MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling Storico degli ordini ospite MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling Il mio account Order History Return History MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali di Haas Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Fresatrici serie mini
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Simulatore di controllo
      • Caricatore di pezzi automatico per fresatrice
      • Caricatore di pezzi automatico carico laterale VMC/UMC
      • Caricatore di pezzi automatico compatto
    • Product Image Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni Haas Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Spingibarra Haas V2
      • Caricatore di pezzi automatico per tornio
    • Fresatrici orizzontali Haas Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Tavole rotanti e indexer Haas Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Product Image Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Modelli di automazione
    • Centri di foratura Haas Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
    • Attrezzatura da officina Haas Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Sega a nastro
      • Fresatrice a mensola
      • Smerigliatrice di superficie, 2550
      • Smerigliatrice di superficie, 3063
      • Macchina da taglio laser
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Visualizza tutto
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
      Accessori di automazione Assistenza all’officina Portautensili per fresatrici Utensili da taglio per la fresatrice Sistemi di alesatura Serraggio dei pezzi fresatrice Portautensili per tornio Utensili da taglio per il tornio Serraggio dei pezzi tornio Kit pacchetti Collari e autocentranti ER Foratura Filettatura Brocciatura Cubi portapezzi e kit Autocentranti manuali per fresatura Sbavatura e abrasivi Presetter utensili e macchine per termoretrazione Stoccaggio e maneggiamento Manutenzione della macchina Accessori macchine utensili Equipaggiamento e accessori Misurazione e ispezione Winner's Circle Winner's Circle Liquidazione Le offerte speciali di oggi
    • Utensili Haas
    • Winner’s Circle
      Winner’s Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner’s Circle
      Winner’s Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Le offerte speciali di oggi
      Le offerte speciali di oggi Shop All
      • Portautensili per fresatrici
      • Utensileria fresatrice
      • Misurazione e ispezione
      • Sistemi di alesatura
      • Serraggio dei pezzi fresatrice
      • Kit punte di fresatura a guscio
      • Portautensili per tornio
      • Utensileria tornio
      • Serraggio dei pezzi nel tornio
      • Collari e mandrini autocentranti ER
      • Foratura
      • Filettatura
      • Brocciatura
      • Stoccaggio degli utensili
      • Equipaggiamento e accessori
    • Liquidazione
      Liquidazione Shop All
    • Misurazione e ispezione
      Misurazione e ispezione Shop All
      • Kit di ispezione
      • Kit e accessori per la sonda
      • Rilevatori di bordo e centro
      • Manometri di misurazione comparativi
      • Manometri di altezza
      • Calibri
      • Manometri a spina e anello
      • Blocchi e accessori manometri
      • Manometri a perno e accessori
      • Comparatori
      • Indicatori di test a quadrante
      • Manometri di alesaggio
      • Accessori indicatore
      • Blocchi a V
      • Blocchi di predisposizione
      • Misurazione della profondità
      • Micrometri
      • Accessori per micrometri
      • Kit di micrometri
      • Kit manometri di alesatura
      • Kit di avvio
      • Kit di indicatori
      • Kit di calibri
      • Stazione di controllo portautensili
      • Setter di altezza
    • Cobot e accessori
      Cobot e accessori Shop All
      • Kit Cobot
      • Kit Cobot
      • Barriere protettive
      • Pinze di presa
      • Accessori per celle robot
    • Assistenza in officina
      Assistenza in officina Shop All
      • Compressori d’aria
      • Macchine di marcatura laser
      • Accessori per seghe a nastro
      • Ruote di rettifica della superficie
    • Portautensili per fresatrici
      Portautensili per fresatrici Shop All
      • Supporti per frese a codolo
      • Supporti per punte di fresatura a guscio
      • Supporti accoppiamento a caldo
      • Collari e mandrini autocentranti ER
      • Mandrini autocentranti di fresatura e collari
      • Autocentranti per foratura
      • Codoli
      • Portautensili per tavola rotante e kit autocentranti utensili
      • Mandrini autocentranti di fresatura idraulici e collari
      • Accessori e chiavi portautensili
    • Utensileria fresatrice
      Utensileria fresatrice Shop All
      • Supporti per punte di fresatura a guscio
      • Inserti di fresatura
      • Frese
      • Punte di fresatura a smusso e inserti
      • Corpi di punte di fresatura sostituibili
      • Punte di fresatura sferiche
      • Punte di fresatura smussate
      • Punte di fresatura per sgrossatura
      • Frese e inserti a testa sferica sostituibili
      • Kit punte di fresatura a guscio
      • Kit per fresa a smusso
      • Kit di frese sostituibili
      • Utensili a coda di rondine
      • Utensili a coda di rondine sostituibili
      • Frese per incisione
      • Sbavature
      • Utensili per sedi di chiavette
      • Frese per arrotondamento degli angoli
      • Punte per legno per fresatrici CNC
    • Sistemi di alesatura
      Sistemi di alesatura Shop All
      • Teste e cartucce di alesatura
      • Supporti ed estensioni alesatura
    • Serraggio dei pezzi fresatrice
      Serraggio dei pezzi fresatrice Shop All
      • Morse a griffa fissa
      • Morse autocentranti
      • Piastre adattatore
      • Griffe per morsa
      • Montaggi a morsa e fissaggio dei pezzi
      • Vise Kits
      • Paralleli con morse
      • Kit morse per tavola rotante
      • Morsetti di fissaggio dei pezzi
