MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales Haas Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Simulateur de commande
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
      • Chargeur automatique de pièces à chargement latéral CUV/UMC
      • Chargeur automatique de pièces compact
    • Product Image Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours Haas Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Chargeur automatique de pièces pour tour
    • Fraiseuses horizontales Haas Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Modèles d’automatisation
    • Centres de perçage Haas Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
    • Équipement d’atelier Haas Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Scie à ruban
      • Fraiseuse à console
      • Rectifieuse plane 2550
      • Rectifieuse plane 3063
      • Machine de découpe à laser
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Afficher tout
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Outillage Haas Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
      Accessoires d’automatisation Assistance achat Porte-outils de fraiseuse Outils coupants de fraiseuses Systèmes d’alésage Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Porte-outils de tour Outils coupant de tours Dispositif de serrage de la pièce de tour Kits pack Mandrin à pinces ER Perçage Filetage Brochage Cubes de serrage et kits Mandrin manuel pour fraisage Ébavurage et abrasifs Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Stockage et manipulations de pièces Entretien de la machine Accessoires d’outillage Vêtements et accessoires Mesure & Inspection Winner's Circle Winner's Circle Liquidation Les bonnes affaires du jour
    • Outillage Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1AN
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Les bonnes affaires du jour
      Les bonnes affaires du jour Shop All
      • Porte-outils de fraiseuse
      • Outillage pour fraisage
      • Mesure et inspection
      • Systèmes d’alésage
      • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      • Kits de fraise à plaquette
      • Porte-outils pour tours
      • Outillage de tour
      • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      • Mandrins et pinces de serrage ER
      • Perçage
      • Filetage
      • Brochage
      • Stockage d’outils
      • Vêtements et accessoires
    • Liquidation
      Liquidation Shop All
    • Mesure et inspection
      Mesure et inspection Shop All
      • Barres d’essai
      • Kits d’inspection
      • Réfractomètres
      • Accessoires et kits de palpeur
      • Détecteurs de bord et de centre
      • Comparaison des jauges de mesure
      • Calibres de hauteur
      • Pieds à coulisse
      • Calibres tampons et bagues
      • Blocs de jauge et accessoires
      • Jeux de piges et accessoires
      • Indicateurs à levier
      • Indicateurs de test à cadran
      • Jauges d’alésage
      • Accessoires pour indicateurs
      • Blocs Vé
      • Cales de réglage
      • Mesure de profondeur
      • Micromètres
      • Accessoires pour micromètres
      • Kits de micromètres
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de démarrage
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Station de contrôle porte-outil
      • Dispositif de réglage de la hauteur
    • Cobots et accessoires
      Cobots et accessoires Shop All
      • Kits de robot collaboratif
      • Kits de robot collaboratif
      • Barrières de protection
      • Pinces
      • Accessoires pour cellules robotisées
    • Acheter des supports
      Acheter des supports Shop All
      • Compresseurs d’air
      • Machines de marquage laser
      • Accessoires pour scie à ruban
      • Meules de rectification plane
    • Porte-outils de fraiseuse
      Porte-outils de fraiseuse Shop All
      • Porte-fraises
      • Supports de fraise à plaquette
      • Supports de frettage
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins de fraisage et pinces de serrage
      • Mandrins de foret
      • Tirettes
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • Pinces et mandrins de fraisage hydrauliques
      • Accessoires et clés pour porte-outils
    • Outillage pour fraisage
      Outillage pour fraisage Shop All
      • Corps de fraise à plaquette
      • Plaquette de fraisage
      • Fraise monobloc
      • Fraises & plaquettes à chanfrein
      • Corps de fraises monoblocs indexables
      • Fraises monoblocs hémisphérique
      • Fraises monoblocs à chanfrein
      • Fraises monoblocs de dégrossissage
      • Fraises monoblocs hémisphérique indexables et plaquettes
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Les fraises monoblocs d'aronde
      • Fraises monoblocs d'aronde indexables
      • Fraises monoblocs de gravure
      • Bavures
      • Fraises pour logement de clavettes
      • Fraises monobloc 1/4 de cercle
      • Fraises CNC à bois
    • Systèmes d’alésage
      Systèmes d’alésage Shop All
      • Têtes et cartouches d’alésage
      • Supports et extension d’alésage
    • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Shop All
      • Étaux à mors fixes
      • Étaux autocentrants
      • Platines d’adaptation
      • Mors d’étau
      • Montages et outillages de fixation d’étau
      • Vise Kits
      • Blocs parallèles pour étaux
      • Kits étaux pour diviseur
      • Pinces outillage de fixation
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Étau d’outilleurs
      • Jauges de force de serrage
      • Dispositif de serrage à pince
      • Équerres de montage
    • Porte-outils pour tours
      Porte-outils pour tours Shop All
      • Supports de tournage statiques TL et CL
      • Supports de tournage statiques BOT
      • Supports de tournage statiques BMT
      • Porte-outils tournant
      • Douilles/bagues de réduction pour support de tournage
      • Supports de tournage statiques VDI
    • Outillage de tour
      Outillage de tour Shop All
      • Outillage de coupe
      • Kits d’outils de coupe
      • Plaquettes de tournage
      • Outils à tronçonnage et d’ébauche
      • Outils de rainurage et de filetage pour diamètre intérieur
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Barres d’alésage/outils de tournage internes (DI)
      • Outils de tournage externes (DE)
      • Plaquettes de tournage en cermet
      • Plaquettes de tournage CBN
      • Plaquettes à encoche pour rainurage et douille de filetage Haas
      • Porte-outils à encoche Haas pour rainure et filetage
      • Micro Turning Tools
    • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      Dispositif de serrage de pièces pour tour Shop All
      • Pointes tournantes
      • Manchons de réduction/tubes de réduction pour broche
      • Pinces à changement rapide
      • Mandrins à pince QuikChange
      • Pinces 5C
      • Kits de pinces de serrage 5C
      • Bagues d’alésage de tour
      • Mors de tour
      • Tire-barres
    • Kits pack
      Kits pack Shop All
      • Kits de ventilateur d’évacuation des copeaux
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de forets à tarauder
      • Kits de perçage indexable
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de démarrage pour tour
      • Kits de dispositifs de serrage de la pièce
      • Kits étaux pour diviseur
      • Vise Kits
      • Kits de mandrin trois mors pour fraiseuses
      • Kits pierres tombales
      • Kits douilles de réduction
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Kits de mesures et d’inspection
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de micromètres
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Kits de démarrage
    • Mandrins et pinces de serrage ER
      Mandrins et pinces de serrage ER Shop All
      • Pinces à alésage droit ER
      • Pinces étanches ER
      • Pinces de serrage ER pour tarauds
      • Ensembles pinces de serrage et accessoires ER
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins à pince ER à tige droite
      • Mandrins de foret sans clé à tige droite
    • Perçage
      Perçage Shop All
      • Forets au carbure
      • Corps de forets indexables
      • Plaquettes de foret indexable
      • Corps de forets modulaires
      • Têtes de forage modulaires
      • Forets en cobalt et ensembles
      • Forets à centrer
      • Alésoirs
      • Kits de perçage indexable
      • Forets de pointage
      • Corps du foret à langue d’aspic
      • Plaquettes de foret à langue d’aspic
      • Fraises à ébavurer
    • Filetage
      Filetage Shop All
      • Tarauds
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Fraises de filetage
      • Tarauds pour tuyaux
      • Kits de forets à tarauder
    • Brochage
      Brochage Shop All
      • Outils de brochage
      • Plaquettes de brochage
    • Pierres tombales
      Pierres tombales Shop All
      • Pierres tombales
      • Kits pierres tombales
    • Mandrins manuels pour fraisage
      Mandrins manuels pour fraisage Shop All
      • Mandrins pour indexeur 5C
      • Mandrins trois mors et supports pour fraiseuses
    • Ébavurage et abrasifs
      Ébavurage et abrasifs Shop All
      • Feuilles abrasives
      • Outils d’ébavurage
      • Ébavurage des meules
      • Feuilles et rouleaux abrasifs
    • Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud
      Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Shop All
      • Machines de préréglage d'outils
      • Machines de frettage
    • Stockage d’outils
      Stockage d’outils Shop All
      • Chariot à outils
    • Maintenance de la machine
      Maintenance de la machine Shop All
      • Barres de test de broche
      • Niveaux
      • Réfractomètres
      • Additifs et consommables pour machine
      • Machine Accessories
    • Accessoires d’outillage
      Accessoires d’outillage Shop All
      • Nettoyants pour broche et pour cône de broche de porte-outil
      • Élévateur d’atelier Haas
      • Fixations de porte-outils
      • Ventilateurs d’évacuation CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Marteaux et maillets
      • Anti-Fatigue Mats
      • Pièces de rechange
      • Layout Tools
      • Clés
      • Outils coupants manuels
      • Acheter des outils
      • Aimants de levage
      • Safety Apparel
    • Vêtements et accessoires
      Vêtements et accessoires Shop All
      • Accessoires
      • Vêtements
    • LIENS RAPIDES OUTILLAGE HAAS
      NOUVEAUX PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      LE PLUS POPULAIRE LE PLUS POPULAIRE
      PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE
      FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      FAQ FAQ
      DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

