×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >
  • macchine
    • Fresatrici verticali di Haas
      Fresatrici verticali
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VMC con cambio pallet
      • Fresatrici serie mini
      • Formatrici
      • Serie maschiatura/foratura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrice/tornio verticale
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrice da tavolo
      • Simulatore di controllo
      • Caricatore pezzi automatico della fresatrice
    • Product Image
      Soluzioni multiasse
      • Soluzioni multiasse
      • Fresatrice a cinque assi
      • Torni con asse Y
    • Torni Haas
      Torni
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Spingibarra
      • Tornio con caricatore pezzi automatico
    • Fresatrici orizzontali Haas
      Fresatrici orizzontali
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Tavole rotanti e indexer Haas
      Dispositivi rotanti e indexer
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Product Image
      Sistemi di automazione
      • Sistemi di automazione
      • Sistemi robotizzati
      • Caricatori pezzi automatici
      • sistemi pallet pool
      • Spingibarra Haas
      • Models
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali  LISTINO PREZZI LISTINO PREZZI CONFIGURA E QUOTA CONFIGURA E QUOTA
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Listino prezzi
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni
    • Product Image
      Mandrini
      • Mandrini
    • Product Image
      Cambi utensile
      • Cambi utensile
    • Product Image
      4° | 5° Asse
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image
      Torrette e utensili motorizzati
      • Torrette e utensili motorizzati
    • Product Image
      Indagine tramite sonda
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas
      Gestione di trucioli e refrigerante
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      • Il controllo Haas
    • Product Image
      Opzioni di prodotto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image
      Serraggio dei pezzi
      • Serraggio dei pezzi
    • Product Image
      Soluzioni a 5 assi
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automazione
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali  LISTINO PREZZI LISTINO PREZZI CONFIGURA E QUOTA CONFIGURA E QUOTA
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Listino prezzi
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Scopri la differenza di Haas
      Perché Haas MyHaas Automazione Rete HTEC Industry 4.0 Certificazione Haas
  • Assistenza
    • SEARCH ALARM CODES
      Cerca
    • Guide alla risoluzione dei problemi e procedure
      • Product Image
        Guida alla risoluzione dei problemi
      • Product Image
        Procedure d’uso
    • Manuali
      • Product Image
        Manuali dell’operatore
  • Video
  • My Haas

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • Informazioni su MyHaas
      • Informazioni su MyHaas

    • Programma di certificazione CNC Haas
      • Programma di certificazione CNC Haas

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programma di certificazione CNC Haas
      • Programma di certificazione CNC Haas

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali  LISTINO PREZZI LISTINO PREZZI CONFIGURA E QUOTA CONFIGURA E QUOTA
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Listino prezzi
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >

    • HFO Celada
      • HFO Celada
      • Home
      • A Proposito Di
      • Assistenza
      • Formazione
      • Finanziamenti
      • Eventi
      • Chi siamo
      • Inventario Showroom
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali  LISTINO PREZZI LISTINO PREZZI CONFIGURA E QUOTA CONFIGURA E QUOTA
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Listino prezzi
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contattaci

Carrello
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling Storico degli ordini ospite MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling Il mio account Order History Return History MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività I miei preventivi Il mio account I miei utenti Esci
Trova un rivenditore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Česky
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. Български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

Robot Integration Aid - NGC

Assistenza Aiuto all'integrazione dei robot - NGC
Recently Updated Last updated: 10/30/2020

Aiuto all'integrazione dei robot - NGC


Si applica alle macchine costruite a partire da gennaio 2015

Aiuto all'integrazione dei robot - NGC

- Vai alla sezione - 1. Introduzione 2. cella robotizzata 3. Esempio di integrazione robot 4. Collegamento E-stop robot 5. Metodi cell Safe 6. Relè codice M 7. Comportamento di reset PCB 8M 8. SEGNALE M-FIN 9. Sensori di porte robot 10. 276- Numero di ingresso bloccaggio attrezzatura di fissaggio dei pezzi 11. User Inputs 12. Riferimenti Back to Top

Introduzione

Questo documento ha lo scopo di aiutare nell'integrazione di un robot su una macchina con il Next Generation Control (NGC). Il personale addetto alle applicazioni e ai servizi Haas può aiutare a garantire che la macchina CNC funzioni correttamente. Il personale Haas non è responsabile della configurazione del robot o della configurazione delle celle robot. Consultare sempre integratori di robot per aiutare con l'applicazione robot.

 pericolo: Alcune procedure di servizio possono essere pericolose o pericolose per la vita. NON tentare una procedura che non si comprende appieno. In caso di dubbi sull'esecuzione di una procedura, contattare l'Outlet (HFO) della fabbrica di Haas e programmare una visita di servizio.

