de mesa giratoria.
El peso del utillaje y la pieza podría exceder el límite de la mesa giratoria. Retire el utillaje y la pieza para ver si el ruido es el mismo.
No hay ferritas en el codificador y en los cables de alimentación. Añada ferritas al codificador y al cable de alimentación; asegúrese de que la ferrita no esté colocada alrededor del cable de tierra del chasis.
La unidad ha chocado. Póngase en contacto con HFO para conocer las distintas opciones de reparación.
Alarma 4011, 5.4011, 6.4011, 7.4011 FALLO DE ACCIONAMIENTO DEL FRENO GIRATORIO Aire no conectado. Compruebe la conexión de aire
Aire en el freno.

Purgue el freno.

Para el purgado de frenos HRT160SS/HRT210SS/HRT310SS, consulte las instrucciones HRT160SS, HRT210SS y HRT310SS.

Fallo del interruptor de presión.

Compruebe el interruptor de presión.

Si se reemplaza el presostato en un HTRSS, el freno debe purgar. Instrucciones de purga de frenos HRTSS. 

Solenoide defectuoso. Pruebe el solenoide.
Sellos de refuerzo de freno dañados. Utilice el kit de herramientas de purgado para comprobar la presión.
El cilindro de aire se ha atascado. Repare el eje del cilindro.
La alarma 9961 FALTA ARCHIVO DE GIRATORIA O NO ES VÁLIDO se genera después de la actualización de software.
Se actualizó el software a una versión que no incluye archivos de rotación inversa mientras se activaba un archivo de rotación inversa.

Siga el procedimiento Configuración inversa de la dirección giratoria - NGC para instalar y activar los archivos de rotación inversa.
Máquina con una unidad TR/TRT establecida en una configuración de A/C. El eje Y se posicionará en el lado incorrecto de la línea central giratoria durante la operación DWO o TCPC. Parámetros incorrectos. Actualice la máquina con el software más reciente y los archivos de configuración más recientes de HBC. Ya no se requerirá un parche; esto ya se ha corregido en los archivos de configuración.

Se ordena que el eje se mueva, pero no se mueve, y se sabe que se ha soltado el freno.

Correa de transmisión suelta o dañada.

Verifique la tensión de la correa de transmisión y apriétela si es necesario. Si está dañada, póngase en contacto con su HFO para conocer las opciones de reparación.

Poleas sueltas o dañadas.

Inspeccione las poleas. Si están dañadas, póngase en contacto con su HFO para conocer las opciones de reparación.
El motor no está funcionando. Póngase en contacto con su HFO para conocer las opciones de reparación: posicionamiento
Errores de posicionamiento o precisión El nivel de la máquina y la geometría están fuera de tolerancia. Haga que un HFO inspeccione el nivel y la geometría de la máquina y complete un informe de inspección de la máquina. Entonces, póngase en contacto con su HFO para conocer las distintas opciones de reparación.
Correa suelta o desgastada Compruebe el estado y la tensión de la correa de transmisión en las unidades HRT, TR y TRT.
Poleas sueltas o desgastadas Compruebe el estado de las poleas. Compruebe que las poleas no se deslicen.
El solenoide del freno no funciona correctamente. Verifique que el solenoide de freno para las unidades HRT, TR y TRT funcione correctamente.
La holgura mecánica es demasiado alta.

Mida la holgura mecánica o haga que un HFO inspeccione la unidad giratoria.

Mida la holgura mecánica al menos cada 90 grados para HA5C y HRT a 0 grados, +- 90 grados para el eje de balance de las unidades TR y TRT. Si la unidad está fuera de tolerancia, póngase en contacto con su HFO para conocer las opciones de reparación.

Parámetros incorrectos habilitados. Asegúrese de que haya el conjunto correcto de parámetros en la máquina. A continuación, elabore un informe de errores y envíelo a Haas Service.
La unidad giratoria ha chocado.  Póngase en contacto con su HFO para conocer las distintas opciones de reparación.

Alarma 5.9719, 6.9719, 7.9719 FALLO DE SERIE DEL CODIFICADOR PRIMARIO DEL EJE A, B o C

Subcódigo de alarma (0x1) Fallo de datos del codificador = (Alarma 9918 ERROR DE DATOS INTERNOS DEL CODIFICADOR SERIE)

Las señales del codificador se ven afectadas por el ruido de los cables de alta potencia.

(Codificador de servo motor defectuoso.)

Consulte la sección Fallos de comunicación de datos serie / ruido eléctrico a continuación.

(Compruebe si el servo motor está contaminado por el refrigerante.)

Alarma 5.9719, 6.9719, 7.9719 FALLO DE SERIE DEL CODIFICADOR PRIMARIO DEL EJE A, B o C

Subcódigo de alarma (0x2) Fallo interno del eje del codificador 1 = (Alarma 9922 FALLO DE CANAL DE MOVIMIENTO DETECTADO)

(El canal de movimiento ha informado de un fallo interno de un tipo que no está reconocido por el control) Reinicie la máquina. Si el problema persiste, elabore un informe de errores (Mayús F3) y envíelo por correo electrónico a Haas Service

Alarma 5.9719, 6.9719, 7.9719 FALLO DE SERIE DEL CODIFICADOR PRIMARIO DEL EJE A, B o C

Subcódigo de alarma (0x3) Fallo interno del eje del codificador 2 = (Alarma 9923 FALLO DE CODIFICADOR DETECTADO POR SOFTWARE)

(El software ha informado de un tipo de fallo interno que no es reconocido por el control.)

Ciclo de alimentación a la máquina. Si el problema persiste, tome un informe de error (Mayús F3) y envíe un correo electrónico a Haas Service

Alarma 5.9719, 6.9719, 7.9719 FALLO DE SERIE DEL CODIFICADOR PRIMARIO DEL EJE A, B o C

Subcódigo de alarma (0x4) Fallo del codificador CRC = (Alarma 9930 COMUNICACIÓN DEFICIENTE DEL CODIFICADOR SERIE)

(Las señales del codificador se ven afectadas por el ruido de los cables de alta potencia.)

(Consulte la sección Fallos de comunicación de datos serie / ruido eléctrico a continuación.)

Alarma 5.9719, 6.9719, 7.9719 FALLO DE SERIE DEL CODIFICADOR PRIMARIO DEL EJE A, B o C

Subcódigo de alarma (0x5) Fallo del cable del codificador = (Alarma 9959 DESCONEXIÓN DEL CODIFICADOR SERIE)

(Los cables no están conectados correctamente o el codificador está defectuoso.)

 (Inspeccione los cables y conectores. Consulte la sección Cable principal del procesador/codificador a continuación.)

Alarma 5.9720, 6.9720, 7.9720 FALLO SERIE EN EL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C.

Subcódigo de alarma (0x1) Fallo de datos del codificador = (Alarma 9948 ERROR DE DATOS INTERNOS DEL CODIFICADOR SECUNDARIO)

Las señales de escala se ven afectadas por el ruido de los cables de alta potencia.

(Escala lineal defectuosa, problema de archivo de configuración; tipo de motor incorrecto o tipo de escala incorrecto.)

Consulte la sección Fallos de comunicación de datos serie / ruido eléctrico a continuación.

(Compruebe si el codificador de escala contamina el refrigerante.)

Alarma 5.9720, 6.9720, 7.9720 FALLO SERIE EN EL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Subcódigo de alarma (0x2) Fallo interno del eje del codificador 1 = (Alarma 9949 EL SOFTWARE HA DETECTADO FALLO DEL CODIFICADOR SECUNDARIO)

(El canal de movimiento ha informado de un fallo interno de un tipo que no está reconocido por el control)

 Ciclo de alimentación a la máquina. Si el problema persiste, tome un informe de error (Mayús F3) y envíe un correo electrónico a Haas Service

Alarma 5.9720, 6.9720, 7.9720 FALLO SERIE EN EL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Subcódigo de alarma (0x3) Fallo interno del eje del codificador 2 = (Alarma 9950 EL SOFTWARE HA DETECTADO FALLO DEL CODIFICADOR SECUNDARIO)

(El software ha informado de un tipo de fallo interno que no es reconocido por el control.)