10 - NGC - Servo Motors and Axis Cables

Manuel d’entretien - Commande électrique de nouvelle génération


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC - Introduction
  • 2 - NGC - Activation
  • 3 - NGC - Mise à jour logicielle
  • 4 - NGC - Mise à jour du firmware
  • 5 - NGC - Fichiers de configuration et de correctifs
  • 6 - NGC - Rapport de sauvegarde et d’erreurs
  • 7 - NGC - Processeur principal
  • 8 - NGC - E/S et PCB TC
  • 9 - NGC – Systèmes et porte automatique CAN
  • 10 - NGC - Servomoteurs et câbles d’axe
  • 11 - NGC - 4e et 5e axes
  • 12 - NGC - Servo-amplificateurs
  • 13 - NGC - Servomoteur à commande vectorielle
  • 14 - NGC - Regen
  • 15 - NGC - Alimentation électrique 320 V
  • 16 - NGC - Étoile-triangle
  • 17 - NGC - Disjoncteur et transformateur
  • 18 - NGC - PCB PSUP
  • 19 - NGC - SKBIF et moniteur LCD
  • 20 - NGC - Manivelle électronique portable
  • 21 - NGC - WorkLights et HIL
  • 22 - NGC - CabCool
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 - NGC - Réseautage
  • 25 - NGC - PCB 8M
  • 26 - NGC - Robot et automatisation
  • 27 - NGC - Collecte des données d’usinage
  • 28 - NGC - Icônes de commande
  • 29 - NGC - Capteurs et interrupteurs
  • 30 – NGC – USB
  • 31 - NGC - Clavier
  • 32 - NGC - Détection des outils cassés
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS

Go To :

  • Affectations d’axe
  • Vue de positions - Sélection de l'axe
  • Décalage de la grille d'axe
  • Servomoteur d’axe et câbles pour axes – Guide de dépannage

Axis Assignments

Les paramètres de l’axe sur les machines équipées de la commande nouvelle génération sont désignés en groupes. Le nombre qui précède la période désigne l’axe. Le nombre qui suit la période est le numéro de groupe de paramètres. Le tableau suivant montre les affectations d’axe pour les axes sur une mill ou un tour.