Requisiti della macchina

  • La macchina deve disporre della versione software NGC 100.16.000.1030 o successiva.
  • P/N: 93-MFININ Questa è la M-Fin function trasmissione via cavo.
  • P/N: Cnc Si tratta di un'operazione esterna da 15' M-Fin function trasmissione via cavo. Per un ordine via cavo da 30' P/N: CNC30.
  • P/N: 93-1157 8M option. Questo kit aggiunge 8 M-codes l'utente inoltra al controllo NGC.

    nota: Se la macchina è dotata di non-servo autodoor option avrà già il 8M PCB option Installato. Un mulino con unilizza 4 degli 8 relè utente disponibili per il funzionamento. Un liscino con unilizza 2 degli 8 relè utente disponibili per il funzionamento. Se sono necessari più relè utente, è possibile installare un PCB secondario da 8M, fare riferimento a 8M Opzione - Installazione.

  • P/N: 93-2889 Relè utente e kit connettore spina terminale.  Ordinare questo kit se la macchina ha I/O PCB P/N 34-3490B installato.
  • Probe option
  • Autodoor optiono un dispositivo per aprire lo sportello.

cella robotizzata

Posizione del robot:

  • Selezionare un'area per la cella robot. 
  • Fare un disegno delle posizioni attrezzature sul pavimento. Per l'accesso abituale alla manutenzione è consigliato uno spazio di 1 m su tutti i lati di ciascuna macchina CNC.

Questa illustrazione mostra una tipica cellula robot. Le macchine CNC si trovano in una configurazione semicerchio con il robot al centro.

 nota: I robot sono fatti per girare 0 - 360 gradi. I robot non possono scorrere il contrassegno di zero (0 gradi). Pensateci quando progetti la cella robot. Inserire la posizione zero (0 gradi) in un'area in cui il robot non viaggia.

 

  • A - Macchina CNC A
  • B - Macchina CNC B
  • C - CNC Macchina C
  • D - Robot
  • E - Parti completate
  • F - Parti non rifinite
  • G - Stazione opzionale 1
  • H - Stazione opzionale 2
Capacità
  • Assicurarsi di selezionare un robot con capacità sufficiente per le dimensioni e il peso della parte non finita.
Asportazione trucioli
  • Molte macchine hanno un trasportatore o auger che mette i trucioli in un recipiente. Se il recipiente è all'interno della cella robot, è necessario disporre di una procedura per rimuovere questi chip.

Gaurding:

  • È necessario installare una struttura permanente per tenere il personale fuori dalla cella del robot. Questa struttura è molto importante. 
  • È necessario installare serrature fisiche ed elettroniche sull'ingresso della struttura.

 Nota:  Concedere l'accesso alle chiavi per le serrature fisiche solo al personale autorizzato. La serratura elettronica deve inviare un segnale per arrestare il robot all'apertura della porta della struttura.

Pinze di presa
  • Il braccio robot ha un punto di montaggio standard per una pinza. 
  • Le pinze sono di solito fatte per contenere una parte specifica non finita. Assicurarsi che la pinza possa spostare la parte non finita quando cambia attraverso il processo di lavorazione.

Movimento dei materiali e stazioni opzionali

  • Includere le aree in cui il robot può raccogliere parti non rifinite e mettere parti completate. Alcune applicazioni richiedono un posto per mettere una parte parzialmente completata, possibilmente per cambiare la sua posizione o per aspettare una macchina CNC. In genere, questo è un punto di forza forte. 
  • Assicurarsi che gli stand non interferiscano con il movimento del robot in quanto funziona in altre aree della cella.
Durata funzionamento utensile
  • Pensate al periodo di tempo in cui uno strumento viene utilizzato quando si utilizza una cella robotizzata. 
  • È necessario pianificare l'ora di esaminare e sostituire gli strumenti. Utilizzare Haas Advanced Tool Management per aumentare il tempo che interlofa la manutenzione degli utensili. Questa funzione consente strumenti di backup. Questa funzione è standard su mulini e lambi Haas.
Serraggio pezzi: Fresatrici

  • Il cliente deve fornire l'apparecchio e i sensori di workholding. 

 nota: Gli apparecchi pneumatici sono consigliati per pressioni inferiori a 150 psi (10.3 bar). 