 

Ciclo de alimentación a la máquina. Si el problema persiste, tome un informe de error (Mayús F3) y envíe un correo electrónico a Haas Service

Alarma 5.9720, 6.9720, 7.9720 FALLO SERIE EN EL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Subcódigo de alarma (0x4) Fallo del codificador CRC = (Alarma 9951 FALLO DE COMUNICACIÓN EN SERIE DEL CODIFICADOR SECUNDARIO)

(Las señales del tubo de guía se ven afectadas por el ruido de los cables de alta potencia.)

(Consulte la sección Fallos de comunicación de datos serie / ruido eléctrico a continuación.)

Alarma 5.9720, 6.9720, 7.9720 FALLO SERIE EN EL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A, B o C

Fallo del cable del codificador del subcódigo de alarma (0x5) = (Alarma 9960 FALLO DEL CABLE DEL CODIFICADOR EN SERIE SECUNDARIO)

(Los cables no están conectados correctamente o la escala lineal es defectuosa).

(Inspeccione los cables y conectores. Consulte la sección Cable principal del procesador/codificador a continuación.)
   

Programa

Posible causa: Los avances y las velocidades son demasiado altos para el trabajo.

Acción correctiva:

Disminuya las potencias y velocidades del programa activo para disminuir la carga de la máquina.

Herramientas:

Posible causa: La herramienta de corte no es afilada o está dañada.

Acción correctiva:

Examine la herramienta de corte en busca de daños. Instale una nueva herramienta o inserto si la herramienta de corte está dañada o no está afilada.

Obstrucción del eje

Posible causa: Hay un bloqueo mecánico en el eje de viaje.

Acción correctiva:

Asegúrese de que el eje tiene un camino de viaje claro. Las herramientas, los utillajes de piezas o las piezas de trabajo demasiado grandes pueden chocar contra el cerramiento de la máquina.

Obstrucción mecánica

Posible causa: Hay una obstrucción mecánica interna en la unidad giratoria.

Acción correctiva:

Desconecte el suministro de aire al rotativo. Pulse [ZERO RETURN], pulse la letra del eje giratorio, pulse [SINGL]y mueva el eje. Si se genera una alarma, quite las cubiertas de cerramiento necesarias para acceder al eje defectuoso. Gire la polea de accionamiento del motor del eje a mano. Si el eje no se puede girar a mano, hay un atasco mecánico interno. La unidad giratoria debe ser reparada. Para obtener instrucciones sobre dónde encontrar un centro de reparación de unidades giratorias y cómo enviar su unidad giratoria, consulte Reparación de unidades giratorias en nuestro sitio web.

Solenoide de freno

Posible causa: El solenoide de freno de la unidad giratoria tiene un fallo eléctrico.

Acción correctiva:

Asegúrese de que el suministro de aire esté conectado a la unidad giratoria. En el modo MDI, empuje la letra del eje giratorio. Pulse [HAND JOG] y debe oír salir aire de la unidad giratoria. Para obtener instrucciones de prueba de solenoide, consulte Solenoide - Guía de solución de problemas.

Cortocircuito eléctrico

Posible causa: Hay un cortocircuito a tierra en el cable del motor del eje.

Acción correctiva:

Inspeccione los cables de la unidad giratoria en busca de desgaste o daños. Consulte el diagrama eléctrico anterior.

Servoamplificador

Posible causa: El servoamplificador tiene un problema.

Acción correctiva:

Para obtener instrucciones de resolución de problemas de servoamplificador, consulte Servoamplificador - Guía de resolución de problemas.

Holgura

Posible causa: Hay movimiento perdido u holgura en el rotativo.

Acción correctiva:

Prueba de holgura. Para obtener instrucciones de prueba de holgura, consulte Divisor Ha5C - Prueba de holgura o Mesas giratorias - Prueba de holgura.

Sensor de proximidad

Posible causa: El sensor de proximidad en el hogar está defectuoso.

Acción correctiva:

Para obtener instrucciones de solución de problemas del sensor de proximidad, consulte Sensor de proximidad - Guía de solución de problemas.

TRT70 Errores de servo

Posible causa:

Hay una tórica dentro de la cabeza del 5o eje del TRT70 que puede causar los siguientes síntomas:

  • Servo Humming
  • Alarmas de error de servo
  • Problemas de precisión

Acción correctiva: 

La junta tórica se ha eliminado en los rotativos de producción actuales, pero los modelos anteriores necesitarán eliminarla en el campo. Es posible que sea necesario añadir un perno de enchufe, 40-1631 & 49-4101.

Vaya al procedimiento Extracción de la junta tórica TRT70 para obtener más detalles.

Escalas giratorias

Posible causa: La báscula giratoria o el cable de escala giratoria están defectuosos.

Acción correctiva:

Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente.

Inspeccione los cables de la báscula giratoria en busca de desgaste o daños. 

Inspeccione el cable de interfaz de cable de escala giratoria interna, tire ligeramente de los cables para asegurarse de que tienen un buen engarce.  Si los cables están conectados correctamente y no están dañados, y la alarma persiste, es necesario reparar la unidad giratoria.

Para obtener instrucciones sobre dónde encontrar una instalación de reparación giratoria y cómo enviar su unidad giratoria, vaya a la página Centro de reparación giratoria Haas.

Purga de frenos de la HRT450

Una varilla totalmente extendida indica un depósito lleno [1]

Después de purgar, la varilla sobresaldrá algo menos.

Desconecte una de las tuberías de aceite y sumerja la tubería en aceite. Empuje y tire de la varilla para llenar el depósito. Vuelva a conectar la tubería y realice el procedimiento de purga.

Desconecte la tubería de aceite [2] e introduzca la tubería en un recipiente de fluido hidráulico al llenar el depósito.

1

Procedimiento de purga

  1. Establezca el regulador A al máximo
  2. Establezca el regulador B a cero
  3. Afloje el tapón de purga de aire superior [1] hasta que salga el aire.
    NOTA: Utilice el tapón de purga [2] si el tapón superior no es accesible.
  4. Establezca el regulador B a 80 psi
  5. Establezca el regulador A a 7 psi

Compruebe el calibre principal. Debería ser 0 psi cuando está liberado y 1000 psi cuando está sujeto.

2

Utilice la imagen de la izquierda como referencia adicional.

Unidades HRC - Abultamiento del sello trasero

No realice ningún tipo de mantenimiento en la unidad giratoria si está en garantía; póngase en contacto con su Haas Factory Outlet para obtener asistencia.

Esta sección explicará qué debe hacerse si el sello trasero sigue abultándose.

NOTA: Esto debería realizarse solo si se ha verificado el nivel de aceite y el sello aún sigue abultándose.

1

Antes de empezar, hay que fabricar un utillaje, el cual tendrá dos agujeros pasantes [1] para enroscarlo en la parte posterior de la tapa del freno y dos agujeros roscados [2] en la sección exterior que actuarán como elevador, que se colocará sobre una placa [3] para que no dañe la fundición de la unidad giratoria

 

Se muestra un ejemplo de esto.

2

Retire el suministro de aire de la mesa.

Coloque la unidad giratoria sobre la cara de su plataforma y retire los pernos traseros M5 del freno.

Utilice el utillaje fabricado para roscarlo en la parte posterior de la tapa del freno y extráigalo [1].