Déplacement d’axe Étiquette de l’axe NGC Groupe de paramètres de l’axe Connecteur d’entrée/sortie physique Fraiser ou tour spécifique
X X 1.xxx 1 Mill/Tour
X(2) GM X(Esclave) 1.xxx 8 Fraiseuse
Y Y 2.xxx 2 Mill/Tour
Z Z 3.xxx 3 Mill/Tour
Broche principale S 4.xxx 6 Mill/Tour
Broche auxiliaire SS 12.xxx 14 Tour
A A 5.xxx 4 Fraiseuse
Tourelle à outils TT 9.xxx 7 Tour
B B 6.xxx 5 Fraiseuse
Poupée mobile hydraulique B 6.xxx 9 Tour
Poupée mobile servo B 6.xxx 5 Tour
C C 7.xxx 5 Fraiseuse
Carrousel d’outils servo V 9.xxx 14 Fraiseuse
Bras servo changeur d’outils grande vitesse TA 11.xxx 7 Fraiseuse
Outil Tournant LT 10.xxx 11 Tour
Ravitailleur de barres BF 13.xxx 10 Tour
Changeur de palettes servo PC 14.xxx - Fraiseuse
Rotation de la réserve de palettes PR 15.xxx 15 Fraiseuse
Diapositive de réserve de palettes PS 16.xxx 16 Fraiseuse
Chargeur automatique de pièces compact / Chargeur automatique de pièces axe « U » AU 17.xxx 13 Mill/Tour
Chargeur automatique de pièces compact / Chargeur automatique de pièces axe V AV 18.xxx 15 Mill/Tour
Chargeur automatique de pièces axe « W » AW 19.xxx 16 Mill/Tour
Esclave  - 20.xx - Fraiseuse
Étau élec 1 EV1 21.xx - Fraiseuse
Étau élec 2 EV2 22.xx - Fraiseuse

Axis Parameters

La capture d'écran suivante montre le groupe de paramètres de décalage de grille. Le numéro de groupe pour les paramètres de correction de grille est 140 et le nombre qui le précède est la désignation de l’axe. Par exemple, le paramètre 1.140 est le paramètre de correction de grille pour l’axe X.

Axis Alarms

Les alarmes d’axe pour les machines équipées de la commande nouvelle génération sont similaires aux groupes de paramètres. Elles sont semblables aux groupes de paramètres dans le cas où un numéro de groupe d’alarme est utilisé pour tous les axes. L’axe défectueux est désigné par le nombre avant la période. Le numéro du groupe d’alarme est le numéro après la période.

Vous devez dépanner toutes les alarmes de l’axe comme vous le feriez sur une machine équipée de la commande Haas classique (CHC).

Le tableau suivant compare certaines alarmes de surcharge servo sur une machine de commande Haas classique avec la même alarme sur une machine de commande de nouvelle génération. Toutes les autres alarmes d’axe suivent la même structure.

 Remarque : Les alarmes 109, 110, 111, 188, 271, 674, ainsi que d’autres alarmes de surcharge servo, n’apparaîtront pas sur une machine NGC. Elles sont toutes remplacées par le numéro de groupe d’alarme 108 et sont différenciées par le numéro de désignation de l’axe qui précède la période.

Alarmes de surcharge servo CHC Alarmes de surcharge servo NGC
Alarme 108 – SURCHARGE SERVO X Alarme 1.108 – SURCHARGE SERVO AXE X
Alarme 109 – SURCHARGE SERVO Y Alarme 2.108 – SURCHARGE SERVO AXE Y
Alarme 110 – SURCHARGE SERVO Z Alarme 3.108 – SURCHARGE SERVO AXE Z
Alarme 111 – SURCHARGE SERVO A Alarme 5.108 – SURCHARGE SERVO AXE A
Alarme 188 – SURCHARGE SERVO B Alarme 6.108 – SURCHARGE SERVO AXE B
Alarme 271 – SURCHARGE SERVO C Alarme 7.108 – SURCHARGE SERVO AXE C
Alarme 674 – SURCHARGE SERVO TT Alarme 11.108 – SURCHARGE SERVO AXE TA
Recently Updated

Vue position - sélection de l’axe - MBAC


Introduction

Cette procédure vous indique comment changer les axes qu s’affichent dans l’encadré  Positions . La boîte Positions affiche 5 axes au maximum.

Position View - Axis Selection

1

Appuyez sur [POSITION].

Appuyez sur [ALTER].

Sélectionnez les axes que vous souhaitez afficher dans l’encadré Positions .

Vous devez désélectionner un axe s’il y a plus que le maximum de 5 axes.

Pour cette procédure, nous allons supprimer l'axe C et ajouter l'axe T.

2

Naviguez vers l'axe C [1].

Appuyez sur [ENTER] pour décocher la case.

L’axe C est retiré de l’encadré Positions .

Rendez-vous à l’axe T [2].

Appuyez sur [ENTER] pour cocher la case.

L’axe T apparaît dans l’encadré Positions  [3].

Appuyez sur [ALTER] pour fermer.

Recently Updated

Décalage de grille d'axe - NGC


S'applique aux machines construites à partir de juillet 2015

Rotary Axis Grid Offset

1

Remarque : Cette section s'applique uniquement au réglage de la correction de grille pour les rotatifs autonomes. Pour régler les corrections de grille pour d'autres axes, reportez-vous à la section suivante. 

Avertissement : Définissez une correction de grille uniquement si l’ALARME 165 MARGE DE RETOUR À L’ORIGINE DE L’AXE EST TROP FAIBLE est générée lors du retour à l’origine d’un axe de rotation. Si vous avez une rotation à double axe, cela ne doit être fait que pour l'axe qui génère l'alarme. 