      • Kit serraggio dei pezzi automatico
      • Morsa dell’utensilista
      • Manometri forza di fissaggio
      • Fissaggio dei pezzi con pinza
      • Piastre angolari
    • Portautensili per tornio
      Portautensili per tornio Shop All
      • Portautensili per tornitura statici TL e CL
      • Portautensili per tornitura statici BOT
      • Portautensili per tornitura statici BMT
      • Portautensili motorizzati
      • Manicotti/boccole di riduzione del portautensili per tornitura
      • Portautensili per tornitura statici VDI
    • Utensileria tornio
      Utensileria tornio Shop All
      • Utensileria da taglio
      • Kit utensileria da taglio
      • Inserti per tornitura
      • Utensili di scanalatura e da taglio
      • Utensili di scanalatura e filettatura diametro intero (ID)
      • Inserti per filettatura
      • Utensili di filettatura
      • Barre di alesaggio / Utensili di tornitura diametro interno (ID)
      • Utensili di tornitura diametro esterno (OD)
      • Inserti di tornitura in cermet
      • Inserti per tornitura CBN
      • Alloggiamento Haas Notch e inserti per filettatura
      • Portautensili per scanalatura e filettatura Haas
      • Micro Turning Tools
    • Serraggio dei pezzi nel tornio
      Serraggio dei pezzi nel tornio Shop All
      • Centri girevoli
      • Manicotti di riduzione mandrino / Camicie
      • Collari a cambio rapido
      • Collare autocentranti QuikChange
      • Collari 5C
      • Kit collari 5C
      • Anelli di alesatura del tornio
      • Griffe del tornio
      • Tirabarre
    • Kit pacchetto
      Kit pacchetto Shop All
      • KIT VENTOLA PER L’ELIMINAZIONE DEI TRUCIOLI
      • Kit utensile da taglio
      • Kit di frese sostituibili
      • Kit utensileria da taglio
      • Kit maschio punta
      • Kit di foratura sostituibili
      • Kit punte di fresatura a guscio
      • Kit per fresa a smusso
      • Portautensili per tavola rotante e kit autocentranti utensili
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kit di avvio tornio
      • Kit serraggio dei pezzi
      • Kit morse per tavola rotante
      • Vise Kits
      • Kit mandrino autocentrante a tre griffe per fresatrici
      • Kit cubo portapezzi
      • Kit manicotti di riduzione
      • Kit serraggio dei pezzi automatico
      • Kit di misurazione e ispezione
      • Kit di indicatori
      • Kit di micrometri
      • Kit di calibri
      • Kit di avvio
      • Kit manometri di alesatura
    • Collari e mandrini autocentranti ER
      Collari e mandrini autocentranti ER Shop All
      • Collari ad alesaggio diritto ER
      • Collari stagni ER
      • Collari di maschiatura ER
      • Set collari e accessori ER
      • Collari e mandrini autocentranti ER
      • Collari autocentranti ER per codoli diritti
      • Mandrini autocentranti per punta autoserrante con codoli dritti
    • Foratura
      Foratura Shop All
      • Punte in carburo
      • Corpi di foratura sostituibili
      • Inserti delle punte sostituibili
      • Corpi di foratura modulari
      • Punte di foratura modulari
      • Set e punte in cobalto
      • Punte di centratura
      • Alesatori
      • Kit di foratura sostituibili
      • Punte di centratura
      • Supporti di foratura a lancia
      • Inserti di foratura a lancia
      • Svasature
    • Filettatura
      Filettatura Shop All
      • Maschi
      • Inserti per filettatura
      • Utensili di filettatura
      • Frese per filettatura
      • Maschi per tubo
      • Kit maschio punta
    • Brocciatura
      Brocciatura Shop All
      • Utensili di brocciatura
      • Inserti di brocciatura
    • Cubi portapezzi
      Cubi portapezzi Shop All
      • Cubi portapezzi
      • Kit cubo portapezzi
    • Autocentranti manuali per fresatura
      Autocentranti manuali per fresatura Shop All
      • Autocentranti indexer 5C
      • Autocentranti a tre griffe e supporti per fresatrici
    • Utensili di rimozione sbavature e abrasivi
      Utensili di rimozione sbavature e abrasivi Shop All
      • Spugnette abrasive
      • Utensili per sbavatura
      • Ruote sbavatrici
      • Fogli e rotoli abrasivi
    • Presetter utensili e macchine per termoretrazione
      Presetter utensili e macchine per termoretrazione Shop All
      • Macchine per preset utensileria
      • Macchine per termoretrazione
    • Stoccaggio degli utensili
      Stoccaggio degli utensili Shop All
      • Carrello portautensili
    • Manutenzione della macchina
      Manutenzione della macchina Shop All
      • Barre di test per mandrino
      • Livelli
      • Rifrattometri
      • Additivi e forniture per le macchine
      • Machine Accessories
    • Accessori macchine utensili
      Accessori macchine utensili Shop All
      • Pulitori cono mandrino e portautensili
      • Sollevatore per officina Haas
      • Attrezzi portautensili
      • CNC Ventole di rimozione
      • Dead Blow Hammers
      • Martelli e mazzuoli
      • Anti-Fatigue Mats
      • Pezzi di ricambio
      • Layout Tools
      • Chiavi
      • Utensili da taglio manuale
      • Acquista sgabelli
      • Magneti di sollevamento
      • Safety Apparel
    • Equipaggiamento e accessori
      Equipaggiamento e accessori Shop All
      • Accessori
      • Abbigliamento
    • COLLEGAMENTI RAPIDI A HAAS TOOLING
      NUOVI PRODOTTI NUOVI PRODOTTI NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      PIÙ POPOLARE PIÙ POPOLARE
      PROMOZIONI SULL’UTENSILERIA PROMOZIONI SULL’UTENSILERIA
      FINANZIAMENTI E TERMINI APERTI FINANZIAMENTI E TERMINI APERTI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Domande frequenti Domande frequenti
      KIT CREATI PER TE KIT CREATI PER TE
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling Storico degli ordini ospite MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling Il mio account Order History Return History MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