Los orificios roscados deben ser los indicados [2] y deben estar enfrentados entre sí.

Utilizando los otros pernos en los orificios roscados [3] como elevadores, gire uniformemente los pernos para que la placa salga.

Asegúrese de utilizar placas de apoyo de algún tipo [4] para evitar daños a la unidad giratoria.

3

Utilice el mismo utillaje para extraer el pistón de freno.

NOTA: Se necesitarán pernos más largos para alcanzar el pistón de freno [1]. Asegúrese de que los pernos de elevación estén en la posición indicada por las flechas para hacer palanca. Asegúrese de que las placas están debajo de los pernos para evitar daños a la unidad giratoria.

4

Retire las dos sujeciones de freno M5 que están a 180 grados entre sí [1] y sustitúyalas por las sujeciones modificadas.

Las sujeciones modificadas tienen un orificio pasante para descargar la presión de debajo del sello de freno trasero. Estos no tienen número de pieza y se tendrán que fabricar.

Identificación del colector HRT160SS/210SS

La concavidad [1] indica que el colector del refuerzo de freno es una versión A.

Nota: Esto no se aplica a la HRT310SS.

Presostato con fugas

Instale un calibre de presión de 0-15 PSI en la cubierta del cerramiento. No accione el freno giratorio. Si el calibre marca alguna presión, compruebe si hay fugas en los racores, líneas de aire y el presostato. Si el presostato es la fuente de la fuga, sustituya el presostato y vuelva a sellar la cubierta al volver a instalarlo.

Diagramas eléctricos

Esquema de cables SIGMA-5

Prueba del presostato giratorio

Prueba 1: Es necesario realizar una prueba de continuidad en el presostato. Cuando el freno está activado, debe haber continuidad. Cuando está desacoplado, no debe haber continuidad.

Prueba 2: Determine si el problema sigue al presostato. Siga estas instrucciones.

  1. Marque, retire y desconecte de forma exclusiva el presostato defectuoso.
  2. Marque, retire y desconecte de forma exclusiva el buen presostato.
  3. Instale el presostato defectuoso en lugar del presostato bueno y conecte eléctricamente el interruptor.
  4. Instale el presostato bueno en lugar del presostato defectuoso y conecte eléctricamente el interruptor.
  5. Compruebe si la alarma sigue al componente sospechoso de fallo.

El paso 4 se puede realizar cambiando el eje del presostato si está en una unidad giratoria de eje doble o moviendo el interruptor a una unidad giratoria diferente si está en una unidad giratoria de eje único.

Fallas de comunicación de datos serie / ruido eléctrico

Los servomotores Sigma-5, los codificadores sin contacto, emiten señal de datos serie al control. Si falta la señal de datos serie o se vuelve poco fiable, el control generará un error de comunicación de datos serie. El ruido eléctrico puede hacer que la señal de datos serie del codificador se vuelva poco fiable y cause falsas alarmas. Siga la guía de solución de problemas a continuación para ayudar a eliminar el ruido en el sistema.

  1. Conexión a tierra incorrecta de la máquina. Asegúrese de que el tamaño del cable de tierra es correcto. También el cable de tierra debe funcionar hasta el panel eléctrico.
  2. Ruido de otros equipos. Asegúrese de que la máquina no comparta su servicio eléctrico con otra máquina.
  3. Conectores de datos del codificador sueltos en pcb o en el codificador del motor, puede hacer que los datos serie se vuelvan poco fiables. Consulte la sección Cable principal del procesador/codificador.
  4. Conectores de alimentación de tierra o de alta tensión sueltos inducirá ruido en el sistema.
    • armario eléctrico comprobar si hay conexión suelta en todos los terminales de alimentación de tierra y de alta tensión (regulador tipo vector, contactores estrella-triángulo, transformador.. etc.).
    • colgante compruebe si hay conectores de terminales sueltos.
    • cabezal del husillo compruebe si hay terminales de potencia de motor y tierra sueltos.
  5. Los filtros de ferrita suprimen el ruido de alta frecuencia producido por los amplificadores y el regulador tipo vector cuando los servos están activados. Asegúrese de que están instalados en:
    • Cables de datos del codificador. Asegúrese de que haya un filtro de ferrita N/P 64 1252 instalado en todos los cables de datos del codificador.
    • Cables de alimentación del motor axis. Asegúrese de que haya un filtro de ferrita N/P 64-1252 instalado en los cables de alimentación del motor del eje X, Y, Z [1].
    • Cables del motor del husillo. Asegúrese de que haya un filtro de ferrita instalado en la salida del motor del regulador tipo vector.

      Para un vector de 40HP con  6 cables [1], utilice ferrita N/P 64-1254.

      Para un vector de 40HP con  3 cables [2], utilice ferrita N/P 64-1252.

      Para un regulador tipo vector de 20HP con  6 o 3 cables [3, 4], utilice ferrita N/P 64-1252.

  6. Enrutamiento de cables. Asegúrese de que el cable del codificador esté separado de los cables de husillo/eje/bomba de alta potencia.

Cable de codificador/PCB Maincon

Acción correctiva:

Examine el conector [1] en la Maincon. Asegúrese de que no esté dañado.

Examine el cable. Busque signos de daño o rigidez. El conector [4] tiene dos carcasas [2,3] para los pines de cable.

Si los pasadores han sido empujados en el motor, debe reemplazar el motor y el cable juntos.

Asegúrese de que el cable esté firmemente conectado en ambos extremos. Vuelva a sentar ambas conexiones. Asegúrese de que el cable esté instalado en el conector correcto en la PCB Maincon o MOCON.

Tabla de síntomas

No realice ningún tipo de mantenimiento en la unidad giratoria si está en garantía; póngase en contacto con su Haas Factory Outlet para obtener asistencia.

Descargue y cumplimente la lista de verificación del informe de inspección de la unidad giratoria antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de verificación del informe de inspección de la unidad giratoria
Síntoma Posible causa Acción correctiva

Alarma 106 ERROR SERVO A DEMASIADO GRANDE

Alarma 111 SOBRECARGA SERVO A

Alarma 164 FALLO DE ACCIONAMIENTO DEL EJE A

Alarma 187B ERROR SERVO B DEMASIADO GRANDE

Alarma 188B SOBRECARGA SERVO B

Alarma 193B FALLO DE ACCIONAMIENTO DEL EJE B

 

Los avances y las velocidades son demasiado altos para el trabajo. Disminuya los avances y las velocidades.
La herramienta de corte no es afilada o está dañada. Instale una nueva herramienta o una nueva inserción de herramienta.
Hay un bloqueo mecánico en el eje de viaje. Asegúrese de que el eje tiene un camino de viaje claro.
Hay una obstrucción mecánica interna en la unidad giratoria. Pruebe la unidad giratoria.
El solenoide de freno de la unidad giratoria tiene una falla eléctrica. Solucione el solenoide de freno.
El servoamplificador tiene un problema Solucione los problemas del servoamplificador.
La pieza mecanizada tiene características inexactas Hay movimiento perdido u holgura en el rotativo. Haga la prueba de holgura rotativa.
Los avances y las velocidades son demasiado altos para el trabajo. Disminuya los avances y las velocidades.
El eje de inclinación (A) del basculante de doble apoyo no encuentra el hogar.
El sensor o cable doméstico está defectuoso.

Gire el eje de inclinación desde el límite de desplazamiento positivo hasta el límite de recorrido negativo. Asegúrese de que el A HOME SWITCH cambios de bit (en la pantalla Diagnóstico INPUT 2). Si la broca no cambia, sustituya el interruptor de inicio.

Esto se puede hacer en el campo Esto no se puede hacer en las unidades TR110.

Nota: El cambio A HOME SWITCH no se puede ver en máquinas con la versión de software 18.16A o superior.