Si vous effectuez un retour à l'origine pour un axe de rotation et obtenez l’ALARME 165, LA MARGE DE RETOUR À L’ORIGINE DE L'AXE EST TROP FAIBLE. Accédez à Réglage -> Table rotative, puis mettez en surbrillance l'axe qui a généré l'alarme. Sélectionnez Définir les corrections [1] en appuyant sur [ALTER] .Appuyez sur 2 [2] pour sélectionner Définir la correction de grille pour définir la correction de grille. 

2

Correction de changeur d'outils

Remarque : si vous obtenez l’ALARME 165 MARGE DE RETOUR À L’ORIGINE DE L’AXE EST TROP FAIBLE lors du retour à l’origine d’un axe, vous devez d’abord définir une correction de grille avant qu’une correction de changeur d’outils puisse être définie. Voir l'étape 1. 

La correction du changeur d'outils définit l'emplacement d'une rotation pendant un changement d'outil ou après un retour à l’origine. 

Déplacez l'axe à l'emplacement souhaité pour la correction de changement d'outil lors d'un changement d'outil ou après un retour à l'origine. Accédez ensuite à Réglage -> Table rotative, puis mettez en surbrillance l'axe pour lequel vous souhaitez définir la correction. Sélectionnez ensuite Définir les corrections [1] en appuyant sur [ALTER] .Appuyez sur 1 [3] pour sélectionner Définir la correction TC pour définir la correction de changement d'outil. 

3

Si des corrections de grille ou de changeur d'outils ont été apportées, elles peuvent être enregistrées pour une utilisation future ou transférées sur une machine différente.

Appuyez sur F2 [1], puis vous serez invité à nommer le nouveau fichier rotatif. Ce texte apparaîtra dans la colonne de nom de la table rotative. 

Le fichier se trouve dans le programme de liste -> Données utilisateur -> Ma table rotative. Les nouveaux fichiers porteront le nom ROT_[nom que vous avez donné au fichier]_[nom du fichier rotatif par défaut].

Axis Grid Offset With Service Key

1

Vous aurez besoin d'une clé de contrôle Haas.

  • Référez-vous à NGC - Créer une clé de commande Haas.

Appuyez sur [ZERO RETURN].

Appuyez sur [ALL].

Appuyez sur [DIAGNOSTIC].

Naviguez vers l'onglet Paramètres.

Naviguez vers l'onglet Usine.

Tapez sur GRID, puis appuyez sur F1.

  • Cela affiche tous les paramètres qui ont le mot "GRID" dans le nom du paramètre. 

Tapez la lettre d'axe que vous définissez (par exemple, 'X'), puis appuyez sur F4 pour régler le décalage de grille pour X.

2

Si vous devez définir d'autres décalages de grille, répétez l'étape 1, mais entrez la lettre d'axe correspondante.

Cela modifie les paramètres de décalage de grille. Par exemple, les lettres X, Y et Z permettent de régler ces paramètres :

  • 1.140 X_AXIS GRID OFFSET
  • 2.140 Y_AXIS GRID OFFSET
  • 3.140 Z_AXIS GRID OFFSET
  • 5.140 A_AXIS GRID OFFSET
  • 6.140 B_AXIS GRID OFFSET
  • 7.140 C_AXIS GRID OFFSET

Pour la correction de grille de l’axe T, référez-vous à Commande nouvelle génération - SMTC servocommandé - Correction de grille et de changeur d’outils.

Pour les corrections de l’axe TT de tour, référez-vous à Correction de changeur d'outils TL-1/2 TT4 NGC

Recently Updated

Servomoteur d’axe et câbles - Guide de dépannage - NGC


Téléchargez et remplissez la liste de contrôle du rapport d’inspection du servomoteur ci-dessous avant de remplacer des pièces.

Liste de vérification du rapport d’inspection du servomoteur
Vidéos associées

Electrical Safety

 Attention :  lorsque vous effectuez des opérations de maintenance ou de réparation sur des machines CNC et leurs composants, vous devez toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires. Cela réduit le risque de blessures et de dommages mécaniques.

  • Réglez le disjoncteur principal en position [OFF] .

 Danger : Avant de commencer tout travail à l’intérieur de l’armoire de la commande, l’indicateur de haute tension 320V Power Supply / Vector Drive doit avoir été éteint pendant au moins 5 minutes.

Certaines procédures de service peuvent être dangereuses ou présenter un danger de mort. NE JAMAIS effectuer une procédure qui n'est pas parfaitement comprise. Si vous avez des doutes sur la procédure à suivre, contactez votre centre Haas Factory Outlet (HFO) et programmez une visite de maintenance.

Symptom Table

Symptôme Cause probable Action corrective

Alarme 1.9918, 2.9918 ou 3.9918 ERREUR DONNÉES INTERNE ENCODEUR DE SÉRIE AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9922, 2.9922 ou 3.9922 DÉFAUT DE CANAL DE MOUVEMENT DÉTECTÉ AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9923, 2.9923 ou 3.9923 LE LOGICIEL A DÉTECTÉ UN DYSFONCTIONNEMENT D’ENCODEUR AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9930, 2.9930 ou 3.9930 MAUVAISE COMMUNICATION ENCODEUR DE SÉRIE AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9959, 2.9959 ou 3.9959 ENCODEUR DE SÉRIE DÉCONNECTÉ AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9948, 2.9948 ou 3.9948  DYSFONCTIONNEMENT ENCODEUR SÉRIE AXE SECONDAIRE AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9949, 2.9949 ou 3.9949 LE LOGICIEL A DÉTECTÉ UN DYSFONCTIONNEMENT D’ENCODEUR SECONDAIRE AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9950, 2.9950 ou 3.9950  LE LOGICIEL A DÉTECTÉ UN DYSFONCTIONNEMENT D’ENCODEUR SECONDAIRE AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9951, 2.9951 ou 3.9951  DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR SECONDAIRE AXE X, Y ou Z

Alarme 1.9960, 2.9960 ou 3.9960  DYSFONCTIONNEMENT DE CÂBLE D’ENCODEUR SÉRIE SECONDAIRE AXE X, Y ou Z

Le  logiciel de la machine de l'encodeur est obsolète.