8 - HRP - Area Scanner Installation

Pacchetto robot Haas - Manuale dell’operatore/assistenza


  • 12 - Step by step Robot step videos
  • 0 - HRP - Table of Contents
  • 1 - HRP - Introduzione
  • Mill Installation
  • Lathe Installation
  • 2 - HRP - Informazioni legali
  • 3 - HRP - Sicurezza
  • 4 - HRP 7 kg - Installazione
  • 5 - HRP 25 kg - Installazione
  • 6 - HRP 50 kg - Installazione
  • 7 - HRP - Installazione recinzione/interblocco
  • 8 - HRP - Area Scanner Installation
  • 9 - HRP - Light Curtain Installation
  • 10 - HRP - Predisposizione DCS FANUC
  • 11 - HRP - Funzionamento
  • 12 - HRP - Manutenzione
  • 13 - HRP - Risoluzione dei problemi
  • 14 - Video di predisposizione del robot passo passo

Go To :

  • 8.1 - HRP - Installazione dello scanner dell’area
  • 8.2 HRP - Predisposizione del software di scansione dell’area
  • 8.3 HRP - Guida alla risoluzione dei problemi dello scanner dell’area
Recently Updated

Scanner area - Installazione


AD0687

Introduction

Lo scanner dell’area di sicurezza può essere utilizzato per proteggere l’utente dal robot senza bisogno di utilizzare una recinzione di interblocco o una barriera fotoelettrica.