Precaución: Si el eje A (inclinación) se mueve más de 20 grados desde la posición de origen,

Pulse [EMERGENCY STOP]

El eje de inclinación (A) no se encuentra en una posición horizontal.
No se ha establecido el parámetro de desplazamiento de cambio de herramienta. Ajuste la planitud de la plataforma giratoria: Consulte el Rotary - TR/TRT/T5C - Planitud de Bandeja - Ajuste Procedimiento.
El eje de inclinación (A) no se encuentra en una posición horizontal de forma consistente. Los parámetros 1115, 1116, 1122 no están configurados correctamente.

En una máquina con una báscula giratoria, al instalar la versión M18.18A o superior para mejorar la consistencia de retorno cero: Asegúrese de establecer parámetros 1115, 1116, 1122 correctamente, de la siguiente manera:

UMC-750
Parámetro 1116 (Eje B) 5
Parámetro 1122 (Eje C) 5

Rotaries de la serie TR con básculas:
Parámetro 1115 (Un eje)  4

Nota: En máquinas que no tengan básculas giratorias, establezca el parámetro 1115 en 0. Los productos rotativos de la serie TR que no tienen un P2 o P4 en la etiqueta de nombre no tienen básculas giratorias.

Después de cambiar los parámetros 1116, 1122, 1115:

  • Cuando el rotativo busca cero, puede viajar más lejos que antes. Esto es normal.
  •  Debe ajustar los parámetros de desfase de cambio de herramienta (Parámetro 212 para un eje, Parámetro 213 para el Eje B, Parámetro 523 para el Eje C). Referencia: Rotary - TR/TRT/T5C - Procedimiento de instalación

Alarma 426 DISCREPANCIA DE POSICIÓN DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE A

Alarma 558 DISCREPANCIA DE POSICIÓN DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE B

Alarma 559 DISCREPANCIA DE POSICIÓN DEL CODIFICADOR SECUNDARIO DEL EJE C

 

La báscula giratoria o el cable de escala están defectuosos.

Compruebe el cable de escala giratoria.

 

  • Para los modelos ES-5: Las piezas de servicio de la escala giratoria ya no están disponibles. Consulte la siguiente acción correctiva:
  1. Apague la función de escala
  2. Uso sin escalas. Verifique que la holgura del tornillo sin fin esté establecida según las especificaciones de fábrica para obtener las mejores precisiones.
  3. Si la holgura del tornillo sin fin se desgasta más allá del ajuste, se recomienda reconstruir la mesa.
  4. Compensación láser del 4º eje                                                                         

 

 

Alarma 175FALLO DE TIERRA DETECTADO

 

Alarma 185 FALLO CABLE A

Alarma 195 FALLO CABLE B

Alarma 552 DISYUNTOR ACTIVADO

 

Hay un cortocircuito a tierra en el cable del motor del eje. Pruebe el cable del motor del eje para abreviar.
Hay un cortocircuito a tierra en el motor del eje. Pruebe el motor del eje para abreviar.
El sello trasero de HRC está abultándose El nivel de aceite es demasiado alto. Drene aceite hasta que se alcance el nivel correcto; utilice la mirilla para verificar la carga de aceite hasta la parte superior de la misma.
La presión interna no puede escapar

 NOTA: HAGA ESTO SOLO DESPUÉS DE HABER VERIFICADO EL NIVEL DE ACEITE Y SI EL SELLO SIGUE ABULTÁNDOSE.

Sustituya dos de las sujeciones rompibles por sujeciones modificadas; consulte la sección "Abultamiento del sello trasero" a continuación para obtener más instrucciones.

Alarma 138 Sobrecalentamiento del eje A  El producto giratorio tiene un sensor de presión de aire.  Los productos giratorios P12 y P15 actualizados fueron diseñados para funcionar en máquinas NGC. Nota: Hubo algunos productos giratorios P3 que se construyeron con el sensor de presión del aire.

Para hacer funcionar estas unidades en un control Haas clásico, consulte la sección Sensor de presión de aire.
Fuga de aceite bajo la plataforma, la mesa giratoria o el basculante de doble apoyo. El compresor de aire comprimido se apaga por la noche y la presión de aire se acumula lentamente después de encenderse por la mañana. Esto podría hacer que las juntas tóricas no se asienten correctamente. Añada una válvula de bola y un calibre a la línea de aire que va a la unidad giratoria. Cierre la válvula antes de apagar el compresor y abra la válvula de bola después de encender el compresor y de que la presión de aire sea superior a 85 psi.
Se acumula presión positiva dentro del cerramiento. Siga las instrucciones de la sección titulada "Presostato de fugas", más abajo.
Junta tórica de freno o junta tórica de plataforma defectuosa.
Sustituya las juntas tóricas defectuosas. Póngase en contacto con su HFO local para conocer las distintas opciones de reparación.
Las virutas metálicas pueden dañar la plataforma y las juntas tóricas de freno si se caen debajo de la plataforma o se rompen. El aire comprimido puede empujar las virutas debajo de la placa de freno y la plataforma. No utilice una manguera de aire para limpiar las mesas giratorias alrededor de la plataforma. En su lugar, utilice una escobilla para eliminar las virutas alrededor de la plataforma antes de utilizar refrigerante o aire para limpiar el resto de las virutas.
Presión de aire dentro de los cerramientos para balance o rotación. Abra el cerramiento/los cerramientos y active y suelte el freno varias veces mientras inspecciona los accesorios, las líneas de aire, los interruptores de presión, etc., en busca de fugas de aire. Corrija las fugas de aire si encuentra alguna.
Errores de posicionamiento o precisión El nivel de la máquina y la geometría están fuera de tolerancia. Haga que un HFO inspeccione el nivel y la geometría de la máquina y complete un informe de inspección de la máquina. Entonces, póngase en contacto con su HFO para conocer las distintas opciones de reparación.
Correa suelta o desgastada
Compruebe el estado y la tensión de la correa de transmisión en las unidades HRT, TR y TRT.
Poleas sueltas o desgastadas Compruebe el estado de las poleas. Compruebe que las poleas no se deslicen.
El solenoide del freno no funciona correctamente. Verifique que el solenoide de freno para las unidades HRT, TR y TRT funcione correctamente.
La holgura mecánica es demasiado alta.

Mida la holgura mecánica o haga que un HFO inspeccione la unidad giratoria.

Mida la holgura mecánica al menos cada 90 grados para HA5C y HRT a 0 grados, +- 90 grados para el eje de balance de las unidades TR y TRT. Si la unidad está fuera de tolerancia, póngase en contacto con su HFO para conocer las opciones de reparación.

Parámetros incorrectos habilitados. Asegúrese de que haya el conjunto correcto de parámetros en la máquina. A continuación, elabore un informe de errores y envíelo a Haas Service.
La unidad giratoria ha chocado.  Póngase en contacto con su HFO para conocer las distintas opciones de reparación.

Obstrucción del eje

Posible causa: Hay un bloqueo mecánico en el eje de viaje.

Acción correctiva:

Asegúrese de que el eje tiene un camino de viaje claro. Las herramientas, los utillajes de piezas o las piezas de trabajo demasiado grandes pueden bloquearse en el cerramiento de la máquina.

Sensor de presión de aire

Las unidades giratorias P12 y P15 fueron diseñadas para funcionar en máquinas NGC. Si la unidad está conectada a un control Haas clásico, el control generará alarmas de sobrecalentamiento.

Nota:  Hubo algunos productos giratorios P3 que se construyeron con el sensor de presión del aire.


Si desea hacer funcionar la unidad en una máquina con control Haas clásico, debe hacer lo siguiente:

Obtenga los parámetros correctos del CHC y póngase en contacto con el (Haas Factory Outlet) de su zona.