Serraggio pezzi: Torni
  • Il cliente deve fornire i sensori di ritenuta lavoro. 
  • I sensori Chuck possono essere installati nel collettore del refrigerante. Le "Bloccato" sensore deve essere attivato quando il mandrino è completamente chiuso. Le "unclampedo" sensore deve essere attivato quando il mandrino è completamente aperto. Quando il mandrino contiene una parte non finita, nessuno dei due sensori sarà attivo.

Esempio di integrazione robot

Questa illustrazione mostra un robot installato sul lato destro di un VMC.

  • Il robot carica la materia prima attraverso la finestra laterale destra. 
  • La finestra laterale è aperta/chiusa da un cilindro d'aria [1] . Il robot controlla il funzionamento del cilindro d'aria. 
  • C'è un sensori di prossimità aperto e vicino montato sulla finestra laterale.  Il robot monitora le condizioni dei sensori di finestra. 
  • C'è una morsa pneumatica [3] montata sul tavolo. La macchina controlla il funzionamento della morsa.

nota: Questa configurazione del robot non ha un segnale di sicurezza della cella in quanto lo stato della finestra laterale non viene monitorato dal controllo Haas. 

  1. Finestra aperta / Chiusura, Cilindro d'Aria
  2. Braccio robot
  3. Morsa pneumatica
  4. Finestra laterale
  5. Gabbia robot
  6. VMC Haas

Questo programma G-code mostra la sequenza handshaking tra il controllo Haas e il robot.

  • Cnc: Codice G preparatorio
  • Cnc: Spostare la tabella nella posizione di carico
  • CNC: Aprire la morsa e attendere che la morsa si apra completamente
  • Cnc: Chiama il robot. (M23 Carica sequenza vuota)
  • robot: Aprire la finestra e attendere che la finestra sia completamente aperta.
  • robot: Il braccio carica la materia prima nella morsa. Invia il segnale M-Fin a CNC.
  • Cnc: Chiudere la morsa e attendere che la morsa si chiuda completamente.
  • Cnc: Chiama il Robot. (M24 Ritrazione dalla macchina)
  • robot: Braccio si ritrae dalla macchina.
  • robot: Chiude la finestra. Invia il segnale M-Fin a CNC.
  • Cnc: Sonde X e Y posizione.
  • Cnc: Esegue la prima operazione.
  • Cnc: La prima operazione è terminata. Chiama il Robot. (M25 Capovolgi sequenza parte)
  • robot: Aprire la finestra e attendere che la finestra sia completamente aperta.
  • robot: Afferra la parte. Invia il segnale M-Fin a CNC.
  • CNC: Aprire la morsa e attendere che la morsa si apra completamente
  • Cnc: Chiama il Robot. (M21 Capovolgi la parte)
  • robot: Braccio Capovolge la parte. Invia il segnale M-Fin a CNC.
  • Cnc: Chiudere la morsa e attendere che la morsa si chiuda completamente.
  • Cnc: Chiama il Robot. (M24 Ritrazione dalla macchina).
  • robot: Braccio si ritrae dalla macchina.
  • robot: Chiude la finestra. Invia il segnale M-Fin a CNC.
  • Cnc: Sonde X e Y posizione.
  • Cnc: Esegue la seconda operazione.
  • Cnc: Fatto con la seconda operazione. Spostare la tabella nella posizione di carico
  • Cnc: Chiama il Robot. (M22 Rimuovi sequenza parte finitura)
  • robot: Aprire la finestra e attendere che la finestra sia completamente aperta.
  • robot: Afferra la parte. Invia il segnale M-Fin a CNC.
  • CNC: Aprire la morsa e attendere che la morsa si apra completamente
  • Cnc: Chiama il Robot. (M23 Ritrazione dalla macchina)
  • robot: Braccio ritrae parte dalla macchina. Invia il segnale M-Fin a CNC.
  • Cnc: Fine del programma, ripetere il programma.

nota: I diagrammi di cablaggio illustrati di seguito sono stati utilizzati per l'esempio di integrazione robot elencato in precedenza e potrebbero non funzionare con l'applicazione.