Lo scanner dell’area di sicurezza invia laser a 275° che eseguono la scansione dell’area vicina. Quando un oggetto viene rilevato all'interno del campo di protezione configurato, viene inviato un segnale alla macchina per arrestarsi.

Requisiti della macchina:

  • 32-9010 SCATOLA DI SICUREZZA HRP-1 18' ELEC
  • 32-9018 CBT/HRP-2/3 SCATOLA INTF SICUREZZA 18' ELET

 IMPORTANTE: senza la scatola di interfaccia compatibile con lo scanner dell’area, lo scanner dell’area non sarà collegato alla macchina. Queste caselle di interfaccia aggiornate sono state aggiunte a tutti i pacchetti COBOT e ai pacchetti HRP-1/2/3 costruiti dopo il 07/10/2023. Se la scatola di interfaccia della macchina è stata costruita prima di queste date, fare riferimento alla procedura Installazione della scatola di interfaccia del dispositivo di sicurezza del robot - AD0703 per ulteriori informazioni. 

Requisiti software:

  • Versione 100.23.000.1120 o successiva 

Il kit dello scanner dell’area (08-1897) include i seguenti componenti:

  • 09-0625 Cavo scanner dell’area
  • 09-0626 Montaggio a pavimento dello scanner dell’area
  • 09-0627 Scanner dell’area

Risk Assessment

IMPORTANTE: prima di qualsiasi installazione, è necessario eseguire un'adeguata valutazione del rischio e soddisfare i requisiti di sicurezza appropriati. 

Installation

1

Collegare lo scanner dell'area alla fonte di alimentazione--la scatola di interfaccia della macchina se uno scanner dell'area integrato OPPURE la presa della parete se uno scanner dell'area autonomo. 

2

Trovare la posizione migliore che consenta allo scanner dell’area di rilevare la sua portata massima di circa 275°. Assicurarsi che non ci siano punti ciechi. 

NOTA: Per assicurarsi che la posizione dello scanner dell’area sia buona, accendere lo scanner dell’area e visualizzarne le informazioni sui dati misurati nella scheda Panoramica. Per informazioni sul download del software, fare riferimento alla procedura Scanner dell’area - Configurazione software - AD0688 . 

Contrassegnare la posizione dello scanner dell’area.

Scollegare lo scanner dell’area dalla fonte di alimentazione.

3

Trovare l'altezza migliore che consenta allo scanner dell’area di rilevare la sua portata massima, evitando che qualcuno passi al di sotto o si fermi. La posizione dell'altezza si basa sul punto in cui si desidera che il piano di scansione 2D si svolga. 

 NOTA: in genere, la posizione di altezza desiderata è di circa 300 mm sopra il terreno, causando il piano di scansione a livello del polpaccio. Evitare un'altezza troppo bassa/alta che causi il piano di scansione a livello di caviglia/stomaco.

Imbullonare la piastra di supporto [1] sulla superficie nella posizione e nell'altezza desiderate. Assicurarsi che la piastra di supporto [1] sia orientata correttamente.

Imbullonare la staffa di allineamento [2] sulla piastra di supporto [1] con viti [3].

Imbullonare la staffa di montaggio [4] sulla staffa di allineamento [2] con viti [5]. 

Spingere lo scanner dell’area di sicurezza nella staffa di montaggio [4]. Serrare con viti [6].

4

Allineare lo scanner a laser di sicurezza utilizzando un cacciavite scanalato per un allineamento ottimizzato. 

La posizione [1] mostra come regolare l’allineamento nell’asse trasversale.

La posizione [2] mostra come regolare l'allineamento nell'asse di profondità. 

Una volta impostato l'allineamento, serrare le viti. Per i valori di coppia, fare riferimento a Specifiche della coppia del dispositivo di fissaggio Haas per ulteriori informazioni. 

5

Una volta montato e allineato lo scanner dell’area nella posizione desiderata, configurare il campo di protezione seguendo la procedura Scanner dell’area - Predisposizione software - AD0688 per ulteriori informazioni. 

 IMPORTANTE: Lo scanner dell’area dovrà essere riconfigurato dopo aver riposizionato lo scanner dell’area o qualsiasi elemento all’interno del suo campo di protezione. 