  • Desconecte los sensores de presión del aire.  Esto evitará que se generen las alarmas de sobrecalentamiento.
  • Apague la máquina.
  • Retire la cubierta del cerramiento del motor [1].
  • Desconecte los sensores de presión de aire [3] que se muestran en la ilustración.
  • Pruebe el funcionamiento.
  • Instale la cubierta del cerramiento. Asegúrese de que la junta tórica [2] no esté pinzada
  • IMPORTANTE: es necesario conectar los sensores cuando la unidad giratoria se utilice en una máquina NGC.
  • TR160-P15: Es necesario comprobar la posición de retorno a cero del eje giratorio en el momento de encendido.
  • Debido a la relación de esta unidad, el eje giratorio encontrará la posición cero en dos posiciones.
  • La solución es realizar el retorno a cero del eje giratorio a cero e identificar de manera permanente la posición cero con flechas o dos líneas grabadas.
    Si las marcas no se alinean durante el proceso de retorno a cero (desvío de 3,8 grados por lo general), desplace la plataforma al menos 45 grados en la misma dirección en la que la unidad regresó a la posición de inicio y luego realice otro retorno a cero.  La plataforma estará ahora en la posición cero correcta.

Programa

Posible causa: Los avances y las velocidades son demasiado altos para el trabajo.

Acción correctiva:

Disminuya las potencias y velocidades del programa activo para disminuir la carga de la máquina.

Herramientas:

Posible causa: La herramienta de corte no es afilada o está dañada.

Acción correctiva:

Examine la herramienta de corte en busca de daños. Instale una nueva herramienta o una nueva plaquita de herramienta si la herramienta de corte está dañada o no está afilada.

Obstrucción mecánica

Posible causa: Hay una obstrucción mecánica interna en la unidad giratoria.

Acción correctiva:

Desconecte el suministro de aire a la unidad giratoria. Pulse [ZERO RETURN], pulse la letra del eje giratorio, pulse [SINGL]y mueva el eje. Si se genera una alarma, quite las cubiertas de gabinete necesarias para obtener acceso al eje defectuoso. Gire la polea de accionamiento del motor del eje a mano. Si el eje no se puede girar a mano, hay un ión mecánico interno. La unidad giratoria debe ser reparada. Para obtener instrucciones sobre dónde encontrar un centro de reparación de unidades giratorias y cómo enviar su unidad giratoria, consulte Reparación de unidades giratorias en nuestro sitio web.

Solenoide de freno

Posible causa: El solenoide de freno de la unidad giratoria tiene un fallo eléctrico.

Acción correctiva:

Asegúrese de que el suministro de aire esté conectado a la unidad giratoria. En el modo MDI, empuje la letra del eje giratorio. Pulse [HAND JOG], debe oír salir aire de la unidad giratoria. Para obtener instrucciones de prueba de solenoide, consulte Solenoide - Guía de solución de problemas.

Servoamplificador

Posible causa: El servoamplificador tiene un problema.

Acción correctiva:

Para obtener instrucciones de solución de problemas del servoamplificador, consulte Servoamplificador - Guía de solución de problemas.

Holgura

Posible causa: Hay movimiento perdido u holgura en el rotativo.

Acción correctiva:

Prueba de holgura. Para obtener instrucciones de prueba de holgura, consulte Divisor Ha5C - Prueba de holgura o Mesas giratorias - Prueba de holgura.

Sensor de proximidad

Posible causa: El sensor de proximidad en el hogar está defectuoso.

Acción correctiva:

Para obtener instrucciones de solución de problemas del sensor de proximidad, consulte Sensor de proximidad - Guía de solución de problemas.

Escalas giratorias

Posible causa: La báscula giratoria o el cable de escala giratoria están defectuosos.

Acción correctiva:

Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente.

Inspeccione los cables de la escala giratoria en busca de desgaste o daños.

Inspeccione el cable de interfaz de cable de escala giratoria interna, tire ligeramente de los cables para asegurarse de que tienen un buen engarce. Si los cables están conectados correctamente y no están dañados, y la alarma persiste, es necesario reparar la unidad giratoria.

Para obtener instrucciones sobre dónde encontrar una instalación de reparación giratoria y cómo enviar su unidad giratoria, vaya a la página Centro de reparación giratoria Haas.

Cortocircuito eléctrico

Posible causa: Hay un cortocircuito a tierra en el cable del motor del eje.

Acción correctiva:

Inspeccione si hay desgaste o daños en los cables de la unidad giratoria; consulte el diagrama eléctrico a continuación.

Unidades HRC - Abultamiento del sello trasero

No realice ningún tipo de mantenimiento en la unidad giratoria si está en garantía; póngase en contacto con su Haas Factory Outlet para obtener asistencia.

Esta sección explicará qué debe hacerse si el sello trasero sigue abultándose.

NOTA: Esto debería realizarse solo si se ha verificado el nivel de aceite y el sello aún sigue abultándose.

1

Antes de empezar, hay que fabricar un utillaje, el cual tendrá dos agujeros pasantes [1] para enroscarlo en la parte posterior de la tapa del freno y dos agujeros roscados [2] en la sección exterior que actuarán como elevador, que se colocará sobre una placa [3] para que no dañe la fundición de la unidad giratoria

 

Se muestra un ejemplo de esto.

2

Retire el suministro de aire de la mesa.

Coloque la unidad giratoria sobre la cara de su plataforma y retire los pernos traseros M5 del freno.

Utilice el utillaje fabricado para roscarlo en la parte posterior de la tapa del freno y extráigalo [1].

Los orificios roscados deben ser los indicados [2] y deben estar enfrentados entre sí.

Utilizando los otros pernos en los orificios roscados [3] como elevadores, gire uniformemente los pernos para que la placa salga.

Asegúrese de utilizar placas de apoyo de algún tipo [4] para evitar daños a la unidad giratoria.

3

Utilice el mismo utillaje para extraer el pistón de freno.

NOTA: Se necesitarán pernos más largos para alcanzar el pistón de freno [1]. Asegúrese de que los pernos de elevación estén en la posición indicada por las flechas para hacer palanca. Asegúrese de que las placas están debajo de los pernos para evitar daños a la unidad giratoria.

4

Retire las dos sujeciones de freno M5 que están a 180 grados entre sí [1] y sustitúyalas por las sujeciones modificadas.

Las sujeciones modificadas tienen un orificio pasante para descargar la presión de debajo del sello de freno trasero. Estos no tienen número de pieza y se tendrán que fabricar.

Purga de frenos de la HRT450

Una varilla totalmente extendida indica un depósito lleno [1]

Después de purgar, la varilla sobresaldrá algo menos.

Desconecte una de las tuberías de aceite y sumerja la tubería en aceite. Empuje y tire de la varilla para llenar el depósito. Vuelva a conectar la tubería y realice el procedimiento de purga.

Desconecte la tubería de aceite [2] e introduzca la tubería en un recipiente de fluido hidráulico al llenar el depósito.

1

Procedimiento de purga

  1. Establezca el regulador A al máximo
  2. Establezca el regulador B a cero
  3. Afloje el tapón de purga de aire superior [1] hasta que salga el aire.
    NOTA: Utilice el tapón de purga [2] si el tapón superior no es accesible.
  4. Establezca el regulador B a 80 psi
  5. Establezca el regulador A a 7 psi

Compruebe el calibre principal. Debería ser 0 psi cuando está liberado y 1000 psi cuando está sujeto.

2

Utilice la imagen de la izquierda como referencia adicional.

Diagramas eléctricos

Esquema de cables SIGMA-5

Prueba del presostato giratorio

Prueba 1: Es necesario realizar una prueba de continuidad en el presostato. Cuando el freno está activado, debe haber continuidad. Cuando está desacoplado, no debe haber continuidad.