  • Emergency Stop Circuito
  • Solenoidi
  • M-Fin Relè del segnale
  • 8M PCB impianto elettrico
  • Cilindro d'aria Solenoid
  • Gripper Solenoid
  • Sensori di finestra

Collegamento E-stop robot

[Arresto e-stop] segnale: Da CNC a Robot
 
Esistono due metodi per inviare un segnale [E-stop] dalla macchina al circuito di sicurezza del robot. 
 
Metodo 1:  (scelta consigliata)
 
Utilizzare i terminali TB1-B 9 e 10 per collegare in un relè ausiliario per segnalare il circuito di sicurezza del robot (vedi figura).  Il CNC Haas accende il relè ON/OFF  quando uno dei pulsanti [E-stop] viene attivato o disattivato.  L'uscita del relè NO, i contatti NC possono quindi essere collegati al circuito di sicurezza Robot.
 
  • La tensione esterna è necessaria per azionare la bobina del relè.  
  • È consentito l'intervallo di tensione esterno da 0V a 60VDC.
  • Il carico non deve disegnare più di 30mA.

Nota:   Haas consiglia di utilizzare questo metodo in quanto comporta l'integrazione minima con la macchina.

Metodo 2: (Legacy)

Installare un contatto NC o NO aggiuntivo sul retro di ogni pulsante [E-stop] nella macchina.  Quindi collegare i contatti in una catena margherita e alimentare il segnale al robot.  Quando si preme il pulsante [E-stop], il segnale proveniente dai contatti verrà inviato al circuito di sicurezza del robot.

È possibile ordinare questi contactos dal vostro locale Haas dessir.

  • P/N 61-0046A Contattatore normalmente aperto.
  • P/N 61-0047A Contattore normalmente chiuso.

Nota: Non è disponibile alcun segnale di reset [E-Stop] remoto.  Una volta che la macchina è in uno stato [E-stop], l'unico modo per ripristinare è quello di tirare fisicamente il pulsante [E-stop] e quindi premere il pulsante [Reset] due volte.

[E-stop] segnale: Da robot a CNC

Utilizzare i terminali TB1-B 7, 8, 11 e 12 per collegare il robot [E-stop].  

Rimuovere JP1 dal PCB I/O.

  • Collegare il contatto NC [E-STOP] ai terminali TB-1B 7 e 8.
  • Collegare [E-STOP] NESSUN contatto ai terminali TB-1B 11 e 12.

Per visualizzare lo stato degli ingressi da Robot a CNC [E-Stop]:

  1. Premere il pulsante DIAGNOSTICA e passare alla Scheda.
  2. Tipo di parola chiave "fermarsi" e premere il tasto F1 abbottonare.
  3. Trovare gli ingressi 70 Master ESTOP e 98 RR_REDUNDANT_ESTOP.
  4. Premere l'interruttore e assicurarsi che i bit di ingresso passino da 0 a 1 e viceversa.

     nota: Il controllo visualizzerà l'icona E-STOP (4) quando viene premuto il pulsante E-stop ausiliario.

Metodi cell Safe

La funzione Cell Safe consente a un programma di continuare a funzionare mentre la porta è aperta per accogliere l'uso della macchina all'interno di una cella robotizzata. Gli integratori di robot sono responsabili di garantire un involucro di celle sicure. La presenza di una cellula robotizzata viene verificata dal rilevamento di un segnale che viene inviato dalla cella robot al controllo in uno dei due metodi. È possibile utilizzare uno o entrambi.

Nota: Su un VMC solo le porte anteriori vengono monitorate dal controllo, lo stato dei finestrini laterali non viene monitorato.  I finestrini laterali hanno un blocco meccanico  che possono essere bloccati con un tasto.  

Metodo 1: Impulso di ingresso sicuro cellulare

Il robot invia un segnale di impulso al controllo CNC.

  • La macchina monitora l'ingresso di sicurezza della cella per l'impulso discreto.
  • Questo impulso può essere creato innescando un relè con un'onda quadra (3-10 hertz - 50% ciclo di servizio).
  • I contatti (NO o NC) del relè possono quindi essere collegati a I/O PCB TB1-A ai terminali 3 & 6.

    nota: Si verificheranno danni al PCB I/O se la tensione esterna viene applicata a questi terminali di ingresso.

Per visualizzare lo stato dell'impulso di input sicuro delle celle:

  1. Premere il tasto Diagnostica abbottonare.
  2. Andare nel I/O Scheda.
  3. Digitare cellula.
  4. Premere il tasto .

Quando l'impulso, se ricevuto dal controllo, l'ingresso #103 CELL_SAFE valore passa da 0 a 1.