RJH-XL Remote E-Stop Installation

1

Se il pannello di comando si trova al di fuori del campo dello scanner dell’area, RJH-XL può essere montato sul pensile come di solito.

Se il pannello di comando si trova all'interno del campo dello scanner dell’area, i magneti forniti nel kit di installazione HRP possono essere installati sulla fondina RJH-XL [1] ed essere montati sul lato della macchina [2].

Seguire le istruzioni riportate di seguito per installare la RJH-XL.

Installazione cablaggio RJH-XL
Recently Updated

Scanner area - Configurazione software


AD0688

Introduction

Questa procedura mostrerà come impostare questo campo di protezione e configurare correttamente lo scanner dell’area.

IMPORTANTE: NON AZIONARE IL ROBOT FINO A QUANDO NON È STATO CONFIGURATO E TESTATO CORRETTAMENTE IL FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO DI SICUREZZA.

Per ulteriori informazioni direttamente sullo scanner dell’area di sicurezza SICK, fare riferimento al manuale dello strumento di scansione laser di sicurezza SICK microScan3 per ulteriori informazioni. 

NOTA: Per informazioni sulla risoluzione dei problemi, fare riferimento alla sezione Scanner dell’area - Guida alla risoluzione dei problemi. 

Requisiti della macchina:

  • 32-9010 HRP-1 18' SCATOLA INTERFACCIA SICUREZZA ELETTRICA
  • 32-9018 CBT/HRP-2/3 18' SCATOLA INTERFACCIA SICUREZZA ELETTRICA

 IMPORTANTE: senza la scatola di interfaccia compatibile con lo scanner dell’area, lo scanner dell’area non sarà collegato alla macchina. Queste caselle di interfaccia aggiornate sono state aggiunte a tutti i pacchetti COBOT e ai pacchetti HRP-1/2/3 costruiti dopo 07/10/2023. Se la scatola di interfaccia della macchina è stata costruita prima di queste date, fare riferimento alla procedura Installazione della scatola di interfaccia del dispositivo di sicurezza del robot - AD0703 per ulteriori informazioni. 

Requisiti software:

  • Versione 100.23.000.1120 o successiva

IMPORTANTE: Dopo aver riposizionato lo scanner dell’area o qualsiasi altra cosa all’interno del suo campo di protezione, sarà necessario riconfigurare lo scanner dell’area. 

Risk Assessment

IMPORTANTE: prima di qualsiasi installazione, è necessario eseguire un'adeguata valutazione del rischio e soddisfare i requisiti di sicurezza appropriati. 

Download Safety Designer Software

1

Scaricare il file di installazione di Safety Designer su un computer. Questo è il software utilizzato per configurare il campo di protezione dello scanner dell’area. 

IMPORTANTE: Il software Safety Designer richiede il sistema operativo Windows 10.  

Estrarre il file di installazione. 

Aprire il file di installazione e completare il processo di download. 

Setup Tutorial

Il seguente video di assistenza vi aiuterà a familiarizzarvi con il software Safety Designer e mostrerà come configurare lo scanner dell’area SICK microScan 3.

  NOTA: Questo video di assistenza è solo a scopo di riferimento e non sostituisce la procedura scritta. 

Il seguente video di assistenza offre una dimostrazione della configurazione di un campo di protezione per lo scanner dell’area tramite Safety Designer.  

  NOTA:  Questo  video di assistenza è solo a scopo di riferimento e non sostituisce la procedura scritta. 

First Power Up

1

Assicurarsi che lo scanner dell’area sia montato nella posizione desiderata dove possa visualizzare la sua portata massima di circa 275°. 

IMPORTANTE: Se lo scanner dell’area non è ancora montato, fare riferimento alla procedura Scanner area - Installazione - AD0687 per ulteriori informazioni. 

Collegare il connettore [1] dello scanner dell’area alla fonte di alimentazione--la parete se si tratta di uno strumento di scansione dell’area autonomo OPPURE  la scatola di interfaccia della macchina se si tratta di uno scanner dell’area integrato. 

Collegare il cavo micro USB dallo scanner dell’area [2] al computer. 

2

Una volta alimentato, lo schermo LED dello scanner dell’area diventerà giallo e indicherà "Nessuna configurazione".

Questo rimarrà fino a quando la password di impostazione di fabbrica non verrà reimpostata. Fare riferimento al seguente video per reimpostare la password.