L'alarme est obsolète. 

Nouvelle alarme pour les défauts d'encodeur mise à jour dans le logiciel. Mise à jour vers la dernière version 100.21.000.1130 ou supérieure ;

Ajout des alarmes 9719 et 9720 pour la détection des défauts d'encodeur sur les axes primaire et secondaire Mocon.

Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x1) Défaut de données d'encodeur  =(Alarme 9918  ERREUR DONNÉES INTERNE ENCODEUR DE SÉRIE)

Les signaux d'encodeur sont affectés par le bruit des câbles de haute puissance.

Encodeur défectueux sur le servomoteur.

Consultez la section Défauts de communication des données en série / Bruit électrique ci-dessous.

Vérifiez si le servomoteur présente une intrusion de liquide de coupe. Pour les machines CUV, de nouveaux câbles de servomoteur peuvent être commandés pour atténuer l'intrusion de liquide de coupe. Voir HBC-N 03-13-25.

Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x2) Dysfonctionnement de l'axe interne de l'encodeur 1 = (Alarme 9922 DYSFONCTIONNEMENT DU CANAL DE MOUVEMENT DÉTECTÉ)

(Le canal de mouvement a signalé une défaillance interne dont le type n’est pas encore reconnu par la commande)

 Mettez la machine sous tension. Si le problème persiste, effectuez le rapport d’erreur (Shift F3) et envoyez-le par e-mail à Haas Service

Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x3) Dysfonctionnement de l'axe interne de l'encodeur 2 =  (Alarme 9923 DYSFONCTIONNEMENT DU CANAL DE MOUVEMENT DÉTECTÉ)

 (Le logiciel a signalé un défaut interne d’un type non reconnu par la commande.)

 Mettez la machine sous tension. Si le problème persiste, effectuez le rapport d’erreur (Shift F3) et envoyez-le par e-mail à Haas Service

Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x4) Défaut CRC d'encodeur =  (Alarme 9930 MAUVAISE COMMUNICATION ENCODEUR DE SÉRIE)

 (Les signaux de l’encodeur sont affectés par le bruit des câbles de haute puissance.)

 (Voir la section Défauts de communication de données en série / Bruit électrique ci-dessous.)

Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x5) Défaut de câble d'encodeur =  (Alarme 9959 ENCODEUR SÉRIE DÉCONNECTÉ)

 (Les câbles ne sont pas connectés correctement ou l’encodeur est défectueux.)  (Inspectez les câbles et les connecteurs. Consultez la section Câble principal de processeur/d’encodeur ci-dessous.)

Alarme 1.9720, 2.9720 ou 3.9720 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x1) Défaut  de données d'encodeur = (Alarme 9948 ERREUR DE DONNÉES INTERNE D’ENCODEUR SECONDAIRE)

Les signaux de mise à l’échelle sont affectés par le bruit des câbles de haute puissance.

(Règle de mesure défectueuse, problème de fichier de configuration ; type de moteur incorrect ou type de mise à l’échelle incorrect.)

Consultez la section Défauts de communication des données en série / Bruit électrique ci-dessous.

(Vérifiez si l’encodeur type règle de mesure est contaminé par le liquide de coupe.)

Alarme 1.9720, 2.9720 ou 3.9720 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x2) Dysfonctionnement de l'axe interne de l'encodeur 1 = (Alarme 9949 LE LOGICIEL A DÉTECTÉ UN DYSFONCTIONNEMENT D’ENCODEUR SECONDAIRE)

(Le canal de mouvement a signalé une défaillance interne dont le type n’est pas encore reconnu par la commande)  Mettez la machine sous tension. Si le problème persiste, effectuez le rapport d’erreur (Shift F3) et envoyez-le par e-mail à Haas Service

Alarme 1.9720, 2.9720 ou 3.9720 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x3) Dysfonctionnement de l'axe interne de l'encodeur 2 =  (Alarme 9950 LE LOGICIEL A DÉTECTÉ UN DYSFONCTIONNEMENT D’ENCODEUR SECONDAIRE)

 (Le logiciel a signalé un défaut interne d’un type non reconnu par la commande.)

Mettez la machine sous tension. Si le problème persiste, effectuez le rapport d’erreur (Shift F3) et envoyez-le par e-mail à Haas Service

Alarme 1.9720, 2.9720 ou 3.9720 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x4) Défaut CRC d'encodeur =  (Alarme 9951   DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR SECONDAIRE )

(Les signaux des règles de mesure sont affectés par le bruit des câbles de haute puissance.) (Voir la section Défauts de communication de données en série / Bruit électrique ci-dessous.)

Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719 DYSFONCTIONNEMENT EN SÉRIE ENCODEUR PRIMAIRE AXE X, Y ou Z

Sous-code d'alarme (0x5) Défaut de câble d'encodeur =  (Alarme 9960 DYSFONCTIONNEMENT DE CÂBLE D'ENCODEUR DE SÉRIE SECONDAIRE )

(Les câbles ne sont pas connectés correctement ou la règle de mesure est défectueuse.) (Inspectez les câbles et les connecteurs. Consultez la section Câble principal de processeur/d’encodeur ci-dessous.)
Alarmes 1.161, 2.161, 3.161 DYSFONCTIONNEMENT D’ENTRAÎNEMENT D’AXE  X, Y ou Z
Servo amplificateur défectueux. Vérifiez l'assemblage d'amplificateur correspondant.

Consultez Amplificateur servo - Guide de dépannage pour dépanner l’amplificateur.