Metodo 2: Timer variabile macro

Per il secondo metodo il robot scrive un valore nella variabile macro di programma #3196 da Ethernet.

Questa variabile può essere letta in qualsiasi momento, ma può essere impostata solo da Ethernet, non da un programma g-code. Ha un intervallo di 0-5000 millisecondi. Il timer esegue il conto alla rovescia rispetto a questo valore. Quando raggiunge lo zero, la cella non è più considerata sicura. Al fine di mantenere la continuità della cella sicura, questa variabile deve essere reimpostata prima che il suo contatore raggiunga lo zero.

nota: Il secondo metodo può essere migliore per l'uso con un interruttore deadman, o nella modalità di insegnamento del robot.

Per ulteriori informazioni su come scrivere sulle variabili macchina, Raccolta dati macchina - NGC.

La macchina monitora entrambi i metodi di segnale per la presenza di un segnale di sicurezza cellulare quando c'è un programma in esecuzione. Non è necessario abilitare o disabilitare questa funzionalità. Se una porta viene aperta quando è presente un segnale di sicurezza cellulare, il programma attivo continuerà mentre la porta è aperta. Quando c'è un segnale di sicurezza cellulare valido e la porta è aperta, la velocità del mandrino è limitata. La velocità massima del mandrino è il valore di Impostazione 292, Limite di velocità del mandrino Apri porta. Se la porta è aperta mentre i giri/min del mandrino sono oltre al limite, il mandrino decelererà fino al limite dei giri/min.

Se una porta è aperta e la cella NON è sicura, la macchina andrà in presa della porta: il movimento dell'asse si arresta e la velocità del mandrino è limitata.

Relè codice M

Il PCB NGC I/O ha (5) uscite di relè utente. L'opzione 8M ha (8) uscite di relè utente.

Questi relè possono essere azionati in due metodi.

Metodo 1: Attivato/Spento

I codici M59 Pnnn (ON) e M69 Pnnn (OFF) possono essere utilizzati per attivare sonde, pompe ausiliarie, dispositivi di bloccaggio, ecc. Collegare questi dispositivi alla morsettiera per relè singolo. Questi contatti relè sono isolati da tutti gli altri circuiti e possono passare fino a 120 V ac a 3.0 A. I relè sono Single Pole Double Throw (SPDT).

nota: Premendo il tasto azzerare disattiva qualsiasi relè M-codice attivato.

Metodo 2: Accendere e attendere il segnale M-Fin

Le  I codici M29 Pnnn (Mills) e M129 Pnnn (Lathes) vengono utilizzati per chiamare un robot per eseguire un'attività.  Quando il controllo Haas esegue questi codici, si accende un relè e attendere che il robot completi l'attività.  Il robot completerà il compito e invierà un segnale M-FIN al controllo Haas.  Quando il controllo riceve il segnale M-Fin, il relè si disattiva e il programma continua.

RESET (Reimpostazione) arresta qualsiasi operazione che sia in attesa della conclusione di un accessorio attivato da relè.

Tabella Codici Funzioni di inoltro M-Codici Utente

Questa tabella contiene i codici di indirizzo per i 5 relè utente sul PCB I/O e due PCB di opzione 8M installati.  Se sono necessari più codici M, fare riferimento a 8M Installazione procedura.

; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; % ; M59 P1134 ; %
Posizione inoltro utente accendersi Spegni Attivare e attendere il segnale M-FIN
I/O PCB M21 TB3A: 1,2,3M69 P114 Mills: M29 P114 Torni: M129 P114
I/O PCB M22 TB3A: 4,5,6M69 P115 Mills: M29 P115 Torni: M129 P115
I/O PCB M23 TB3B: 7,8,9 N/D - Solo pacchetto Robot Haas N/D - Solo pacchetto Robot Haas N/D - Solo pacchetto Robot Haas
I/O PCB M24 TB3B: 10,11,12 N/D - Solo pacchetto Robot Haas N/D - Solo pacchetto Robot Haas N/D - Solo pacchetto Robot Haas
I/O PCB M25 TB2: 1,2,3M69 P112 Mills: M29 P112 Torni: M129 P112
#1 PCB da 8M (JP1 e JP5) M21 (in modo instato M21 M59 P90 M69 P90 Mills: M29 P90 Torni: M129 P90
#1 PCB da 8M (JP1 e JP5) M22 (in via m22) M59 P91 M69 P91 Mills: M29 P91 Torni: M129 P91
#1 PCB da 8M (JP1 e JP5) M23 (in via di
M59 P92 M69 P92 Mills: M29 P92 Torni: M129 P92
#1 PCB da 8M (JP1 e JP5) M24 (in questo stato di Mma)
M59 P93 M69 P93 Mills: M29 P93 Torni: M129 P93
#1 PCB da 8M (JP1 e JP5) M25 (in modo instato M25
M59 P94 M69 P94 Mills: M29 P94 Torni: M129 P94
#1 PCB da 8M (JP1 e JP5) M26 (in inglese)
M59 P95 M69 P95 Mills: M29 P95 Torni: M129 P95
#1 PCB da 8M (JP1 e JP5) M27 (in questo stato)
M59 P96 M69 P96 Mills: M29 P96 Torni: M129 P96
#1 PCB da 8M (JP1 e JP5) M28 (in via min)
M59 P97 M69 P97 Mills: M29 P97 Torni: M129 P97
#2 PCB da 8M (JP2 e JP5) M21 (in modo instato M21M69 P103 Mills: M29 P103 , Lathes: M129 P103
#2 PCB da 8M (JP2 e JP5) M22 (in via m22)
M69 P104 Mills: M29 P104 , Lathes: M129 P104
#2 PCB da 8M (JP2 e JP5) M23 (in via di
M69 P105 Mills: M29 P105 , Lathes: M129 P105
#2 PCB da 8M (JP2 e JP5) M24 (in questo stato di Mma)
M69 P106 Mills: M29 P106 , Lathes: M129 P106
#2 PCB da 8M (JP2 e JP5) M25 (in modo instato M25
M69 P107 Mills: M29 P107 , Lathes: M129 P107
#2 PCB da 8M (JP2 e JP5) M26 (in inglese)
M69 P108 Mills: M29 P108 , Lathes: M129 P108
#2 PCB da 8M (JP2 e JP5) M27 (in questo stato)
M69 P109 Mills: M29 P109 , Lathes: M129 P109
#2 PCB da 8M (JP2 e JP5) M28 (in via min)
M69 P110 Mills: M29 P110 , Lathes: M129 P110

Comportamento di reset PCB 8M

Versione software 100.19.000.1400 il comportamento di ripristino relè codice M è cambiato.

Quando si verifica un allarme o [RESET] o [EMERGENCY STOP] viene premuto, alcuni relè si spegneranno, mentre altri restano accesi.

Utilizzare la seguente tabella per determinare se un relè specifico si spegne:

Comando utilizzato per accendere il relè Banca relè codice M Spegnimento con [RESET], [E-STOP] o allarme

M21-M29 (fresatrice)

Qualsiasi

Sì

M121-M129 (tornio)

Qualsiasi

Sì

M51-M59 o macro

Relè M21-M26 integrati

Sì

M51-M59 o macro

Banca 1 (JP1)

S̹

M51-M59 o macro

Bank 2 (JP2) senza APL installato

Sì

M51-M59 o macro

Bank 2 (JP3) con APL installato

NO²

M51-M59 o macro

Banca 3 (JP3)

NO

M51-M59 o macro

Banca 4 (JP4) senza sportello automatico installato

NO

M51-M59 o macro

Banca 4 (JP4) con sportello automatico installato, ma non abilitato

Sì

M51-M59 o macro

Banca 4 (JP4) con sportello automatico installato e abilitato

NO²

NOTE:
  1. Il comportamento della bancata 1 (JP1) cambia quando il “Relè di stato” è abilitata. (Impostazione di fabbrica 315.26)
  2. Alcune opzioni di fabbrica, come ad esempio Autodoor e APL, utilizzano relè dalla banca 2 e dalla banca 4 quando sono abilitati. Se queste opzioni sono installate sulla macchina, i relè usati possono o meno spegnersi al ripristino.

SEGNALE M-FIN

La funzione M-Fin può essere configurata installando l'imbracatura di filo intenale P/N: 93-MFININ e utilizzando il cavo M-Fin P/N:CNC per interfacciarsi con il robot.

Ingresso M-Fin: L'ingresso del segnale M-Fin è necessario quando si utilizza il M29 Pxxxx Codici M. I pin 3, 4 vengono utilizzati per questo ingresso.

importante: Utilizzare un relè per attivare questo ingresso (vedere l'illustrazione). Non applicare tensione a questo ingresso. Quando viene percepito un segnale M-Fin, la diagnostica #18 bit M_FIN_INPUT verrà attivato/disattivato.