Prueba 2: Determine si el problema sigue al presostato. Siga estas instrucciones.

  1. Marque, retire y desconecte de forma exclusiva el presostato defectuoso.
  2. Marque, retire y desconecte de forma exclusiva el buen presostato.
  3. Instale el presostato defectuoso en lugar del presostato bueno y conecte eléctricamente el interruptor.
  4. Instale el presostato bueno en lugar del presostato defectuoso y conecte eléctricamente el interruptor.
  5. Compruebe si la alarma sigue al componente sospechoso de fallo.

El paso 4 se puede realizar cambiando el eje del presostato si está en una unidad giratoria de eje doble o moviendo el interruptor a una unidad giratoria diferente si está en una unidad giratoria de eje único.

Fallas de comunicación de datos serie / ruido eléctrico

Los servomotores Sigma-5, los codificadores sin contacto, emiten señal de datos serie al control. Si falta la señal de datos serie o se vuelve poco fiable, el control generará un error de comunicación de datos serie. El ruido eléctrico puede hacer que la señal de datos serie del codificador se vuelva poco fiable y cause falsas alarmas. Siga la guía de solución de problemas a continuación para ayudar a eliminar el ruido en el sistema.

  1. Conexión a tierra incorrecta de la máquina. Asegúrese de que el tamaño del cable de tierra es correcto. También el cable de tierra debe funcionar hasta el panel eléctrico.
  2. Ruido de otros equipos. Asegúrese de que la máquina no comparta su servicio eléctrico con otra máquina.
  3. Conectores de datos del codificador sueltos en pcb o en el codificador del motor, puede hacer que los datos serie se vuelvan poco fiables. Consulte la sección Cable principal del procesador/codificador.
  4. Conectores de alimentación de tierra o de alta tensión sueltos inducirá ruido en el sistema.
    • armario eléctrico comprobar si hay conexión suelta en todos los terminales de alimentación de tierra y de alta tensión (regulador tipo vector, contactores estrella-triángulo, transformador.. etc.).
    • colgante compruebe si hay conectores de terminales sueltos.
    • cabezal del husillo compruebe si hay terminales de potencia de motor y tierra sueltos.
  5. Los filtros de ferrita suprimen el ruido de alta frecuencia producido por los amplificadores y el regulador tipo vector cuando los servos están activados. Asegúrese de que están instalados en:
    • Cables de datos del codificador. Asegúrese de que haya un filtro de ferrita N/P 64 1252 instalado en todos los cables de datos del codificador.
    • Cables de alimentación del motor axis. Asegúrese de que haya un filtro de ferrita N/P 64-1252 instalado en los cables de alimentación del motor del eje X, Y, Z [1].
    • Cables del motor del husillo. Asegúrese de que haya un filtro de ferrita instalado en la salida del motor del regulador tipo vector.

      Para un vector de 40HP con  6 cables [1], utilice ferrita N/P 64-1254.

      Para un vector de 40HP con  3 cables [2], utilice ferrita N/P 64-1252.

      Para un regulador tipo vector de 20HP con  6 o 3 cables [3, 4], utilice ferrita N/P 64-1252.

  6. Enrutamiento de cables. Asegúrese de que el cable del codificador esté separado de los cables de husillo/eje/bomba de alta potencia.

Cable de codificador/PCB Maincon

Acción correctiva:

Examine el conector [1] en la Maincon. Asegúrese de que no esté dañado.

Examine el cable. Busque signos de daño o rigidez. El conector [4] tiene dos carcasas [2,3] para los pines de cable.

Si los pasadores han sido empujados en el motor, debe reemplazar el motor y el cable juntos.

Asegúrese de que el cable esté firmemente conectado en ambos extremos. Vuelva a sentar ambas conexiones. Asegúrese de que el cable esté instalado en el conector correcto en la PCB Maincon o MOCON.

Recently Updated

Unidad giratoria - Basculantes de doble apoyo con escalas - Solución de compatibilidad


AD0366

Introducción

Identifique el tipo de escala en su basculante de doble apoyo:

  • Los basculantes de doble apoyo fabricados entre 2011 (cuando se introdujeron las escalas) y septiembre de 2016 utilizan una escala que requiere alimentación de 12VDC
  • Los basculantes de doble apoyo fabricados entre octubre de 2016 hasta mediados de enero de 2017 requieren alimentación de 5VDC.
  • Los basculantes de doble apoyo fabricados después de mediados de enero de 2017 funcionan con alimentación de 5VDC o 12VDC. Estos pueden identificarse por el conector gris del cable de la escala.

Aplicable a los siguientes kits:

  • 93-2683: KIT DE CABLES DE 5/12VCC DE REALIMENTACIÓN DE ESCALA DE LA UNIDAD GIRATORIA AL CONTROL DE 12VCC

Solución de compatibilidad

1

Identifique la tensión suministrada por Ia PCB de E/S:

Observe la etiqueta del cable que conecta el conector de la escala a la PCB de E/S.

Todas las máquinas de control Haas clásico (CHC) con el cable 32-10049 están configuradas para basculantes de doble apoyo con escalas de 5VDC. Instale el 32-10053 (no incluido en el kit 92-2863) para configurar la máquina para escalas de 12VDC.

Las máquinas NGC con el cable 32-10053 se configuran para basculantes de doble apoyo con escalas de 12VDC.

2

Solución:

La mejor solución es configurar la máquina y el basculante de doble apoyo con alimentación de 12VDC. Esto mantiene la compatibilidad con los equipos anteriores, actuales y futuros.

Todas las máquinas CHC están configuradas para 12VDC.

Si la máquina NGC está configurada para 5VDC, instale el cable 32-10053 (no incluido en el kit 93-2683) para configurarla para 12VDC.

Cualquier basculante de doble apoyo puede ser compatible con una máquina de 12VDC instalando el cable giratorio 32-10055. El cable 32-10055 se puede identificar mediante el conector gris [1] en el cable de la escala.

3

Realice este paso si el basculante de doble apoyo tiene una escala de 12VDC instalada.

El cable 32-10055 tiene un conector flotante [1] dentro del cerramiento de la unidad giratoria. Conecte el puente de derivación 33-10088 [2] al conector flotante como se muestra.

4

Realice este paso si el basculante de doble apoyo tiene una escala de 5VDC instalada.

El cable 32-10055 tiene un conector flotante [1] dentro del cerramiento de la unidad giratoria. Conecte el reductor de tensión 32-10057 [2] al conector flotante como se muestra. El basculante de doble apoyo ahora se puede conectar a cualquier máquina configurada de 12VDC.

Introducción

Cuando se utiliza con un centro de mecanizado CNC, el control actúa como un 4.º semieje activado por un único código M.

El control se puede programar para rotar el husillo en ambas direcciones, en incrementos de entre 0,001° y 999,999°.

La memoria puede contener hasta 99 pasos diferentes, y cada paso se puede repetir hasta 999 veces (también como parte de un bucle).

Dispone de memoria no volátil para conservar los programas, incluso cuando se desconecta de la corriente. Permite almacenar hasta 10 programas distintos. 

Control por servo - Panel frontal

  1. Pantalla: 4 líneas muestran los datos actuales.

  2. 0 - 9 - Teclas de introducción de datos y selección de velocidad de avance

  3. MODE/RUN PROG: cambia del modo de Ejecución al modo de Programa (con pantalla parpadeante).

  4. DISPLAY SCAN: escanea la pantalla para mostrar posición, ángulo de paso, velocidad de avance, recuento de bucle, código G y línea de estado, o posición y línea de estado en el modo de EJECUCIÓN. Escanea a izquierda/derecha en el modo Programa.