Alarme 1.217, 2.217, 3.217  ERREUR DE MISE EN PHASE AXE X, Y ou Z Les câbles ne sont pas correctement connectés  Inspectez les câbles et les connecteurs. Voir la section Câble principal processeur/encodeur ci-dessous. 
Le mauvais type de moteur a été installé. Vérifiez que le bon type de moteur a été installé.  (Sigma-5 ou Sigma-7)
Alarme 1.645, 2.645, 3.645 DYSFONCTIONNEMENT TERRE DE L’AMPLIFICATEUR D’AXE X, Y ou Z Câble d'alimentation défectueux. Inspectez les câbles et les connecteurs. Consultez la section Câble d'alimentation ci-dessous.
Servomoteur défectueux. Vérifiez le servomoteur correspondant. Consultez la section Servomoteur ci-dessous.
Alarme 1.993, 2.993, 3.993 COURT-CIRCUIT AXE X, Y ou Z Câble d'alimentation défectueux. Inspectez les câbles et les connecteurs. Consultez la section Câble d'alimentation ci-dessous.
Servomoteur défectueux. Vérifiez le servomoteur correspondant. Consultez la section Servomoteur ci-dessous.

Alarme 1.103, 2.103, 3.103 ERREUR SERVO AXE X, Y ou Z TROP GRAND

Alarme 1.9920, 2.9920, 3.9920 ERREUR DE  POSITION X, Y ou Z TROP GRAND

Les signaux d'encodeur sont affectés par le bruit des câbles de haute puissance. Ou un encodeur défectueux. Consultez la section Défauts de communication de données en série/Bruit électrique ci-dessous. Vérifiez les étapes/la révolution d'encodeur par rapport au niveau de vis à billes et vérifiez que les nombres d'encodeur sont exacts par rotation.
Le frein moteur de l'axe, ne se désengage pas lorsque les servos sont activés. Voir la section Frein moteur ci-dessous :
La vis à billes de l'axe est endommagée. Vérifiez la vis à billes de l'axe correspondant.

Consultez Vis à billes - Guide de dépannage pour dépanner la vis à billes.

Câble d'alimentation défectueux. Inspectez les câbles et les connecteurs. Consultez la section Câble d'alimentation ci-dessous.
Accouplement de vis à billes mal aligné en raison d'une collision

Vérifiez que l'accouplement du moteur de la vis à billes est aligné, reportez-vous à Vis à billes - Guide de dépannage pour plus d'informations sur la façon de réaligner l'accouplement

REMARQUE : Vérifiez que le câble d'alimentation n'est pas défectueux avant de tenter d'aligner l'accouplement du moteur. 

Alarme 103 ERREUR SERVO AXE TROP GRAND, pendant le processus de retour à l’origine. L'axe zéro revient dans la mauvaise direction. Le capteur local est lancé pendant le processus de retour à l’origine, ce qui fait que l'axe revient dans la direction opposée. Vérifiez le commutateur local d’axe pour s'assurer qu'il n'y a pas de copeaux métalliques sur le dessus du capteur.
Alarme 552 DISJONCTEUR DÉPLACÉ (sur UMC-1000) Conduit de fil endommagé et fils dans le conduit. Retirez le panneau arrière. Inspectez le conduit de fil. En cas de dommage, contactez le service après-vente Haas pour obtenir de l'aide.
Les servos de la machine font un bruit de bourdonnement lorsqu'ils sont inactifs, en marche manuelle ou en mode rapide. La correction de la grille de l’axe doit être ajustée. Effectuez la procédure de réglage Correction de la grille de l'axe.
La vis à billes n'est pas alignée. Vérifiez que la vis à billes ne se coince pas pendant la course et qu'elle est correctement alignée.
Paramètres obsolètes. Téléchargez les derniers fichiers de configuration. Si le servo d'axe continue à bourdonner, contactez votre HFO local pour plus d'informations de dépannage.
Alarme 9804 240 VCA DÉFAUT AU SOL est généré lorsque j’effectue le retour à l’origine d’un axe.
Il y a un court-circuit sur le câble ou sur le moteur. Vérifiez s’il y a un court-circuit sur le servomoteur et le câble correspondants. Regarder les vidéos d’inspection du câble d’alimentation servo et du moteur.

Remarque :  Si une alarme est générée sur une machine ST lorsque l’axe A est en mode retour à l’origine, le câble et le moteur de l’axe LT doivent également être vérifiés pour une condition de court-circuit.
Alarme 9804 240 VAC DÉFAUT AU SOL 
ET/OU
Alarme 993 COURT-CIRCUIT
ET/OU
Alarme 103 ERREUR SERVO AXE TROP GRAND
Il peut y avoir une intrusion de liquide de coupe sur le servomoteur de l'axe .

Inspectez le moteur pour détecter toute intrusion de liquide de coupe.  Pour les machines CUV, de nouveaux câbles de servomoteur peuvent être commandés pour atténuer l'intrusion de liquide de coupe. Voir HBC-N 03-13-25.

Si le moteur est remplacé en raison de l’intrusion de liquide de coupe, assurez-vous de commander le couvercle de montage du servomoteur de l’axe pour les montages moteurs avec couvercles de montage compatible..

Consultez le document VF/VR - Montage moteur X/Y Cover - Référence pour vérifier les montages moteurs et leurs couvercles. Sur ce document figureront également les références des pièces à commander.

Serial Data Communication Faults / Electrical Noise

Sigma-5 moteurs servo, sans contact encodeurs sortie signal de données série à la commande. Si le signal de données en série est manquant ou devient peu fiable, le contrôle générera une erreur de communication de données en série. Le bruit électrique peut rendre le signal de données en série de l'encodeur peu fiable et provoquer de fausses alarmes. Suivez le guide de dépannage ci-dessous pour aider à éliminer le bruit dans le système.