La password di impostazione di fabbrica è "SICKSAFE".

NOTA: Questa password fa distinzione tra maiuscole e minuscole. 

Setup

1

Utilizzando Safety Designer, fare clic su Nuovo progetto. 

Fare clic su Connetti. 

NOTA: Dopo aver stabilito una connessione tra lo scanner dell’area e il computer, fare clic su Cerca dispositivi la volta successiva.

Una volta che Safety Designer ha stabilito una connessione con lo scanner dell’area, un'icona dello scanner dell’area collegata dovrebbe comparire a destra sotto la Ricerca dispositivo [1]. Fare doppio clic sull'icona per effettuare una connessione. 

A questo punto, un'icona dello scanner dell'area collegata dovrebbe comparire a sinistra sotto Panoramica del dispositivo [2]. Fare doppio clic sull'icona per aprire la finestra del dispositivo. 

2

Fare clic su Configurazione nel menu di navigazione a sinistra. 

In Configurazione , fare clic su Identificazione. Inserire un nome [1] per lo scanner dell’area, se lo si desidera. 

Fare clic su Applicazione per scegliere tra fissa o mobile [2]. Per scopi di lavorazione, assicurarsi che il tipo di applicazione sia impostato su Stazionario. 

Selezionare la lingua desiderata. 

3

Fare clic su Piano di monitoraggio per impostare un piano di monitoraggio orizzontale o verticale 2D [1]. In questo caso, un piano di monitoraggio orizzontale è il monitoraggio più comune per le applicazioni di lavorazione.

 NOTA: se viene utilizzato un piano di monitoraggio verticale, è necessario il monitoraggio del conteggio di riferimento [2]. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a pagina 84 del manuale di assistenza SICK.

La risoluzione degli oggetti [3] imposta le dimensioni minime che lo scanner dell’area può rilevare. Con un piano di monitoraggio orizzontale, la risoluzione dell'oggetto deve essere impostata da 50 a 70 mm. Con un piano di monitoraggio verticale, la risoluzione dell'oggetto deve essere impostata intorno a 150 mm. 

Il campionamento multiplo [4] imposta il numero di volte in cui un oggetto deve essere sottoposto a scansione dallo scanner dell’area prima di reagire. Un più alto campionamento multiplo riduce la possibilità che venga rilevato tutto ciò che non si desidera, come ad esempio insetti, polvere, ecc. Per le applicazioni fisse, è disponibile un campionamento multiplo di x2 in condizioni pulite, mentre è consigliabile un campionamentomultiplo di x8 in condizioni sporche. Operare all'interno di questa gamma per trovare la quantità che reagisce meglio. 

Il tempo di ciclo di scansione [5] influisce sul tempo di risposta dello scanner dell’area. Un normale tempo di ciclo di scansione di 40 ms viene utilizzato per l'intervallo di campo di protezione completo, mentre un tempo di ciclo di scansione rapido di 30 ms viene utilizzato per un intervallo di campo di protezione ridotto con un tempo di risonanza ancora più breve. In genere, viene selezionato il tempo di scansione normale. 

La protezione aggiuntiva dalle interferenze [6] tiene conto se sono presenti altri scanner dell’area. La modalità 1 deve essere selezionata quando si utilizza un solo scanner dell’area sulla macchina. 

4

Fare clic su Campi per impostare il campo di protezione [1] che attiva lo scanner dell’area di sicurezza e arresta il movimento del robot. Utilizzando gli strumenti di disegno [2], è possibile disegnare la serie di campi desiderata. È possibile configurare più campi nella stessa serie di campi [3] per ottenere la dimensione e la forma corrette.

NOTA: Per una maggiore precisione, assegnare le coordinate [4] o utilizzare lo strumento poligono [5].

Un altro tipo di campo è un campo di avviso [6]. Questo campo attiva solo il LED giallo sullo scanner dell’area e non arresta il movimento del robot. 

 IMPORTANTE: assicurarsi di avere sempre un campo di protezione [1] impostato in quanto questo è ciò che arresta il movimento del robot. I campi di avviso [6] possono essere utili, ma non sempre necessari, in quanto non attiveranno mai la barriera fotoelettrica causando il robot a rimanere sempre in funzione anche in stati non sicuri. 