  5. STEP SCAN: escanea los números de paso del 1 al 99 en el modo de Ejecución. Escanea hacia arriba/abajo en el modo Programa.

  6. - (Menos): selecciona valores de paso negativos o funciones de Prog./Carga/Descarga. Anulación de la velocidad de avance (50, 75 o 100 %).

  7. CLEAR/ZERO SET: borra los datos introducidos, restablece el programa a 0 o define la posición actual del servo como posición de origen.

8. ZERO RETURN: hace que el servo retorne a la posición de origen, busque el inicio mecánico, elimine un paso o avance hasta la corrección mecánica.

9. Medidor de carga: indica la carga del husillo (%). Una carga elevada indica una carga excesiva o un desalineamiento del soporte de la pieza de trabajo. Si no se corrige, se producen las alarmas Hi-Load (carga alta) o Hi Curr (corriente alta). Las cargas excesivas continuas pueden producir daños en el motor o la mesa. Consulte la sección "Resolución de problemas", a partir de la página , para obtener más información.

JOG: hace que el servo se mueva en dirección hacia adelante + o hacia atrás - a una velocidad definida por la última tecla numérica pulsada.

10. EMERGENCY STOP: apaga el servo si está encendido y termina el paso en curso.

11. CYCLE START: inicia un paso, detiene una operación continua, inserta un paso o enciende el servo.

Control por servo - Panel trasero

  1. Acceso no utilizado
  2. Entrada remota con conexiones de Inicio de ciclo y Señal de finalización/conector DIN de clavija para cable de interfaz CNC.
  3. Conector RS-232 superior
  4. Conector RS-232 inferior
  5. Interruptor de alimentación
  6. Fusible de 15 A
  7. Cable de alimentación monofásica 120 V CA, 50/60 Hz
  8. Etiqueta de precaución
  9. Toma de freno/motor
  10. Zócalo del codificador

Control por servo - Pantalla

La pantalla muestra el programa y el modo de la unidad giratoria. La pantalla consta de 4 líneas de hasta 80 caracteres por línea. Los datos visualizados incluyen lo siguiente:

  • Posición (husillo)
  • Tamaño de paso (ángulo)
  • Velocidad de avance
  • Recuento de bucle
  • Código G
  • Número de paso actual (hay disponibles números de paso de 1 a 99)
  • Cualquier alarma o error de arranque

La pantalla resalta un único paso del programa en la línea 2 de la misma. Pulse la flecha derecha de DISPLAY SCAN para escanear a un lado y ver toda la información de un único paso; realiza un bucle de izquierda a derecha al final de la fila. Pulse la flecha hacia arriba de STEP SCAN para mostrar el paso anterior; pulse la flecha hacia abajo de STEP SCAN para mostrar el paso siguiente. Con estas teclas, puede escanear cualquier parte del programa. Si se introduce un nuevo número en esa posición, el número se almacena al pasar a otra posición o regresar al modo de ejecución.

Cada paso (o bloque) contiene varios fragmentos de información que son necesarios para el programa y se muestran simultáneamente. Los datos están precedidos de una o más letras para indicar el tipo de información que se muestra.

Cada vez que pulse la flecha derecha de DISPLAY SCAN, la pantalla pasa al siguiente registro, es decir, Posición -> Tamaño de paso -> Velocidad de avance -> Recuento de bucle -> Código G -> Posición, etc. En el modo de ejecución, el botón de flecha derecha de DISPLAY SCAN selecciona entre cualquiera de estas cinco visualizaciones. En el modo de programa, se pueden ver todas estas opciones excepto posición.

  1. La primera línea muestra la posición actual del husillo (POS), seguida del código G (G) y del recuento de bucle (L).
  2. La segunda y tercera líneas muestran el número de paso (N) seguido del tamaño de paso y de la velocidad de avance (F). Los tres caracteres a la izquierda en la segunda o tercera línea contienen el número de paso de 1 a 99. No se pueden cambiar con las teclas numéricas y se seleccionan utilizando los botones de flecha de STEP SCAN.
  3. Consulte el punto 2.
  4. La cuarta línea es la línea de estado de control. Proporciona tres operaciones de control: EJECUCIÓN, PARADA, ALARMA. Estas operaciones están seguidas por el porcentaje de carga y el último estado del freno de aire.

Encendido - Códigos de error

Al encender el control se ejecuta un conjunto de autocomprobaciones y los resultados pueden indicar un fallo del control. Estos se visualizan en Alarma: 4.ª línea.

NOTA:  Los fallos de alimentación o los errores de baja tensión intermitentes pueden provenir de una alimentación inadecuada hacia el controlador. Utilice cables de extensión cortos y reforzados. Asegúrese de que la alimentación suministrada sea como mínimo de 15 A en el conector.

Código de ERROR Causa probable Acción correctiva
Panel frontal en blanco (vacío) Error de programa del CRC RAM defectuosa o debe volver a encender la alimentación en caso de haberse producido una transferencia incorrecta del programa de ROM a RAM.
E0 EProm Error de EPROM del CRC El EPROM interno en la PCB principal ha fallado. Póngase en contacto con la Haas Factory Outlet de su zona.
Cortocircuito el panel delant. Interruptor del panel frontal cerrado o en cortocircuito Los botones o interruptores de detección de control hechos durante el encendido. Compruebe los botones del teclado y asegúrese de que no están presionados.
Cortocircuito remoto Interruptor de arranque remoto cerrado y habilitado o entrada de CNC remota en cortocircuito. Retire el cable de arranque remoto y vuelva a encender la alimentación, si la alarma desaparece, el cable o el dispositivo remoto tiene un cortocircuito.
Fallo de la RAM Fallo de memoria Póngase en contacto con su Haas Factory Outlet local.
Fallo del prog. almacenado Fallo del programa almacenado (batería baja) La batería interna está baja. Póngase en contacto con su Haas Factory Outlet local.
Fallo de alimentación Interrupción por fallo de alimentación (tensión de línea baja) Compruebe la tensión de entrada.
Chip de enc. defectuoso Chip del codificador defectuoso Póngase en contacto con la Haas Factory Outlet de su zona.
Interrumpir fallo Fallo de temporizador/interrupción Póngase en contacto con la Haas Factory Outlet de su zona.
1 KHz ausente Fallo lógico de generación de reloj (señal de 1 KHz ausente) Póngase en contacto con la Haas Factory Outlet de su zona.
Scal Cmp Lrge Se excede la compensación de escalas giratorias máximas permitidas. (solo HRT210SC) Verifique los parámetros de la unidad.
0 margen pequeño (Margen cero demasiado pequeño) La distancia entre el interruptor de inicio y la posición final del motor, después de buscar la posición de inicio, es menor que 1/8 o mayor que 7/8 de revolución del motor. Esta alarma se produce durante el retorno a la posición de origen de la mesa giratoria. El parámetro 45 (para el eje A) o el parámetro 91 (para el eje B) debe establecerse correctamente. Utilice el valor predeterminado (0) para el parámetro de eje (45 o 91) y añada 1/2 revolución del motor. La 1/2 revolución del motor se calcula tomando el valor del parámetro 28 (para el eje A) o el parámetro 74 (para el eje B) y dividiendo por 2. Introduzca este valor para el parámetro 45 o 91 y vuelva a llevar la mesa giratoria a la posición de origen.
Fallo tipo de enc. El tipo de motor detectado es diferente del especificado por el parámetro 60. Póngase en contacto con la Haas Factory Outlet de su zona.
Fallo detec. mot. No se ha detectado ningún motor durante el encendido o la inicialización del control. Compruebe que los cables del motor estén conectados a la caja de control.
C Init lt 4 Batería faltante o agotada Batería faltante: Abra la caja de control y coloque la batería en el soporte de la batería.