Uscita M-Fin: Questo è un relè normalmente aperto integrato nel PCB I/O. I perni 1,2 sono utilizzati per questo relè. Questo relè può essere attivato con un M59 P4 o disattivato con un M69 P4.

Sensori di porte robot

Sulle macchine Haas, si consiglia di installare il ciondolo di controllo e i sensori apriporta. Questi sensori forniranno un ingresso al robot che può essere utilizzato per determinare se è sicuro da usare. Qualsiasi sensore di prossimità può essere utilizzato per queste applicazioni. Il sensore di prossimità del ciondolo di controllo viene utilizzato per confermare che il ciondolo è in una posizione sicura per il funzionamento del robot. I sensori apriti della porta confermano che le porte automatiche sono completamente aperte ed è sicuro entrare nella macchina.

Se la macchina dispone di 2 porte, ad esempio in una VMC, è possibile installare 2 sensori, uno per ogni porta, e quindi devono separare gli ingressi o cablarli in serie come mostrato di seguito in modo che entrambi devono essere eccitati per inviare un segnale.

I sensori esterni possono essere collegati direttamente al robot o collegati a un'interfaccia utilizzata per la comunicazione con il robot.

276- Numero di ingresso bloccaggio attrezzatura di fissaggio dei pezzi

Questa impostazione specifica il numero di ingresso per monitorare il bloccaggio dell’attrezzatura di serraggio dei pezzi.

La macchina genererà l’Allarme 180 - MALFUNZIONAMENTO FISSAGGIO DEI PEZZI:

  • Se si comanda il mandrino per iniziare, mentre l’ingresso del morsetto dell’impianto indica che la tenuta del lavoro non è clampata.
  • se il segnale di ingresso del morsetto dell’impianto cambia mentre il mandrino gira.

nota: Questa funzione monitora il sensore solo durante il movimento dell'avanzamento. Non monitorerà il sensore durante un movimento rapido o gestirà jog.

L'illustrazione mostra un'integrazione ausiliaria dello switch di pressione. Il terreno è collegato al Terminale 6. Il terminale 5 è ingresso n.97 WORK_HOLD_CLAMP. Per questo esempio, Impostazione 276 del sistema è impostato su 97 del 19299, ne ,

Nota: L’Ingresso del morsetto di tenuta lavoro dovrebbe essere innescato da un sensore ad aria NC o NO. Nessuna tensione deve essere collegata a questo ingresso, perché c’è già un alimentatore 12v, il sensore agirà come leva di comando per attivare l’ingresso.

User Inputs

User Inputs on the I/O PCB

The I/O PCB includes a set of (2) available inputs (100 (#11100) and 101 (#11101)) at TB5.

Note: Devices connected to these inputs must have their own power supply.

When a device applies 10-25 VDC between Pins 1 and 2, the input 100 bit (Macro #11100) changes from 1 to 0.

When a device applies 10-25 VDC between pins 3 and 4, the input 101 (Macro #11101) bit changes from 1 to 0.

Riferimenti

  • Porta raccolta dati di lavorazione
  • 8M Opzione - Installazione
TROVA UN DISTRIBUTORE
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Schema di fissaggio dispositivo rotante
  • Informazioni su Haas
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contatti
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni delle macchine utensili Haas
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Rete HTEC
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
© 2021 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Informativa sui cookie

Utilizziamo i cookie per migliorare l’esperienza dell’utente. La nostra Informativa sui cookie descrive quali cookie utilizziamo, perché li utilizziamo e come è possibile trovare maggiori informazioni su di essi. Conferma il tuo consenso all’utilizzo dei cookie analitici di parte nostra. Se non fornisci il tuo consenso, puoi comunque utilizzare il nostro sito web con un’esperienza utente ridotta.

Manage Settings

Informativa sui cookie

Utilizziamo i cookie per migliorare l’esperienza dell’utente. La nostra Informativa sui cookie descrive quali cookie utilizziamo, perché li utilizziamo e come è possibile trovare maggiori informazioni su di essi. Conferma il tuo consenso all’utilizzo dei cookie analitici di parte nostra. Se non fornisci il tuo consenso, puoi comunque utilizzare il nostro sito web con un’esperienza utente ridotta.

Functional Cookies

Analytics Cookies