Un'area mascherata [7] può essere disegnata nel campo. Questo rappresenta un'area che non attiva lo scanner dell'area di sicurezza. 

Ogni campo può essere configurato singolarmente modificando il campionamento multiplo [8] e la risoluzione degli oggetti [9]. 

5

Fare clic su Ingressi e uscite, Locale per configurare gli ingressi/uscite universali dello Scanner dell’area. Ci sono 3 ingressi/uscite universali disponibili.

Per una configurazione di lavorazione di base, non è necessario configurare ingressi/uscite universali. Lasciare vuota questa pagina, a meno che non si desideri effettuare una configurazione speciale. 

NOTA: Assicurarsi che i pin 2 e 4 siano sempre configurati per la coppia 1 di OSSD. 

6

Fare clic su Monitoraggio casi per applicare il campo impostato allo scanner dell'area.

Trascinare la serie di campi Piano di monitoraggio 1 [1] nel percorso di taglio 1 del caso di monitoraggio 1 [2]. 

Selezionare la casella OSSD [3] sotto il campo di protezione. Questo attiva il dispositivo di commutazione di sicurezza di uscita quando viene attivato il campo di protezione. Con il dispositivo di commutazione di sicurezza di uscita ON, il movimento del robot si arresta. 

7

Fare clic su Trasferisci per spostare la configurazione dal software del computer allo scanner dell’area di sicurezza. 

Fare clic su Trasferisci al dispositivo [1]. 

Viene visualizzato un pop-up che chiede se il dispositivo può entrare in modalità di test. Fare clic su Sì. 

Immettere la password del cliente autorizzato in base alle esigenze. 

Leggere il rapporto di configurazione e verificare. 

8

Fissare con nastro [1] il campo di protezione dello scanner dell’area di sicurezza [2] sul pavimento.

Testare lo scanner dell'area di sicurezza configurato. 

Assicurarsi che il LED verde sopra lo schermo dello scanner dell’area di sicurezza [3] si illumini quando si trova all’esterno del campo di protezione e che il LED rosso si illumini quando si trova all’interno del campo di protezione. 

NOTA: Se il campo di protezione effettivo non corrisponde al campo di protezione desiderato, modificare il campo di protezione, inserto il campo di protezione nel percorso di taglio del caso di monitoraggio 1 e trasferire nuovamente la configurazione. Operare fino a raggiungere il campo di protezione desiderato. 

IMPORTANTE: Assicurarsi che non ci siano punti ciechi nel campo di protezione.

Rimuovere il micro USB dallo scanner dell'area al computer.

9

Con la macchina in modalità di servizio, andare alla scheda Parametri >Fabbrica.

Impostare il parametro  2191 [694] TIPO DI BARRIERA FOTOELETTRICA su LC_TYPE_1.

NOTA: Le macchine con versione software 100.20.000.1010 o successiva dovranno impostare il parametro 2192 [:] SOGLIA DI ATTIVAZIONE BARRIERA FOTOELETTRICA su 0. 

Impostare 376 BARRIERA FOTOELETTRICA ABILITATA su ON. 

 

Recently Updated

Scanner area - Guida alla risoluzione dei problemi


Introduction

Questa guida alla risoluzione dei problemi ti mostrerà come risolvere i problemi dello scanner dell’area di sicurezza SICK configurato con una macchina Haas macchina.

 NOTA: per l'installazione dello scanner di area su una macchina Haas, fare riferimento alla procedura Scanner area - Installazione - AD0687 e Scanner area - Configurazione software - AD0688 per ulteriori informazioni. 

IMPORTANTE: per ulteriori informazioni direttamente sullo Scanner area di sicurezza SICK, fare riferimento al manuale dello Scanner laser di sicurezza microScan3 SICK per ulteriori informazioni. 

IMPORTANTE: NON AZIONARE IL ROBOT FINO A QUANDO NON È STATO CONFIGURATO E TESTATO CORRETTAMENTE IL FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO DI SICUREZZA.

Symptom Table

Sintomo Causa possibile Azione correttiva

L'icona del dispositivo di sicurezza non si cancella quando lo scanner dell’area non è attivato.

                   

I collegamenti elettrici non sono corretti. Controllare le connessioni dallo scanner dell’area al PCB I/O. Fare riferimento alla sezione Schema elettrico di seguito. 
C'è qualcosa che interferisce con il campo di protezione dello scanner dell’area. Rimuovere l'oggetto che interferisce con il campo di protezione dello scanner dell’area.