Batería agotada: Abra la caja de control si hay una placa de batería auxiliar, sustituya las baterías.

Si no hay una presente, retire la batería soldada a la placa de control e instale la placa de batería auxiliar 93-32-4307, baterías no incluidas con esta pieza.

Apagado del servo - Códigos de error

Cada vez que se apague el servo (motor), se muestra un código de motivo en la alarma (4.ª línea), junto con los siguientes códigos.

En las unidades TRT, el código puede estar precedido por una A o B. Esta es la referencia al eje que causó el fallo.

Código de ERROR Causa probable Acción correctiva
Por On Alimentación recién aplicada. Este es un mensaje normal en el encendido.
Servo Err Lrge El freno de aire no se ha desacoplado. Retire el aire de la unidad giratoria y compruebe si la unidad ahora girar sin generar una alarma.
La conexión al codificador o la alimentación está defectuosa. Compruebe las conexiones del cable de alimentación y del codificador hacia el motor.
Parada de emergencia Parada de emergencia encendida El botón de parada de emergencia está activo. Tire del botón de parada de emergencia y pulse Cycle Start.
Sobrecarga del servo La herramienta de corte no es afilada o está dañada. Instale una nueva herramienta o una nueva inserción de herramienta.
Hay un bloqueo mecánico en el eje de viaje. Asegúrese de que el eje tiene un camino de viaje claro.
Hay una obstrucción mecánica interna en la unidad giratoria. Pruebe la unidad giratoria.
El solenoide de freno de la unidad giratoria tiene una falla eléctrica. Solucione el solenoide de freno.
Problema RS-232 Se ordenó el apagado del RS-232 remoto Compruebe el cable RS-232 al PC,
Fallo del codificador Fallo de canal Z (cable o codificador defectuoso) Pruebe el cable del motor del eje para abreviar.
Fallo de la escala Z Fallo de canal Z de la escala giratoria (cable o codificador de escala giratoria defectuoso) (solo HRT210SC) Compruebe el cable de escala giratoria.
Codif. Z ausente Canal Z ausente (cable o codificador defectuoso) Pruebe el cable del motor del eje para abreviar.
Escala Z ausente Canal Z de la escala giratoria ausente (cable o codificador de escala giratoria defectuoso) (solo HRT210SC) Compruebe el cable de escala giratoria.
Sobrecalentamiento de Regen Alta tensión de línea Compruebe la tensión de entrada a la caja de control por servo.
Fallo del cable Rotura detectada en el cableado del codificador Pruebe el cable del motor del eje para abreviar.
Cable de la escala Rotura detectada en el cableado de la escala giratoria (solo HRT210SC) Compruebe el cable de escala giratoria.
Error de la fase de encend. Error de fase de encendido Pruebe el cable del motor del eje para abreviar.
Fallo de accionamiento Un fallo por tensión excesiva o de accionamiento. Pruebe el cable del motor del eje para abreviar.
Fallo del trans. de encend. Se ha detectado un fallo de transición del codificador. Pruebe el cable del motor del eje para abreviar.
Indr. no está arriba La plataforma no está totalmente elevada (solo HRT320FB). Puede deberse a una baja presión del aire. Compruebe la conexión de aire a la unidad de HRT.

Resolución de problemas de entrada remota

Relé del control por servo:

[1] Fresadora interna CNC,

[2] Relé de función M,

[3] Cable de interfaz CNC,

[4] Control por servo interno

Resolución de problemas de una interfaz de trabajo en una CNC

Si hay problemas, intente aislarlos comprobando el control por servo y la fresadora por separado. Solo hay dos señales y cada una de ellas se puede comprobar por separado. Si la unidad giratoria deja de dividirse debido a un problema de interfaz, siga estas sencillas comprobaciones:

  • Compruebe solo la entrada remota del control por servo
  • Compruebe solo la interfaz del cable CNC
  • Compruebe el control por servo y la fresadora juntos

Compruebe solo la entrada remota del control por servo

Para comprobar la entrada remota del control por servo:

  1. Desconecte el cable remoto de la parte posterior del controlador.
  2. Ajuste el control para dividir un solo paso de 90°�.
  3. Conecte un probador de continuidad o un voltímetro (un medidor digital puede no ser lo suficientemente rápido para proporcionar una muestra del pulso breve) ajustado para ohmios bajos en los pines 1 y 2; están marcados en la parte posterior del control como SEÑAL DE FINALIZACIÓN.
  4. Debe mostrar un circuito abierto; de lo contrario, compruebe el Parámetro 1 del relé (debe ser 1) y el Parámetro 2 (debe ser 0). El relé debe mostrar un circuito abierto con el control apagado, de lo contrario, el relé está defectuoso.
  5. Use un cable puente para cortocircuitar los pines 3 y 4 juntos, que están marcados en la parte posterior del control como INICIO DE CICLO.
  6. La unidad debe indexar y, al final de la indexación, el voltímetro debe desviarse brevemente hacia ohmios bajos o continuidad. Si esto funciona como se describe, el problema NO está en el control giratorio, pero puede estar el cable de interfaz o la fresadora.

Compruebe solo la interfaz del cable CNC

Para comprobar la interfaz del cable CNC:

Compruebe las señales del CNC con el voltímetro.

NOTA: La orientación del pin está invertida.

Ejecute una función M desde la fresadora para girar.

El indicador luminoso de la fresadora debe encenderse (verde) y permanecer encendido.

Utilice el medidor y compruebe la continuidad a través de los pines 3 y 4 del INICIO DE CICLO. Trate de no cortocircuitar los conductores de prueba y los pines contra el blindaje del enchufe macho.

nota: Algunas fresadoras pueden tener una señal de +12 a +24 voltios en el pin 4 para activar una unidad giratoria. Compruebe si hay voltaje entre el pin 4 y la masa; si la prueba de continuidad falla, también es una señal válida de INICIO DE CICLO. Si hay tensión presente en el pin 4, se debe utilizar una caja de interfaz Haas (n.° de pieza IB). Comuníquese con su distribuidor si tiene preguntas sobre cómo utilizar la caja de interfaz.

Para comprobar la señal FINALIZACIÓN DE CICLO, utilice una sonda de prueba de voltímetro para cortocircuitar los pines 1 y 2 del cable de la fresadora.

La luz de baliza de la fresadora debe apagarse.

Resultado: 

Si se pasan las pruebas anteriores, hay señales válidas procedentes de la fresadora.

Compruebe el control por servo y la fresadora juntos

para comprobar el control por servo y la fresadora juntos:

1. Restablezca la fresadora presionando REINICIAR o apáguela presionando APAGAR.

2. Conecte el cable remoto y, a continuación, encienda el control por servo y la fresadora.

Una vez conectada, la unidad giratoria debe permanecer inactiva. Si la unidad giratoria se mueve, la señal de INICIO DEL CICLO de la fresadora está en cortocircuito.

3. Si permanece inactiva, ejecute o MDI una función M de la fresadora para orientar.

No oriente desde el programa a menos que se utilice bloque a bloque. Si la unidad giratoria no se mueve, la fresadora no emite una señal o hay una rotura en el cable.

Si el control por servo se indexa correctamente, asegúrese de que la luz de baliza de la fresadora se apague al final de la indexación. Si la luz no se apaga, la señal de FINALIZACIÓN DE CICLO no vuelve a la fresadora. Esto podría ser un cable abierto en el cable remoto o un problema en los cables que se conectan al CNC.

4.  Si la unidad solo funciona en bloque a bloque, pero no en el modo de funcionamiento, puede haber un problema de sincronización que implique dos funciones M o un problema de fresado simultáneo. Revise la sección en fresado simultáneo. Si hay dos funciones M, sepárelas con una permanencia de 1⁄4 de segundo.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255