  1. Mise à la terre incorrecte de la machine. Assurez-vous que la taille du fil de sol est correcte. Le fil au sol doit également suivre tout le guidage depuis le panneau électrique.
  2. Bruit provenant d’un autre équipement. Assurez-vous que la machine ne partage pas son service électrique avec une autre machine.
  3. Des connexions de données d'encodeur lâches au PCB ou à l'encodeur moteur, peut rendre les données en série peu fiables. Consultez la section Câble principal du processeur/encodeur .
  4. Des connecteurs lâches d’alimentation haute tension ou à la terre provoqueront du bruit dans le système.
    • armoire électrique contrôlez les éventuelles connexions lâches à tous les terminaux d’alimentation haute tension et de mise à la terre (servomoteur à commande vectorielle, contacteurs étoile-triangle, transformateurs, etc.).
    • boîtier de commande vérifiez s’il y a des connecteurs de terminaux lâches.
    • tête de broche vérifiez s’il y a des terminaux lâches de mise à la terre et de puissance du moteur.
  5. Les filtres de ferrite suppriment le bruit à haute fréquence produit par les amplificateurs et les servomoteurs à commande vectorielle lorsque les servos sont allumés. Assurez-vous qu'ils sont installés sur :
    • Câbles de données d’encodeur. Assurez-vous qu’il y a un filtre de ferrite Réf. 64 1252 installé sur tous les câbles de données de l’encodeur.
    • Câbles d’alimentation du moteur d’axe. Assurez-vous qu’il y a un filtre de ferrite Réf. 64-1252 installé sur les câbles d’alimentation du moteur d’axe X, Y, Z [1].
    • Câbles de moteur de broche. Assurez-vous qu’il y a un filtre de ferrite installé dans la sortie motrice du servomoteur à commande vectorielle.

      Pour un vecteur 40 HP avec 6 fils métalliques [1], utilisez la ferrite Réf. 64-1254.

      Pour un vecteur 40 HP avec 3 fils métalliques [2], utilisez la ferrite Réf. 64-1252.

      Pour un servomoteur à commande vectorielle 20 HP avec 6 ou 3 fils métalliques [3, 4], utilisez la ferrite Réf. 64-1252.

  6. Routage du câble. Assurez-vous que le câble de l’encodeur est séparé des câbles haute puissance de broche/d’axe/de pompe.

Maincon PCB / Encoder Cable

Action corrective

Examinez le connecteur [1] sur le Maincon. Assurez-vous qu'il n'est pas endommagé.

Examinez le câble. Recherchez des signes de dommages ou de rigidité. Le connecteur [4] a deux boîtiers [2,3] pour les broches de câble.

Si les broches ont été poussées dans le moteur, vous devez remplacer le moteur et le câble ensemble.

Assurez-vous que le câble est fermement connecté aux deux extrémités. Repositionnez les deux connexions Assurez-vous que le câble est installé sur le bon connecteur au PCB Maincon ou MOCON.

Power Cable

Inspectez le connecteur au moteur, recherchez des connexions lâches entre le moteur et le câble ou entre les bornes de cosse de câble et l'amplificateur. Vérifiez si le connecteur est contaminé. 

Pour les machines CUV, de nouveaux câbles de servomoteur peuvent être commandés pour atténuer l'intrusion de liquide de coupe. Voir HBC-N 03-13-25.

REMARQUE : Tirez doucement sur les câbles lors de la vérification de la connexion lâche du côté de l'amplificateur. Tirer sur les câbles avec une force excessive peut les endommager.

 

Recherchez des signes de dommages et de rigidité sur le câble et le connecteur. Débranchez le câble d'alimentation de l'amplificateur et du moteur. Mesurez la résistance d'une jambe à l'autre (fils rouge, blanc, noir), et d'une jambe à la terre (fil vert/jaune). Assurez-vous que les mesures donnent lieu à une connexion ouverte. Reportez-vous au tableau ci-dessous à titre de référence. 

REMARQUE : Si la machine émet des alarmes intermittentes de court-circuit, déplacez l'axe à l'emplacement où le câble serait le plus plié avant d'effectuer ce test. Cela peut améliorer la probabilité de trouver un court-circuit intermittent .

Tableau de référence de câblage du câble d’alimentation servo
Fonction Couleur  Extrémité du moteur Extrémité de l’amplificateur
Phase A Rouge A Cosse
Phase B blanc B Cosse
Phase C noir C Cosse
Mise à la terre du châssis Vert/Jaune D Anneau
Tresse Tresse Non connecté

Effectuez un test de continuité entre le fil de terre et le blindage tressé. S'il échoue, le test de continuité échoue, le blindage du câble est compromis. 

REMARQUE : si la machine reçoit des alarmes intermittentes de court-circuit, déplacez l'axe à l'emplacement où le câble serait le plus plié avant d'effectuer ce test. Cela peut améliorer la probabilité de trouver un court-circuit intermittent .

Vérifiez la continuité de chaque jambe d'une extrémité du câble à la jambe correspondante à l'autre extrémité du câble. Consultez le tableau ci-dessus pour la référence de câblage. S'il y a une connexion ouverte, il y a un problème avec le câble. 

REMARQUE : si la machine reçoit des alarmes intermittentes de court-circuit, déplacez l'axe à l'emplacement où le câble serait le plus plié avant d'effectuer ce test. Cela peut améliorer la probabilité de trouver un court-circuit intermittent .

Utilisez le tableau de dépannage suivant pour déterminer si le moteur, l'amplificateur ou le câble est défectueux.

Lorsque l’alarme 993 COURT-CIRCUIT se produit, débranchez le câble d'alimentation de l'axe du moteur. Appuyez sur [RESET] et déplacez l'axe en marche manuelle.