Il tempo di risposta del campo di protezione è troppo lento.

Lo strumento di scanner area sta eseguendo la scansione dell’oggetto all’interno del campo di protezione troppe volte prima di reagire.  Andare a Configurazione > Piano di monitoraggio per ridurre il campionamento multiplo. 
Il campo di protezione può rilevare oggetti di grandi dimensioni, ma non oggetti più piccoli.  La risoluzione dell’oggetto è impostata su un valore troppo alto-- Definisce la dimensione minima che un oggetto deve essere rilevata dal campo di protezione.  Andare a Configurazione > Piano di monitoraggio per ridurre la risoluzione degli oggetti.
Lo scanner area non si connette al computer. In Safety Designer sotto Configurazione e quindi Lettura, verificare che i checksum di entrambi i software di scansione dell'area siano gli stessi. In caso contrario, la configurazione dei due dispositivi non corrisponde. 

 

Aggiornare la versione software di Safety Designer. 

Alarms

DISPLAY ALLARMI SIGNIFICATO ALLARME Stato OSS1¹

Il campo di protezione è libero.  ON
Il campo di protezione non è chiaro.  SCONTO
Il lettore di area ha un guasto. Il tipo di guasto specifico viene visualizzato con 2 caratteri sul display LED. Per informazioni su ogni tipo di guasto, fare riferimento alle pagine 125 - 127 del manuale dello strumento di scanner area di sicurezza SICK.  SCONTO
La lente dello scanner area è contaminata al 20%. Pulire la lente con un panno per lenti o un detergente per plastica antistatica. ON
La lente dello scanner area è contaminata al 35%. Pulire la lente con un panno per lenti o un detergente per plastica antistatica. SCONTO
Tutte le funzioni di sicurezza sono state arrestate. Riavviare lo scanner area. SCONTO
Il dispositivo non è configurato.  SCONTO
  1. NOTA:lo stato OSSD indica se il dispositivo di commutazione di sicurezza di uscita è ON o OFF. Quando il campo di protezione viene attivato, l’OSSD si accende e il movimento del robot si arresta. Quando il campo di protezione è libero, l’OSSD si spegne e il movimento del robot continua. 

Display Screen

Ci sono quattro luci LED situate direttamente sopra lo schermo del display che risaltano a seconda dello scanner dell’area:

[1] Il LED rosso indica quando la coppia di uscite di sicurezza è nello stato OFF.

[2] Il LED verde indica quando la coppia di uscite di sicurezza è nello stato ON. 

[3] Il LED giallo sinistro rappresenta quando il campo di avviso viene interrotto.

[4] Il LED giallo destro lampeggia quando è stato attivato l'interblocco di riavvio. L'interblocco di riavvio non è un'opzione sulle macchine, a meno che non sia configurato personalmente in altro modo. 

Ci sono quattro pulsanti situati direttamente a sinistra dello schermo che possono modificare le impostazioni semplici e mostrare ulteriori informazioni su un allarme specifico. Per visualizzare ulteriori informazioni in formato testo, premere le frecce [5] o il pulsante di controllo [6] per navigare. 

NOTA: Questi pulsanti [5, 6] e lo schermo del display sono strumenti utili quando si tenta di risolvere un allarme. 

Lo schermo del display può anche mostrare le informazioni sul dispositivo relative all'hardware, al codice del dispositivo, alla versione del firmware, alle configurazioni e altro ancora. 

Diagnostics

In Diagnostica , fare clic su Cronologia messaggi per visualizzare i dati passati registrati dallo scanner dell'area.

Questo mostra i precedenti messaggi di errore, avvertenze, ecc. che forniscono ulteriori informazioni sul problema specifico fornendo informazioni sulla frequenza temporale, sul motivo dell’errore, sulla soluzione e su qualsiasi altra informazione rilevante. Questa pagina può essere utile per la risoluzione dei problemi relativi ai guasti dello scanner area.

Electrical Schematic

 NOTA: Collegare il cavo dello scanner di zona 09-0625 dallo scanner dell’area [1] alla scatola di interfaccia della macchina (o alla presa a parete se lo scanner dell’area è autonomo) con la connessione M12. 

Feedback

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione DNSH
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contatti
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255