Si l'alarme 103 ERREUR SERVO AXE TROP GRAND se produit, le moteur est défectueux. Si une autre alarme 993 COURT-CIRCUIT se produit, le câble ou l'amplificateur est défectueux.

Pour déterminer si le câble ou l'amplificateur est défectueux, débranchez le câble d'alimentation de l'axe du moteur et de l'amplificateur. Appuyez sur [RESET] et déplacez l'axe en marche manuelle.

Si l'alarme 993 COURT-CIRCUIT se déclenche, l'amplificateur est défectueux. Si l' alarme 103 ERREUR SERVO AXE TROP GRAND se déclenche, le câble est défectueux. 

Servo Motor

Action corrective

Débranchez et inspectez le câble d'alimentation côté moteur. Vérifiez que les connecteurs du moteur ne sont pas contaminés, la contamination du liquide de coupe peut générer des alarmes de défaut d'entraînement et endommager l'amplificateur. Vérifiez que le câble est également connecté à l'amplificateur correspondant. 

Pour les machines CUV, de nouveaux câbles de servomoteur peuvent être commandés pour atténuer l'intrusion de liquide de coupe. Voir HBC-N 03-13-25.

Mesurez la résistance des broches étiquetées A, B et C au connecteur du moteur au sol du châssis.

  • La lecture doit indiquer un circuit ouvert 
  • Si la lecture n’indique pas un circuit ouvert, le moteur est défectueux.

Effectuez un test de continuité à partir de la broche de terre et de la terre du châssis. Le multimètre doit biper ou lire une résistance inférieure à 1 ohm pour la continuité, sinon il y a un court-circuit dans le moteur. Mesurez la résistance entre les broches étiquetées A, B et C, reportez-vous au tableau ci-dessous pour les valeurs de résistance.

REMARQUE : La résistance nominale de bobinage a été ajoutée au tableau pour la méthode de test à 4 fils, lors de l'utilisation d'un multimètre, utilisez la colonne de valeur de résistance typique pour les valeurs attendues.

DC-1 cône de broche 30 - Moteur de carrousel d'outils sans frein

Important : les machines construites avant le  3/1/2025 auront le moteur sans frein.

Le moteur de carrousel d'outils DC-1 est un moteur sigma7 de taille 04. Le brochage pour les phases semble différent des autres moteurs d'axe.

Cette image présente les broches sur le connecteur moteur :

  1. Terre
  2. Phase A 
  3. Phase B 
  4. Phase C

REMARQUE : la broche Terre [1] doit être plus longue que les autres broches, comme indiqué sur l'image.

REMARQUE : La résistance nominale de bobinage a été ajoutée au tableau pour la méthode de test à 4 fils, lors de l'utilisation d'un multimètre, utilisez la colonne de valeur de résistance typique pour les valeurs attendues.

Type de moteur

Réf. Haas

MPN

Taille du moteur

Résistance nominale de bobinage (en Ohms)

Résistance de bobinage type mesurée par DMM (en Ohms)

Sigma 5

62-10011/ 62-10010

SGMGV-09ADA-HA11/ SGMGV-09ADA-HA21

9

0.894

0.9

62-10013/ 62-10012

SGMGV-13ADA-HA11/ SGMGV-13ADA-HA21

13

0.554

0.6

62-10015/ 62-10014

SGMGV-20ADA-HA11/ SGMGV-20ADA-HA21

20

0.291

0.4

62-0101/ 62-10027

SGMSV-30ADV-YA11/ SGMSV-30ADA2E

30

0.179

0.3

Sigma 7

62-0127B

SGM7A-02AFK-HA21

2

6.5

6.6

62-4445 SGM7A-04A7D61 4 4.3 4.2

62-0117/ 62-0124

SGM7G-09AFA-HA11/ SGM7G-09AFA-HA21 9 0.882 1,0

62-0119/ 62-0118

SGM7G-13AFA-HA11/ SGM7G-13AFA-HA21

13

0.557

0.6

62-0120/ 62-0123

SGM7G-20AFA-HA11/ SGM7G-20AFA-HA21

20

0.286

0.4

62-0122/ 62-0121

SGM7G-30AFB-HA11/ SGM7G-30AFB-HA21

30

0.177

0.2

Mitsubishi J5

62-0138/ 62-0141

HK-ST102WK-S101212/ HK-ST102WBK-S101212

9

1.254

1.4

62-0137/ 62-0140

HK-ST172WK-S101212/ HK-ST172WBK-S101212

13

0.807

0.9

62-0142/ 62-0139

HK-ST202AWK-S101212/ HK-ST202AWBK-S101212

20

0.558

0.7

Mitsubishi J3

62-0087/ 62-0088

HF-SP81MK-S12/ HF-SP81MBK-S12

9

1.149

1.4 

62-0089/ 62-0095

HF-SP131MK-S12/ HF-SP131MBK-S12

13

0.692

0.8

62-0096/ 62-0097

HF-SP181MK-S12/ HF-SP181MBK-S12

20

0.456

0,5

triangle

62-0108/ 62-0109

ECMC-FW1308RS / ECMC-FW1308SS

9

0.737

 0.8

Motor Brake

Action corrective

Repositionnez la connexion pour les connecteurs P3, P4 ou P5 sur le PCB E/S.

Mesurez la tension sur les câbles rouges et noirs.

Appuyez sur [EMERGENCY STOP]. Il ne doit pas y avoir de tension.

Appuyez sur [RESET] (Réinitialiser) pour effacer les alarmes. La tension doit être comprise entre 20-30 VDC.

Examinez la connexion au frein du moteur [2] et si les connecteurs de puissance [3] présentent une contamination. Repositionnez les connexions.

Si aucune tension n'est présente, consultez :

  • Commande nouvelle génération - PCB I/O - Guide de dépannage

Electrical Diagrams

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Commentaires
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Principe DNSH
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255